An Tiompan Gàidhealach
|This article needs additional citations for verification. (January 2010) (Learn how and when to remove this template message)|
The word 'timpán' was of both masculine and feminine gender in classical Irish. It is theorised to derive from the Latin word 'tympanum' (tambourine or kettle drum) and 'timpán' does appear to be used in certain ancient texts to describe a drum.
The adjective 'timpánach' referred to a performer on the instrument but is also recorded in one instance in the Dánta Grádha as describing a cruit. The feminine noun 'timpánacht' referred to the art or practice of playing the tiompán.
- Ann Buckley, What was the Tiompán? A problem in ethnohistorical organology. Evidence in Irish literature, p. 53-88, Jahrbuch fur Musikalische Volks - und Völkerkunde, ix, 1978.