User:Yungpanci
User: Yungpanci
|
Student at the University of Freiburg and member of this semesters translation class.
Open for more detail
[edit]Gotcha, I bet you tried clicking! Unfortunately there isn't much to see here so far...
Projects
[edit]Homework 04.06.20
[edit]Group members: Ruby dream, Solanaceous20 and me
The article: https://de.wikipedia.org/wiki/Die_Känguru-Chroniken#Das_Känguru
Original | Translation |
---|---|
Das Känguru liebt Schnapspralinen, Schnitzelbrötchen und Eierkuchen mit Hackfleisch, außerdem die Band Nirvana und Spielfilme mit Bud Spencer, aber am liebsten ohne Terence Hill. Es ist belesen und argumentiert radikal und konsequent, benimmt sich aber gleichzeitig oft kindisch, trotzig und bockig, es klaut bei jeder Gelegenheit Aschenbecher und ist gelegentlich boshaft und hinterhältig. In brenzligen Situationen steht das Känguru seinem Mitbewohner allerdings selbstlos bei. In seinem Beutel trägt es stets eine Unmenge an Sachen. Oft muss es lange suchen, bis es findet, was es gerade braucht, und zieht dann Bücher, Bolzenschneider, Zeitungen, gestohlene Aschenbecher und vieles mehr heraus. Häufiger kommen die im Beutel getragenen roten Boxhandschuhe zum Einsatz, die zumeist zielsicher gefunden werden. | The kangaroo loves booze pralines, schnitzel buns with mince, as well as the band Nirvana and movies with Bud Spencer – preferably without Terence Hill. It is literate, argues radical and consequent, while simultaneously behaving childish, defiant and goatish. It does steal ashtrays whenever it has the opportunity and is occasionally malicious and back-stabbing. In dicey situations though, the kangaroo selflessly assists his roommate. It always carries a ton of stuff in his pouch. Until the kangaroo locates what it precisely needs, it frequently has to search for long time and then pulls out books, bolt cutters, newspapers, stolen ashtrays and lots more. In many cases the red boxing gloves it carries in his pouch come to use, which most of the times are found unerringly. |
Homework 18.06.20
[edit]Group members: Robsci22, NJnymous and me
The article: https://de.wikipedia.org/wiki/Mario_Scheiber
Original | Translation |
---|---|
Als Juniorenweltmeister konnte er beim Saisonfinale in Hafjell erstmals im Weltcup starten, er schied jedoch im zweiten Durchgang des Riesenslaloms aus. Scheiber wurde Ende März 2003 Österreichischer Meister im Super-G und stieg nach diesem Winter in den ÖSV-A-Kader auf. Er feierte am 18. Dezember 2003 in der Abfahrt am Tonalepass seinen ersten Sieg im Europacup und wurde mit weiteren drei Podestplätzen in der Saison 2003/04 Fünfter in der Gesamtwertung und jeweils Dritter im Abfahrts- und Super-G-Klassement, womit er sich in diesen Disziplinen für den nächsten Winter einen Fixstartplatz im Weltcup sicherte.
Bereits im dritten Weltcuprennen der Saison 2004/05 stand Scheiber als Dritter im Super-G von Beaver Creek erstmals auf dem Podest. Im Februar und März folgten zwei zweite Plätze in den Abfahrten von Garmisch-Partenkirchen und Kvitfjell. Am Ende des Winters konnte er sich sowohl im Abfahrts- als auch im Super-G-Weltcup unter den besten zehn klassieren. Nach dem Gletscherauftakt in Sölden zu Beginn der Saison 2005/06 verletzte sich Scheiber am 13. November 2005 im Riesenslalomtraining in Sun Peaks schwer. Er erlitt einen Kreuzbandriss im rechten Knie und musste den Rest des Winters pausieren. Schon in seinem zweiten Weltcuprennen in der Saison 2006/07, dem Super-G in Lake Louise, stand Scheiber wieder auf dem Podest |
As junior world champion he was first allowed to start in the world cup at the season finale in Hajfell, though he dropped out in the second round of giant slalom. Scheiber became Austrian champion in Super-G in March 2003 and after that winter was promoted to the A-squad of the Austrian ski organization. On December 18th in 2003 he claimed his first win in the European cup at the downhill of the Tonale Pass and by getting to the podium three more times in the season of 2003/04 he came in fifth in the overall standings and third in each of the downhill and Super-G rankings, which guaranteed him a spot in those disciplines for the world cup in the upcoming winter.
In his third world cup race in the season of 2004/05 Scheiber was already able to claim the third spot on the podium in the Super-G of Beaver Creek. In February and March, he continued his run with two second places in the downhills of Garmisch-Patenkirchen and Kvitjfell. At the end of that winter he ended up placing himself in the top ten of the downhill as well as the Super-G world cup. After the glacier kick-off in Sölden at the start of 2005/06’s season, Scheiber got badly injured in the giant slalom training in Sun Peak on November 13th, 2005. He suffered a cruciate ligament rupture in his right knee and had to pause for the rest of that winter. In his second world cup race, in the season of 2006/07 in the Super-G of Lake Louis, Scheiber already claimed a spot on the podium again. |
Work Log
[edit]Date | Tasks | Time | Challenges/Comments |
---|---|---|---|
22.05.20 | Getting the hang of doing things around here | depending on how quick you copy & paste | finding stuff I wanna translate |
03.06.20 | translating 100 words & proofreading | 45min | felt a little aimless, didn't really know whether what I was doing was correct or not |
04.06.20 | editing profile | 20min | having links show as external even though they should be internal freaks me out |
12.06.20 | translating 200 words | 30min | no real trouble, just a bad choice of what to translate made it harder |
14.06.20 | proofreading | 30min | interesting to see how others translate weird terms |
16.06.20 | editing profile | 20min | feels like I am slowly getting faster at this |