The Translator

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Fadesga (talk | contribs) at 19:06, 27 April 2016 (→‎References). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

The Translator
AuthorLeila Aboulela
LanguageEnglish
PublisherGrove Press Black Cat imprint
Publication date
1999
Pages208

The Translator is Sudanese writer Leila Aboulela's first novel, published in 1999. The Translator is a story about a young Muslim Sudanese widow living in Scotland and her blooming relationship with a secular Scottish Middle Eastern scholar. The novel takes place in both Khartoum and Aberdeen and was inspired partially by Aboulela's own experience moving between these two places.[1] Aboulela refers to the novel and the main character Sammar as "a Muslim Jane Eyre".[1] The novel focuses on issues of faith, cross-cultural romance, and the modernization of Sudan. Author J.M. Coetzee has called the book "a story of love and faith all the more moving for the restraint with which it is written." In reference to the importance of faith in the story, Riffat Yusuf of The Muslim News has called The Translator "The first halal novel written in English".[2]

References