Please do not alter the Ted Bundy article, without first checking the Talk page. The general consensus, some time ago, was that cause of death should be that as mentioned on the official death certificate. Failure to observe Wikipedia conventions could see you blocked from editing. Thank you, David J Johnson (talk) 20:19, 14 August 2015 (UTC)[reply]
A British rail term has no bearing in the United States. I am a 21 year railroad veteran and can assure you just because someone else may have used the term signal passed at danger does not mean it is correct. Go read the NTSB report and the reports from any other incident involving the National Mediation board regarding terminations of employment on American railroads. The term "signal passed at danger" never gets mentioned. The rule violation gets mentioned. In this case non compliance of NORAC rule 292 (Absolute Stop Signal Rule) is the direct contributing cause to have made this incident happen. While the term may apply in the UK it does not mean anything here in the US. Railroads of the world do not operate on the rule book issued in the UK. This incident happened in the United States therefore the explanations used in this country apply to the incident. No need to change it. Ksryengr (talk) 17:35, 27 September 2015 (UTC)[reply]
To clarify my intentions: I understand that the terminology used in the article was not proper by the conventions of your industry. However, Wikipedia has its own conventions which should be followed unless discussion has taken place to establish a consensus for change.