The Wretched of the Earth

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
The Wretched of the Earth
The Wretched of the Earth, French edition.jpg
Cover of the first edition
Author Frantz Fanon
Original title Les Damnés de la Terre
Translator Constance Farrington (1963)
Richard Philcox (2004)
Illustrator Zonama Bonaharda
Country France
Language French
Subjects Racism, Colonialism, Violence, Post-colonialism, Third-world development, Revolution
Publisher Grove Press (1963 translation)
Publication date
1961
Published in English
1963
Media type Print
Pages 251
ISBN 0-8021-5083-7
OCLC 11787563

The Wretched of the Earth (French: Les Damnés de la Terre) is a 1961 book by Frantz Fanon, in which the author provides a psychiatric and psychologic analysis of the dehumanizing effects of colonization upon the individual and the nation, and discusses the broader social, cultural, and political implications inherent to establishing a social movement for the decolonization of a person and of a people. The French-language title derives from the opening lyrics of "The Internationale".

Summary[edit]

Through critiques of nationalism and of imperialism, Fanon presents a discussion of personal and societal mental health, a discussion of how the use of language (vocabulary) is applied to the establishment of imperialist identities, such as colonizer and colonized, to teach and psychologically mold the native and the colonist into their respective roles as slave and master and a discussion of the role of the intellectual in a revolution. Fanon proposes that revolutionaries should seek the help of the lumpenproletariat to provide the force required to effect the expulsion of the colonists. In traditional Marxist theory, the lumpenproletariat are the lowest, most degraded stratum of the proletariat—especially criminals, vagrants and the unemployed—people who lack the class consciousness to participate in the anti-colonial revolution.

Fanon applies the term lumpenproletariat to the colonial subjects who are not involved in industrial production, especially the peasantry, because, unlike the urban proletariat (the working class), the lumpenproletariat have sufficient intellectual independence from the dominant ideology of the colonial ruling class, readily to grasp that they can revolt against the colonial status quo and so decolonize their nation. One of the essays included in The Wretched of the Earth is "On National Culture", in which Fanon highlights the necessity for each generation to discover its mission and to fight for it.

Reception[edit]

In his preface to the 1961 edition of The Wretched of the Earth, Jean-Paul Sartre supported Frantz Fanon’s advocacy of violence by the colonized people against the colonizer, as necessary for their mental health and political liberation; Sartre later applied that introduction in Colonialism and Neocolonialism (1964), a politico–philosophic critique of France’s Algerian colonialism.[1] The political focus derives from the first chapter of the book, “Concerning Violence”, wherein Fanon indicts colonialism and its post-colonial legacies, for which violence is a means of catharsis and liberation from being a colonial subject. In the foreword to the 2004 edition of The Wretched of the Earth (1961), Homi K. Bhabha criticized Sartre’s introduction, stating that it limits the reader’s approach to the book to focus on its promotion of violent resistance to oppression.[2] After 1967 the introduction by Sartre was removed from new editions by Fanon's widow, Josie. Interviewed in 1978 at Howard University, she said "... when Israel declared war on the Arab countries, there was a great pro-Zionist movement in favor of Israel among western (French) intellectuals. Sartre took part in this movement. He signed petitions favoring Israel. I felt that his pro-Zionist attitudes were incompatible with Fanon’s work".[3] Anthony Elliott writes that The Wretched of the Earth is a "seminal" work.[4]

"On National Culture"[edit]

Summary[edit]

In the essay, "On National Culture" published in The Wretched of the Earth, Fanon sets out to define how a national culture can emerge among the formerly and, at the time of its release in 1961, still-colonized nations of Africa. Rather than depending on an orientalized, fetishized understanding of precolonial history, Fanon argues a national culture should be built on the material resistance of a people against colonial domination. Fanon narrates the essay with reference to what he calls the 'colonized intellectual'.[5]

The return to precolonial history[edit]

For Fanon, colonizers attempts to write the precolonial history of a colonized people as one of “barbarism, degradation, and bestiality” in order to justify the supremacy of Western civilization.[5]:149 To upset the supremacy of the colonial society, writes Fanon, the colonized intellectual feels the need to return to their so-called 'barbaric' culture, to prove its existence and its value in relation to the West.[5]:155

Fanon suggests colonized intellectuals often fall into the trap of trying to prove the existence of a common African or 'Negro' culture.[5]:150 This is a dead end, according to Fanon, because it was originally the colonists who essentialized all peoples in Africa as 'Negro', without considering distinct national cultures and histories. This points to what Fanon sees as one of the limitations of the Négritude movement. In articulating a continental identity, based on the colonial category of the 'Negro', Fanon argues "the men who set out to embody it realized that every culture is first and foremost national".[5]:154

An attempt among colonized intellectuals to 'return' to the nation's precolonial culture is then ultimately an unfruitful pursuit, according to Fanon. Rather than a culture, the intellectual emphasizes traditions, costumes, and clichés, which romanticize history in a similar way as the colonist would.[5]:158 The desire to reconsider the nation's pre-colonial history, even if it results in orientalized clichés, still marks an important turn according to Fanon, since by rejecting the normalized eurocentrism of colonial thought, these intellectuals provide a "radical condemnation" of the larger colonial enterprise.[5]:158 This radical condemnation attains its full meaning when we consider that the "final aim of colonization," according to Fanon, "was to convince the indigenous population that it would save them from darkness".[5]:148 A persistent refusal among Indigenous peoples to admonish national traditions in the face of colonial rule, according to Fanon, is a demonstration of nationhood, but one that holds on to a fixed idea of the nation as something of the past, a corpse.[5]:172

Struggle as the site of national culture[edit]

Ultimately, Fanon argues the colonized intellectual will have to realize that a national culture is not an historical reality waiting to be uncovered in a return to pre-colonial history and tradition, but is already existing in the present national reality.[5]:161 National struggle and national culture then become inextricably linked in Fanon's analysis. To struggle for national liberation is to struggle for the terrain whereby a culture can grow,[5]:168 since Fanon concludes a national culture cannot exist under conditions of colonial domination.[5]:171

A decisive turn in the development of the colonized intellectual is when they stop addressing the oppressor in their work and begin addressing their own people. This often produces what Fanon calls "combat literature", a writing that calls upon the people to undertake the struggle against the colonial oppressor.[5]:173 This change is reflected in all modes of artistic expression among the colonized nation, from literature, to pottery, to ceramics, and oral story-telling.[5]:175 Fanon specifically uses the example of Algerian storytellers changing the content and narration of their traditional stories to reflect the present moment of struggle against French colonial rule.[5]:174 He also considers the bebop jazz movement in America as a similar turn, whereby black jazz musicians began to delink themselves from the image imposed on them by a white-Southern imaginary.[5]:176 Whereas the common trope of African-American jazz musicians was, according to Fanon, "an old 'Negro,' five whiskeys under his belt, bemoaning his misfortune," bebop was full of an energy and dynamism that resisted and undermined the common racist trope.[5]:176

For Fanon, national culture is then intimately tied to the struggle for the nation itself, the act of living and engaging with the present reality that gives birth to the range of cultural productions. This might be best summarized in Fanon's idea of replacing the 'concept' with the 'muscle'.[5]:157 Fanon is suggesting that the actual practice and exercise of decolonization, rather than decolonization as an academic pursuit, is what forms the basis of a national culture.

Towards an international consciousness[edit]

Concluding the essay, Fanon is careful to point out that building a national culture is not an end to itself, but a 'stage' towards a larger international solidarity.[5]:180 The struggle for national culture induces a break from the inferior status that was imposed on the nation by the process of colonization, which in turn produces a 'national consciousness'. This national consciousness, born of struggle undertaken by the people, represents the highest form of national culture, according to Fanon.[5]:179 Through this process, the liberated nation emerges as an equal player on the international stage, where an international consciousness can discover and advance a set of universalizing values.[5]:180

Reception[edit]

Fanon's writing on culture has inspired much of the contemporary postcolonial discussions on the role of the national culture in liberation struggles and decolonization. In particular, Robert J. C. Young partially credits Fanon for inspiring an interest about the way the individual human experience and cultural identity are produced in postcolonial writing.[6] Fanon's theorizing of national culture as first and foremost a struggle to overthrow colonial rule was a radical departure from other considerations of culture that took a more historical and ethnographic view.

Criticism[edit]

Some theorists working in postcolonial studies have criticized Fanon's commitment to the nation as reflective of an essentialist and authoritarian tendency in his writing.[7]:72 In response to 'On National Culture', Christopher L. Miller, professor of African American studies and French at Yale University, faults Fanon for viewing the nation as the unquestioned site of anti-colonial resistance, since national borders were imposed on African peoples during the Scramble for Africa.[8]:48 According to Miller, the lack of attention to the imposition and artificiality of national borders in Africa overlooks the cultural and linguistic differences of each country that make theorizing a unified national culture, as Fanon does, problematic.[8]:48 Miller also criticizes Fanon for following much of "post-Enlightenment Western thought" by treating particular or local histories as subordinate to the universal or global struggle of the nation.[8]:50

Neil Lazarus, professor at Warwick University, has suggested that Fanon's 'On National Culture' overemphasizes a sense of unified political consciousness onto the peasantry in their struggle to overthrow colonial systems of power.[7]:78 In particular, Lazarus argues the idea of a 'national consciousness' does not align with the history of the Algerian Revolution, of which Fanon was highly involved, since when the country gained independence in 1962 after an 8 year liberation war, the population was largely demobilized.[7]:78 In Lazarus' view, the peasant militancy in Fanon's analysis becomes the exact justification for his theory, yet does not necessarily exist in the material sense.[7]:80

In the foreword to the 2004 edition of Wretched of the Earth , Homi K. Bhabha also pointed to some of the dangers of Fanon's analysis in 'On National Culture'. He wrote that Fanon's dedication to a national consciousness can be read as a "deeply troubling" demand for cultural homogeneity and the collapse of difference.[5]:x Bhabha, however, suggests Fanon's vision is one of strategy and any focus on the homogeneity of the nation should not be interpreted as "narrow-minded nationalism", but an attempt to break the imposed Cold War era binaries of capitalism vs. socialism or East vs. West.[5]:xvi, xvii

Strategic Essentialism[edit]

Some scholars have noted the similarities between Fanon's conception of national culture and strategic essentialism.[9] Strategic essentialism is a popular concept in postcolonial studies, which was coined by Gayatri Chakravorty Spivak in the 1980s. The concept acknowledges the impossibility of defining a set of essential attributes to a group or identity, while also acknowledging the importance of some kind of essentialism in order to mobilize for political action.[10] This resonates with Fanon's argument in 'On National Culture', since any essentialism of national cultural identity was basically a strategic step towards overcoming the assimilation of colonialism, and building an international consciousness where binaries of colonized and colonizer were dissolved.[9]

Relationship to the Négritude movement[edit]

'On National Culture' is also a notable reflection on Fanon's complex history with the Négritude movement. Aimé Césaire, Fanon's teacher and an important source of intellectual inspiration throughout his career, was the co-founder of the movement.[11] While Fanon's thinking often intersected with figures associated with Négritude, including a commitment to rid humanism of its racist elements and a general dedication to Pan-Africanism in various forms,[11]:344,348 'On National Culture' was rather critical of the Négritude movement especially considering its historical context. The last section of the essay was initially drafted as a speech for the Second Congress of Black Writers and Artists in Rome: 'The Unity and Responsibilities of African Negro Culture' (1959).[12] The problems and solutions presented by the congress, inspired as they were by the movement, often revolved around the presumption that a unified African Negro Culture existed.[12] Alioune Diop, speaking as one of the key figures of the movement at the conference, said Négritude intended to enliven black culture with qualities indigenous to African history, but made no mention of a material struggle or a nationalist dimension.[12] Meanwhile, throughout the essay, Fanon stressed the cultural differences between African nations and the particular struggles black populations were facing, which required material resistance on a national level. In a portion of the essay written after the delivered the speech at the conference, Fanon was especially critical of prominent Négritude writers and politicians Jacques Rabemananjara and Léopold Sédar Senghor,[5]:169 who called for black cultural unity yet opposed Algeria's bid for independence at the United Nations.[13]

Translations[edit]

Frantz Fanon
  • in English by Constance Farrington (Grove Press, 1963)
  • in English by Constance Farrington (Penguin Books, 2001)
  • in English by Richard Philcox
  • in Spanish by Julieta Campos (1963, first edition in Spanish, Fondo de Cultura Económica)
  • in German by Traugott König
  • in Persian by Ali Shariati[14]
  • in Turkish by Lütfi Fevzi Topaçoğlu
  • in Hebrew by Orit Rosen
  • in Korean by Kyungtae Nam
  • in Japanese by Michihiko Suzuki and Kinuko Urano
  • in Arabic by Sami Al Droubi and Jamal al-Atassi
  • in Dutch by Han Meijer
  • in Croatian by Vera Frangeš (Stvarnost, Zagreb, 1972)
  • in Albanian by Muhamedin Kullashi, (Rilindja, Pristina, 1984)
  • in Sindhi by Abdul Wahid Aaresar, Mitti Hana Manhun
  • in Czech by Vít Havránek, Psanci teto země (2015)
  • in Portuguese by António Massano, Os Condenados da Terra (Letra Livre, 2015)
  • in Slovene by Maks M. Veselko, Upor prekletih (Cankarjeva založba, 1963)
  • in Urdu by Sajjad Baqir Rizvi,Uftaadgan-e-Khaak(1969)
  • in Polish by Hanna Tygielska, Wyklęty lud ziemi (Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1985)

References[edit]

  1. ^ Jean-Paul Sartre Preface to Frantz Fanon's "Wretched of the Earth"
  2. ^ Homi Bhabha's 2004 foreword p. xxi; Franz Fanon (2004), The Wretched of the Earth, Grove Press 
  3. ^ "Frantz Fanon’s Widow Speaks: Interview with Frantz Fanon’s Widow Josie Fanon" by Christian Filostrat. Originally published in Negritude Agonistes. https://frantzfanonspeaks.wordpress.com/2011/04/26/frantz-fanons-widow-speaks/ Accessed May 2017.
  4. ^ Elliott, Anthony (2002). Psychoanalytic Theory: An Introduction. New York: Palgrave. p. 56. ISBN 0-333-91912-2. 
  5. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x Frantz, Fanon (2004) [1961]. The Wretched of the Earth. Translated by Philcox, Richard. Sartre, Jean-Paul (1905-1980), Bhabha, Homi K. (1949-). New York: Grove Press. ISBN 9780802141323. OCLC 54500792. 
  6. ^ Young, Robert C. (2001). Postcolonialism: An Historial Introduction. London: Blackwell. p. 275. ISBN 0631200711. 
  7. ^ a b c d Lazarus, Neil (1993). "Disavowing Decolonization: Fanon, Nationalism, and the Problematic of Representation in Current Theories of Colonial Discourse". Research in African Literatures. 24 (4): 69–98. 
  8. ^ a b c 1953-, Miller, Christopher L., (1990). Theories of Africans : Francophone literature and anthropology in Africa. Chicago: University of Chicago Press. ISBN 9780226528014. OCLC 21563460. 
  9. ^ a b Nkomo, Stella M. (2011-05-19). "A postcolonial and anti-colonial reading of 'African' leadership and management in organization studies: tensions, contradictions and possibilities". Organization. 18 (3): 369. doi:10.1177/1350508411398731. 
  10. ^ 1969-, Buchanan, Ian, (2010). A dictionary of critical theory (1st ed ed.). Oxford, UK: Oxford University Press. ISBN 9780191726590. OCLC 464580932. 
  11. ^ a b Nielsen, Cynthia R. (2013-07-30). "Frantz Fanon and the Négritude Movement: How Strategic Essentialism Subverts Manichean Binaries". Callaloo. 36 (2): 342–352. doi:10.1353/cal.2013.0084. ISSN 1080-6512. 
  12. ^ a b c Fyfe, Alexander (2017-08-18). "The Specificity of the Literary and Its Universalizing Function in Frantz Fanon's "on National Culture"". Interventions. 19 (6): 764–780. doi:10.1080/1369801x.2017.1348247. ISSN 1369-801X. 
  13. ^ Alina., Sajed, (2013). Postcolonial Encounters in International Relations : the Politics of Transgression in the Maghreb. Hoboken: Taylor and Francis. p. 153. ISBN 1135047790. OCLC 880755845. 
  14. ^ «La jeune génération est un enjeu» Archived December 5, 2006, at the Wayback Machine., interview with Gilles Kepel in L'Express, 26 January 2006 (in French)


External links[edit]