Jump to content

User:Translator20

From Wikipedia, the free encyclopedia
  • "Translation is one of the few human activities in which the impossible occurs by principle.” Mariano Antolín Rato
  • “Translators never come to rest; they are constantly in two places at the same time by building associations that carry the foreign into the known of their own language.” Rainer Schulte

I'm a 20-year old student of English and American Studies and German Literature at the University of Freiburg who enjoys translating texts.

Project page

[edit]

WS2017

Denkmal

Der Process - "Interpretation" section (Lasoave, Klippschliefer123, MayaTick, OIAM, Translator20)

Rathaus Freiburg im Breisgau (Hazelgilmore3344, TeIemachos, Translator20)

The Metarmophosis: Interpretation (my project)

I was also considering two other projects to work on: Rocky Mountain Nationalpark (E->D), Maine (E->D)

Suggestions for translations

[edit]

Fürstenfeld --> I would recommend translating the section "Geschichte" (1145 words).

Ulmer Münster --> I would recommend translating the section "Kunstwerke in und am Münster" --> the subsection "Gestaltung der Portale" has 400 words, the subsection "Chorfenster" 570 words, the subsection "Chorgestühl" 325 words, and "Choraltar" + "Kapellen am Chor" taken together have 525 words. If we choose this project, we might translate two subsections (maybe "Gestaltung der Portale" and "Chorfenster" for a total of 970 words).

My colleagues

[edit]

Sally'sWorld

TeIemachos

OberMegaTrans

Lasoave

Klippschliefer123

frownieowl

MayaTick

Hazelgilmore3344

OIAM

Work log

[edit]
Date Activity Time Spent
2017-11-04 Homework: Translation (Denkmal) - 50 min., Proofreading - 35 min. 1h 25 min.
2017-11-16 Editing Denkmal workpage, a German Wikipedia article and my user page (suggestions for translations) 1h
2017-11-16 Creating and editing Der Process workpage, dividing the article into sections 20min.
2017-11-22 Translating the "Interpretation" section of Kafka's Process (225 words) 1h 30min.
2017-11-30 Going over/double-checking translation suggestions, putting in links in The Trial article 1h
2017-12-07 Going over/double-checking/proofreading The Trial, English references 45min.
2017-12-07 Translating "Altes Rathaus" 1h
2017-12-14 Translating "Altes Rathaus" 2h
2017-12-19 Preparing "Translation issues" for presentation 45min.
2018-01-18 Translating the "Interpretationen" section of Kafka's Verwandlung (330 words) 2h
2018-01-20 Translating the "Interpretationen" section of Kafka's Verwandlung (85 words) 40min.
2018-01-23 Translating the "Interpretationen" section of Kafka's Verwandlung (194 words) 2h 15min.
2018-01-25 Finishing the "Interpretationen" section of Kafka's Verwandlung (334 words) 2h 30min.
2018-01-28 Finishing everything (proofreading/links/citing sources/etc.), putting the article online: The Metarmophosis: Interpretation 2h
2018-01-31 Preparing my final presentation 1h 30min.