Wikipedia:Reference desk/Archives/Language/February 2008
<< Jan | Language desk | Mar >> |
---|
Welcome to the Wikipedia Language Reference Desk Archives |
---|
The page you are currently viewing is a monthly archive index. While you can leave answers for any questions shown below, please ask new questions on one of the current reference desk pages. |
February 1
[edit]Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 February 1
February 2
[edit]Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 February 2
- Need some help on classical Japanese/Chinese
- Feminin Ships
- The representative that vs the representative who
- Adding an Acronym
- I need help remembering the title of a short story.
February 3
[edit]Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 February 3
February 4
[edit]Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 February 4
- Verb placement in Sneewittchen
- Best defence
- Old Phrase
- Translation
- Conventions used with Roman alphabet
- "That will help my English"
February 5
[edit]Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 February 5
- Full Stops and Direct Speech
- Yoshiko
- Enlglish language/influence of pidgin english on student's performance
February 6
[edit]Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 February 6
- A or An
- Of all the words of tongue or pen...
- The University library is open today.
- French and its silent letters
February 7
[edit]Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 February 7
February 8
[edit]Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 February 8
- Latin phrases in WP Occam article
- Inaction
- Quotation Marks, Again
- landing in spanish
- Medieval Latin
- Written Okinawan
- Possibly Russian?
- "It" in "It is impossible"
February 9
[edit]Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 February 9
- pulling punches
- Travelling community
- What is the most disgusting short sentence?
- Source of "rh" in spelling
- LATIN to ENGLISH translation request.
- Tongue Twister
February 10
[edit]Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 February 10
- Parallel structure
- кокусах
- How Large is English Vocabulary on Wikipedia?
- Estimating word count of personal vocabulary
- where is Wikipeida's French version reference desk?
- Education: reading and writing difficulties
- how do you say "hello" and "goodbye" in Russian?
- Is HARM related to HARAM?
- Translation from German to English
- Grammar: use of commas
February 11
[edit]Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 February 11
- English-Latin translation needed
- I am concerned about the 'C'
- Looking for a particular word
- Mac Data Recovery
- Latin i think
- Summary of Chinese fiction
- Singular versus plural
February 12
[edit]Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 February 12
- Alphabetical order
- RE:
- Correct grammar / wording
- Hebrew help
- Waterwings?
- Lady Macbeth's Sin
- United States
- Italian translation required
- NOPI
February 13
[edit]Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 February 13
February 14
[edit]Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 February 14
- Compass points N-O-S-W
- knuckles
- frostbite in spanish
- knight in spanish
- Declension of German words in English texts
- dagger and double dagger in spanish
- footnote in spanish
- what are the symbols for male and female in translating?
- swimfin in spanish
- Japanese help
- what's 簡述 in english
- stockpile and warfare in spanish
- :Cinababi and :LALAS - Notable malaysian terms?
- Type of box
- Questioners' language skills
February 15
[edit]Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 February 15
February 16
[edit]Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 February 16
- what capital letter differs most from its lowercase version?
- Latin
- "Prouder" or "more proud"
- The fighting Jondas
- Germanic ge- prefix, Latin.
- information about Wikipedia
February 17
[edit]Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 February 17
- Pirate Song
- who quoted this?
- Pavement/Sidewalk--only in Philadelphia??
- Latin-English translation needed
February 18
[edit]Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 February 18
February 19
[edit]Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 February 19
- intensamiente
- Luís Antonio Argüello in IPA
- couleur foncé
- Capital I ... why?
- Beelzebufo binomial name: what language and meaning?
- What is a 'bun runner'?
- Coming out euphemisms
February 20
[edit]Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 February 20
- Madagascan or Malagasy
- Odd pluralization
- Which versus that
- Will versus shall
- dog's tail and a possible saying
- Word for "Jew" in languages of former Yugoslavia
- German Language Self-study
- Perplexing sentence
February 21
[edit]Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 February 21
- Why no books with sequels in English class?
- Writing long-hand vs. typing
- the door sprung open??
- Awkward wording?
- Ironic or ironical?
- shoud refinery be capitalized in "Chevron Richmond Refinery" is that is the official name?
February 22
[edit]Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 February 22
- Citing the OED on Wikipedia
- Shall English now divide?
- Curious, suspicious and trying
- Japanese Language ramen
- Twice Time
- arabic
February 23
[edit]Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 February 23
- Usage of "rapide" in English
- Younger Futhark
- Languages in India
- Help writing how to pronounce a name
- Gabba gabba hey!
February 24
[edit]Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 February 24
- Built like a brick shithouse
- Possessive case
- Analogies
- Huh? Why is this funny? If not a paradox, what is it?
- Japanese
- I love me some digital cameras
- Help with writing Persian
February 25
[edit]Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 February 25
- Three nuns
- All fun and games, till someone loses an eye.
- Better phrasing for "assuming no..."
- charges/complaints
- Incorrect textbook (again)?
- Bonus articles
February 26
[edit]Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 February 26
- TEXTBOOK --- its etymology, perhaps
- Snowplow in Spanish
- Metric feet
- Japanese Stroke Orders For Writing Dakuten And Handakuten
- Splitting clauses
- Grammar: "is" or "are" for a group?
- The ubiquitous A or An question
- Stroke Order
February 27
[edit]Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 February 27
February 28
[edit]Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 February 28
- Hardenstein
- precum in spanish
- 江宜玲 in english, pinyin etc
- Grammar: before me, or before I did?
- urinal in spanish
- Subject-verb agreement
- Green eye-shaded
- (Japanese) イラク日本人青年殺害事件 in english
- ¡Ou!
- English to Vietnamese translations
- Simplest Sinoxenic Character
- Yoon
- Islamic versus Muslim
- Massachusetts
- spelling of h'or dourve/h'ors dourves