Talk:Hemanta Kumar Mukhopadhyay

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
WikiProject Biography / Actors and Filmmakers (Rated C-class)
WikiProject icon This article is within the scope of WikiProject Biography, a collaborative effort to create, develop and organize Wikipedia's articles about people. All interested editors are invited to join the project and contribute to the discussion. For instructions on how to use this banner, please refer to the documentation.
 C  This article has been rated as C-Class on the project's quality scale.
Taskforce icon
This article is supported by WikiProject Actors and Filmmakers.
 
Note icon
It is requested that a photograph or picture of this person be included in this article to improve its quality.
WikiProject India / West Bengal / Cinema / Music (Rated C-class, Low-importance)
WikiProject icon This article is within the scope of WikiProject India, which aims to improve Wikipedia's coverage of India-related topics. If you would like to participate, please visit the project page.
 C  This article has been rated as C-Class on the project's quality scale.
 Low  This article has been rated as Low-importance on the project's importance scale.
Taskforce icon
This article is supported by WikiProject West Bengal (marked as High-importance).
Taskforce icon
This article is supported by the Indian cinema workgroup (marked as Mid-importance).
Taskforce icon
This article is supported by the Indian music workgroup (marked as Mid-importance).
 

Even after his death in 1989, Hemant Kumar remains the model other male singers imitate.

[edit] Untitled

Not NPOV. It can easily argued that Kishore Kumar, Mohammed Rafi or Mukesh hold that honour -- Gyan

[edit] Some more things to do

Inline citations needed. Wikilinks needed. Particularly for films with existing wikipages. Also, names of films need spelling check. For example, Balika Badhu not Balika Bodhu. And wikipage for that exists: Balika Badhu. GDibyendu (talk) 18:52, 19 May 2008 (UTC)

Why should it be "Balika Badhu", instead of "Balika Bodhu"? Did he spell it in English as "Badhu"? If not, the "Bodhu" spelling/transliteration is closer to the Bangla pronunciation than "Badhu". I.e. বধু = Bodhu , whereas Badhu = বাধু (which is quite incorrect). --Ragib (talk) 23:24, 19 May 2008 (UTC)
Well, pronunciation is bodhu, when we want to stress on pronunciation, rather we use phonetic symbols. But this is how Bengali transliteration works: badhu. That is why, I guess, IMDb also writes it as Badhu and not Bodhu. My understanding is that transliteration is closer to spelling, not pronunciation which is stressed by transcription. GDibyendu (talk) 05:17, 20 May 2008 (UTC)
IMDB is user generated, so probably not THE reference to mention here. But why do you claim that this "this is how Bengali transliteration works: badhu."? In absence of a standard transliteration scheme, one cannot claim that. The "Badhu" transliteration is closer to the Hindi pronunciation of the word, rather than the Bangla transliteration. --Ragib (talk) 06:10, 20 May 2008 (UTC)
I think you overlooked the main point, here: spelling, not pronunciation. GDibyendu (talk) 06:12, 20 May 2008 (UTC)
Well, if we consider spelling, then বধু should never be written as Badhu, right? বাধু can be written as Badhu, the "a" serving as the equivalent of "আ-কার". --Ragib (talk) 06:16, 20 May 2008 (UTC)
Well, in transliteration, both are written as 'a'. Rajib has 'a' and Sanjib also has 'a': nobody writes Sonjib. GDibyendu (talk) 06:47, 20 May 2008 (UTC)
Those are proper names which have been written as such for a long time. For that matter, I've seen people use the Sonjib. But anyway, my point is, we write "Tagore" because of historic writing convention, not because the "right" way to transliterate "ঠাকুর" is so. An example you can relate to is "Kolkata". Written in Bengali as কলকাতা, it should have been transliterated as "Kalkata" according to your argument. But it is rightly transliterated as "Kolkata" per pronunciation. --Ragib (talk) 08:50, 20 May 2008 (UTC)
I don't have Bengali font installed on this machine. But, there is another spelling of Kolkata is prevalent in Bengali, with a 'O'. That is why it is named Kolkata now, which is more used in Chalit Bengali language than Kalkata and Kalikata. I am also emphasizing on Proper Nouns. We all write Rabindranath and not Robindranath, Bankim and not Bonkim, right? Balika Badhu, as it is name of a movie, is also proper noun, not common noun. And in English Articles, rarely common nouns need to be transliterated, its mostly Proper Nouns which needs to taken care of. GDibyendu (talk) 09:08, 20 May 2008 (UTC)

[edit] File:Hemanta Mukherjee.jpg Nominated for Deletion

Image-x-generic.svg An image used in this article, File:Hemanta Mukherjee.jpg, has been nominated for deletion at Wikimedia Commons in the following category: Media without a source as of 18 October 2011
What should I do?

Don't panic; a discussion will now take place over on Commons about whether to remove the file. This gives you an opportunity to contest the deletion, although please review Commons guidelines before doing so.

  • If the image is non-free then you may need to upload it to Wikipedia (Commons does not allow fair use)
  • If the image isn't freely licensed and there is no fair use rationale then it cannot be uploaded or used.

This notification is provided by a Bot --CommonsNotificationBot (talk) 13:42, 19 October 2011 (UTC)

Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Interaction
Toolbox
Print/export