Jump to content

Wikipedia:Articles for deletion/Japan Time (TV series): Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Line 12: Line 12:
<li>{{cite news |date=2016-12-22 |title=「秋田犬ふれあいライン」PR. 香港、台湾から誘客へ |trans-title="Akita dog contact line" PR. Attracting customers from Hong Kong and Taiwan |language=ja |url=https://twitter.com/japanavi/status/811870139561885696 |newspaper={{ill|Hokuroku Shimbun|ja|北鹿新聞}} |accessdate=2023-05-11 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20230511073947/https://twitter.com/japanavi/status/811870139561885696 |archivedate=2023-05-11 }}<p>The article notes from Google Translate: "In order to promote the [[Akita (dog)|Akita Inu]] Fureai Line," a sightseeing route centered on the northern region, and to attract inbound tourists (foreign visitors to Japan), filming by a Hong Kong program production company and a well-known Taiwanese blogger was held in the region. The group covered the food and culture of each region, with a focus on Akita dogs, and is scheduled to be broadcast on TV programs in Hong Kong and on subway stations in Taiwan from next year. ...  The Hong Kong film crew is local's Japanese travel program "Go! Japan ... The Hong Kong program is about 25 minutes long and will be broadcast four times from January 28, 2010.""</li>
<li>{{cite news |date=2016-12-22 |title=「秋田犬ふれあいライン」PR. 香港、台湾から誘客へ |trans-title="Akita dog contact line" PR. Attracting customers from Hong Kong and Taiwan |language=ja |url=https://twitter.com/japanavi/status/811870139561885696 |newspaper={{ill|Hokuroku Shimbun|ja|北鹿新聞}} |accessdate=2023-05-11 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20230511073947/https://twitter.com/japanavi/status/811870139561885696 |archivedate=2023-05-11 }}<p>The article notes from Google Translate: "In order to promote the [[Akita (dog)|Akita Inu]] Fureai Line," a sightseeing route centered on the northern region, and to attract inbound tourists (foreign visitors to Japan), filming by a Hong Kong program production company and a well-known Taiwanese blogger was held in the region. The group covered the food and culture of each region, with a focus on Akita dogs, and is scheduled to be broadcast on TV programs in Hong Kong and on subway stations in Taiwan from next year. ...  The Hong Kong film crew is local's Japanese travel program "Go! Japan ... The Hong Kong program is about 25 minutes long and will be broadcast four times from January 28, 2010.""</li>
<li>{{cite news |last=Chiba |first=Sonoko 千葉園子 |date=December 2022 |title=香港、台湾で秋田犬PR. CNAなどが県内ロケ |trans-title=Akita Inu PR in Hong Kong and Taiwan. CNA and other locations in the prefecture |language=ja |url=https://twitter.com/japanavi/status/811900438396047360 |newspaper=[[Akita Sakigake Shimpō]] |accessdate=2023-05-11 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20230511073957/https://twitter.com/japanavi/status/811900438396047360 |archivedate=2023-05-11 }}<p>The article notes from Google Translate: "From Hong Kong, will be able to produce it together with the popular Japanese travel crew. The route connecting Kosaka town is seen in the travel program "Go! Japan", which promotes [[Akita (dog)|Akita]] in Hong Kong and Taiwan, so it will be a work that is directly linked to attracting customers.  ... On this day, the Hong Kong film crew moved to Kakunodate Station (Senboku City) on the Akita Nairiku Jukan Railway. ... The program will be broadcast in four parts in Hong Kong from the end of next month. The duration of one broadcast is approximately 25 minutes."</li>
<li>{{cite news |last=Chiba |first=Sonoko 千葉園子 |date=December 2022 |title=香港、台湾で秋田犬PR. CNAなどが県内ロケ |trans-title=Akita Inu PR in Hong Kong and Taiwan. CNA and other locations in the prefecture |language=ja |url=https://twitter.com/japanavi/status/811900438396047360 |newspaper=[[Akita Sakigake Shimpō]] |accessdate=2023-05-11 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20230511073957/https://twitter.com/japanavi/status/811900438396047360 |archivedate=2023-05-11 }}<p>The article notes from Google Translate: "From Hong Kong, will be able to produce it together with the popular Japanese travel crew. The route connecting Kosaka town is seen in the travel program "Go! Japan", which promotes [[Akita (dog)|Akita]] in Hong Kong and Taiwan, so it will be a work that is directly linked to attracting customers.  ... On this day, the Hong Kong film crew moved to Kakunodate Station (Senboku City) on the Akita Nairiku Jukan Railway. ... The program will be broadcast in four parts in Hong Kong from the end of next month. The duration of one broadcast is approximately 25 minutes."</li>
<li>{{cite news |date=2016-07-09 |title=鉄道観光もいかが 香港番組が本県入り |trans-title=How about railroad sightseeing? Hong Kong program enters the prefecture |language=ja |url=https://twitter.com/japanavi/status/751634088910426112 |newspaper={{ill|Mustsu Shinpou|ja|陸奥新報}} |accessdate=2023-05-11 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20230511074947/https://twitter.com/japanavi/status/751634088910426112 |archivedate=2023-05-11 }}</li>
<li>{{cite news |date=2016-07-09 |title=鉄道観光もいかが 香港番組が本県入り |trans-title=How about railroad sightseeing? Hong Kong program enters the prefecture |language=ja |url=https://twitter.com/japanavi/status/751634088910426112 |newspaper={{ill|Mutsu Shinpo|ja|陸奥新報}} |accessdate=2023-05-11 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20230511074947/https://twitter.com/japanavi/status/751634088910426112 |archivedate=2023-05-11 }}</li>
</ol>
</ol>
<li>Hong Kong sources:<ol>
<li>Hong Kong sources:<ol>
<li>{{cite news |last=Wong |first=Kei-wan 王奇雲 |date=2014-09-22 |title=影心口節目 |trans-title=Filming words and thoughts program |language=zh |url=http://blog.livedoor.jp/japanavi/archives/52327493.html |newspaper=[[am730]] |accessdate=2023-05-11 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20230511081317/http://blog.livedoor.jp/japanavi/archives/52327493.html |archivedate=2023-05-11 }}<p>The article notes from Google Translate: "Some people say that I have been targeting Yaji all the time, and I am extremely cynical about their programs. In fact, I am wronged. I am only "right on the matter and not on the station". If there is a good program, I will approve it and introduce it. For example, last Saturday in the evening, when I was having dinner at home, I was attracted by one of their travel programs. You must watch it and turn it on. The program is called ''Japan Time''! There are two program hosts: the Japanese girl Rie and the Hong Kong boy Jam. They can't be said to be pretty boys and girls, but they are fun and entertaining. They speak Cantonese and Japanese at the same time. In that episode, they introduced the filming location of the Japanese drama "Ama" in "Kuji" city. I saw the class boss Qinghai girl diving into the water to collect sea urchins. I really drool. Yes, yes, I drool over the sea urchin , not those divers. The original program started broadcasting in 2005 and was broadcast on International Channel Hong Kong and Taiwan rebroadcast. Look at the layout, it seems to be outsourced, bridge construction, production, post-production by production company kick , TV station should not pay money , at any time The advertising fee will be added! The "Japan Tourism Bureau" and the airline are behind the program Sponsorship without big star spending , so there is a long shot, but it is a pity that there was no Who knows, right now they have made more than 400 episodes..."</li>
<li>{{cite news |last=Wong |first=Kei-wan 王奇雲 |date=2014-09-22 |title=影心口節目 |trans-title=Filming words and thoughts program |language=zh |url=http://blog.livedoor.jp/japanavi/archives/52327493.html |newspaper=[[am730]] |accessdate=2023-05-11 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20230511081317/http://blog.livedoor.jp/japanavi/archives/52327493.html |archivedate=2023-05-11 }}<p>The article notes from Google Translate: "Some people say that I have been targeting Asia Television all the time, and I am extremely cynical about their programs. In fact, I am wronged. I am only "right on the matter and not on the station". If there is a good program, I will approve it and introduce it. For example, last Saturday in the evening, when I was having dinner at home, I was attracted by one of their travel programs. You must watch it and turn it on. The program is called ''Japan Time''! There are two program hosts: the Japanese girl Rie and the Hong Kong boy Jam. They can't be said to be pretty boys and girls, but they are fun and entertaining. They speak Cantonese and Japanese at the same time. In that episode, they introduced the filming location of the Japanese drama "Ama" in "Kuji" city. I saw the class boss Qinghai girl diving into the water to collect sea urchins. I really drool. Yes, yes, I drool over the sea urchin , not those divers. The original program started broadcasting in 2005 and was broadcast on International Channel Hong Kong and Taiwan rebroadcast. Look at the layout, it seems to be outsourced, bridge construction, production, post-production by production company kick , TV station should not pay money , at any time The advertising fee will be added! The "Japan Tourism Bureau" and the airline are behind the program Sponsorship without big star spending , so there is a long shot, but it is a pity that there was no Who knows, right now they have made more than 400 episodes..."</li>
<li>{{cite news |last=Leung |first=Sammy |author-link=Sammy Leung |date=2014 |title=亞視將亡確感可惜 |trans-title=It's a pity that ATV will die |language=zh |url=http://blog.livedoor.jp/japanavi/archives/52327493.html |newspaper=[[Sing Tao Daily]] |accessdate=2023-05-11 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20230511081317/http://blog.livedoor.jp/japanavi/archives/52327493.html |archivedate=2023-05-11 }}<p>The column notes: "而隨後的《日語大放送就是簡單有趣的日本旅遊誌,雖然它介紹的地點有些我們未必會去,但兩位主持 Rie 和 Jam 相當風趣幽默,有時又會在日文當中夾雜一、兩句廣東話,既親切又地道。若然亞視真要完結,我最捨不得的應該是這兩個節目了。"<p>From Google Translate: "And the subsequent "Japanese Big Show" is a simple and interesting Japanese travel journal. Although it introduces some places that we may not go to, the two hosts, Rie and Jam, are quite humorous, and sometimes they will include a sentence or two of Cantonese in Japanese. The words are both kind and authentic. If ATV is really going to end, these two programs should be the ones I'm most reluctant to part with."</li>
<li>{{cite news |last=Leung |first=Sammy |author-link=Sammy Leung |date=2014 |title=亞視將亡確感可惜 |trans-title=It's a pity that ATV will die |language=zh |url=http://blog.livedoor.jp/japanavi/archives/52327493.html |newspaper=[[Sing Tao Daily]] |accessdate=2023-05-11 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20230511081317/http://blog.livedoor.jp/japanavi/archives/52327493.html |archivedate=2023-05-11 }}<p>The column notes: "而隨後的《日語大放送就是簡單有趣的日本旅遊誌,雖然它介紹的地點有些我們未必會去,但兩位主持 Rie 和 Jam 相當風趣幽默,有時又會在日文當中夾雜一、兩句廣東話,既親切又地道。若然亞視真要完結,我最捨不得的應該是這兩個節目了。"<p>From Google Translate: "And the subsequent "Japanese Big Show" is a simple and interesting Japanese travel journal. Although it introduces some places that we may not go to, the two hosts, Rie and Jam, are quite humorous, and sometimes they will include a sentence or two of Cantonese in Japanese. The words are both kind and authentic. If ATV is really going to end, these two programs should be the ones I'm most reluctant to part with."</li>
<li>{{cite news |last=Wong |first=Git-ling 黃潔玲 |editor-last=Lee |editor-first=Oi-ming 李藹明 |date=2014-03-05 |title=一家去旅行:放任假期童玩「野」 大自然就是遊樂場 |trans-title=Traveling as a family: letting go of the holidays. Children play "wild". Nature is playground |language=zh |url=http://travel.mingpao.com/cfm/whtogo10.cfm?File=20140305%2Fwebnews%2Fvja1.txt&PhotoNo=4 |newspaper=[[Ming Pao]] |accessdate=2023-05-11 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20160423074919/http://travel.mingpao.com/cfm/whtogo10.cfm?File=20140305%2Fwebnews%2Fvja1.txt&PhotoNo=4 |archivedate=2023-05-11 }}<p>The article notes: "香港製作的日語旅遊節目《日語大放送》,自2005年起播放至今,雖然在亞視播放,節目卻一直不乏支持者,更是香港史上最長壽的旅遊節目。邱忠業(Jam)是主持之一,節目中他與拍檔以日語和廣東話,鬼馬地介紹日本許多好玩地方;"<p>From Google Translate: "Hong Kong-produced Japanese-language travel program "Japanese Broadcasting" has been broadcast since 2005. Although it is aired on ATV, the program has always had a lot of supporters, and it is the longest-running travel program in Hong Kong's history. Qiu Zhongye (Jam) is one of the hosts. In the show, he and his partner introduce many interesting places in Japan in Japanese and Cantonese."</li>
<li>{{cite news |last=Wong |first=Git-ling 黃潔玲 |editor-last=Lee |editor-first=Oi-ming 李藹明 |date=2014-03-05 |title=一家去旅行:放任假期童玩「野」 大自然就是遊樂場 |trans-title=Traveling as a family: letting go of the holidays. Children play "wild". Nature is playground |language=zh |url=http://travel.mingpao.com/cfm/whtogo10.cfm?File=20140305%2Fwebnews%2Fvja1.txt&PhotoNo=4 |newspaper=[[Ming Pao]] |accessdate=2023-05-11 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20160423074919/http://travel.mingpao.com/cfm/whtogo10.cfm?File=20140305%2Fwebnews%2Fvja1.txt&PhotoNo=4 |archivedate=2023-05-11 }}<p>The article notes: "香港製作的日語旅遊節目《日語大放送》,自2005年起播放至今,雖然在亞視播放,節目卻一直不乏支持者,更是香港史上最長壽的旅遊節目。邱忠業(Jam)是主持之一,節目中他與拍檔以日語和廣東話,鬼馬地介紹日本許多好玩地方;"<p>From Google Translate: "Hong Kong-produced Japanese-language travel program "Japanese Broadcasting" has been broadcast since 2005. Although it is aired on ATV, the program has always had a lot of supporters, and it is the longest-running travel program in Hong Kong's history. Qiu Zhongye (Jam) is one of the hosts. In the show, he and his partner introduce many interesting places in Japan in Japanese and Cantonese."</li>
Line 29: Line 29:
*:::Yeah sorry no [[WP:TWITTER]] is pretty clear here same with blogs as per [[WP:BLOGS]]. Don't get me wrong I've used Twitter as a source but only as a last resort. An example would be in the article [[List of most-followed Twitch channels]] where I had to use Twitter as a source because there was legit nothing else out there I could find. '''[[User:Dr_vulpes|<span style="background:#7a1dfc; color:white; padding:2px; box-shadow:darkgray 2px 2px 2px;">Dr vulpes</span>]]''' <sup>([[User talk:Dr_vulpes|💬]] • [[Special:Contributions/Dr_vulpes|📝]])</sup> 07:42, 13 May 2023 (UTC)
*:::Yeah sorry no [[WP:TWITTER]] is pretty clear here same with blogs as per [[WP:BLOGS]]. Don't get me wrong I've used Twitter as a source but only as a last resort. An example would be in the article [[List of most-followed Twitch channels]] where I had to use Twitter as a source because there was legit nothing else out there I could find. '''[[User:Dr_vulpes|<span style="background:#7a1dfc; color:white; padding:2px; box-shadow:darkgray 2px 2px 2px;">Dr vulpes</span>]]''' <sup>([[User talk:Dr_vulpes|💬]] • [[Special:Contributions/Dr_vulpes|📝]])</sup> 07:42, 13 May 2023 (UTC)
*'''Delete''': The source eval above clearly shows there is '''not''' SIGCOV addressing the subject '''directly and indepth'''. Mentions, promo material, interviews, do not show notability. <span style="font-family:Courier;"><b>&nbsp;//&nbsp;[[User:TimothyBlue|Timothy]]&nbsp;::&nbsp;[[User talk:TimothyBlue|talk]]&nbsp;</b></span> 04:28, 18 May 2023 (UTC)
*'''Delete''': The source eval above clearly shows there is '''not''' SIGCOV addressing the subject '''directly and indepth'''. Mentions, promo material, interviews, do not show notability. <span style="font-family:Courier;"><b>&nbsp;//&nbsp;[[User:TimothyBlue|Timothy]]&nbsp;::&nbsp;[[User talk:TimothyBlue|talk]]&nbsp;</b></span> 04:28, 18 May 2023 (UTC)
*'''Comment:''' ''Japan Time'' is notable because it received substantial coverage in the Hong Kong newspaper ''[[am730]]'' and the Japanese newspaper {{ill|Mutsu Shinpo|ja|陸奥新報|italic=yes}}. It also received significant coverage in the Hong Kong newspapers ''[[Sing Tao Daily]]'' and ''[[Ming Pao]]'' and the Japanese newspapers ''[[Akita Sakigake Shimpō]]'' and {{ill|Hokuroku Shimbun|ja|北鹿新聞|italic=yes}}. Rie, one of the two [[television presenter]]s for ''Japan Time'', used her [[Livedoor]] blog and [[Twitter]] account to share the media coverage her television show received.<p>According to ''[[Ming Pao]]'', ''Japan Time'' is "the longest-running travel program in Hong Kong's history". The actor [[Sammy Leung]] wrote in ''[[Sing Tao Daily]]'', "''Japan Time'' is a simple and interesting Japanese travel journal. Although it introduces some places that we may not go to, the two hosts, Rie and Jam, are quite humorous." Writing in ''[[am730]]'', columnist Kei-wan Wong said that readers have said that he is always targeting [[Asia Television]] and being "cynical" of their programmes. He said, "I am wronged. ... If there is a good program, I will approve it and introduce it." Wong said ''Japan Time'' is that show, writing, "I was attracted by one of [Asia Television's] travel programs". He wrote that the ''Japan Time'' programme hosts Rie and Jam were "fun and entertaining", discussed its history (it began broadcasting in 2005, has 400 episodes, is broadcast in Hong Kong, and is rebroadcast in Taiwan), and discussed its layout and production and sponsors.<p>[[User:Cunard|Cunard]] ([[User talk:Cunard|talk]]) 06:38, 18 May 2023 (UTC)

Revision as of 06:38, 18 May 2023

Japan Time (TV series) (edit | talk | history | protect | delete | links | watch | logs | views) – (View log | edits since nomination)
(Find sources: Google (books · news · scholar · free images · WP refs· FENS · JSTOR · TWL)

Fails WP:GNG. WP:BEFORE searches fail to find any sources to back up notability. Cheers! Fakescientist8000 23:34, 10 May 2023 (UTC)[reply]

  • Keep per the significant coverage in multiple independent reliable sources.
    1. Japanese sources:
      1. "「秋田犬ふれあいライン」PR. 香港、台湾から誘客へ" ["Akita dog contact line" PR. Attracting customers from Hong Kong and Taiwan]. Hokuroku Shimbun [ja] (in Japanese). 2016-12-22. Archived from the original on 2023-05-11. Retrieved 2023-05-11.

        The article notes from Google Translate: "In order to promote the Akita Inu Fureai Line," a sightseeing route centered on the northern region, and to attract inbound tourists (foreign visitors to Japan), filming by a Hong Kong program production company and a well-known Taiwanese blogger was held in the region. The group covered the food and culture of each region, with a focus on Akita dogs, and is scheduled to be broadcast on TV programs in Hong Kong and on subway stations in Taiwan from next year. ...  The Hong Kong film crew is local's Japanese travel program "Go! Japan ... The Hong Kong program is about 25 minutes long and will be broadcast four times from January 28, 2010.""

      2. Chiba, Sonoko 千葉園子 (December 2022). "香港、台湾で秋田犬PR. CNAなどが県内ロケ" [Akita Inu PR in Hong Kong and Taiwan. CNA and other locations in the prefecture]. Akita Sakigake Shimpō (in Japanese). Archived from the original on 2023-05-11. Retrieved 2023-05-11.

        The article notes from Google Translate: "From Hong Kong, will be able to produce it together with the popular Japanese travel crew. The route connecting Kosaka town is seen in the travel program "Go! Japan", which promotes Akita in Hong Kong and Taiwan, so it will be a work that is directly linked to attracting customers.  ... On this day, the Hong Kong film crew moved to Kakunodate Station (Senboku City) on the Akita Nairiku Jukan Railway. ... The program will be broadcast in four parts in Hong Kong from the end of next month. The duration of one broadcast is approximately 25 minutes."

      3. "鉄道観光もいかが 香港番組が本県入り" [How about railroad sightseeing? Hong Kong program enters the prefecture]. Mutsu Shinpo [ja] (in Japanese). 2016-07-09. Archived from the original on 2023-05-11. Retrieved 2023-05-11.
    2. Hong Kong sources:
      1. Wong, Kei-wan 王奇雲 (2014-09-22). "影心口節目" [Filming words and thoughts program]. am730 (in Chinese). Archived from the original on 2023-05-11. Retrieved 2023-05-11.

        The article notes from Google Translate: "Some people say that I have been targeting Asia Television all the time, and I am extremely cynical about their programs. In fact, I am wronged. I am only "right on the matter and not on the station". If there is a good program, I will approve it and introduce it. For example, last Saturday in the evening, when I was having dinner at home, I was attracted by one of their travel programs. You must watch it and turn it on. The program is called Japan Time! There are two program hosts: the Japanese girl Rie and the Hong Kong boy Jam. They can't be said to be pretty boys and girls, but they are fun and entertaining. They speak Cantonese and Japanese at the same time. In that episode, they introduced the filming location of the Japanese drama "Ama" in "Kuji" city. I saw the class boss Qinghai girl diving into the water to collect sea urchins. I really drool. Yes, yes, I drool over the sea urchin , not those divers. The original program started broadcasting in 2005 and was broadcast on International Channel Hong Kong and Taiwan rebroadcast. Look at the layout, it seems to be outsourced, bridge construction, production, post-production by production company kick , TV station should not pay money , at any time The advertising fee will be added! The "Japan Tourism Bureau" and the airline are behind the program Sponsorship without big star spending , so there is a long shot, but it is a pity that there was no Who knows, right now they have made more than 400 episodes..."

      2. Leung, Sammy (2014). "亞視將亡確感可惜" [It's a pity that ATV will die]. Sing Tao Daily (in Chinese). Archived from the original on 2023-05-11. Retrieved 2023-05-11.

        The column notes: "而隨後的《日語大放送就是簡單有趣的日本旅遊誌,雖然它介紹的地點有些我們未必會去,但兩位主持 Rie 和 Jam 相當風趣幽默,有時又會在日文當中夾雜一、兩句廣東話,既親切又地道。若然亞視真要完結,我最捨不得的應該是這兩個節目了。"

        From Google Translate: "And the subsequent "Japanese Big Show" is a simple and interesting Japanese travel journal. Although it introduces some places that we may not go to, the two hosts, Rie and Jam, are quite humorous, and sometimes they will include a sentence or two of Cantonese in Japanese. The words are both kind and authentic. If ATV is really going to end, these two programs should be the ones I'm most reluctant to part with."

      3. Wong, Git-ling 黃潔玲 (2014-03-05). Lee, Oi-ming 李藹明 (ed.). "一家去旅行:放任假期童玩「野」 大自然就是遊樂場" [Traveling as a family: letting go of the holidays. Children play "wild". Nature is playground]. Ming Pao (in Chinese). Archived from the original on 2023-05-11. Retrieved 2023-05-11. {{cite news}}: |archive-date= / |archive-url= timestamp mismatch; 2016-04-23 suggested (help)

        The article notes: "香港製作的日語旅遊節目《日語大放送》,自2005年起播放至今,雖然在亞視播放,節目卻一直不乏支持者,更是香港史上最長壽的旅遊節目。邱忠業(Jam)是主持之一,節目中他與拍檔以日語和廣東話,鬼馬地介紹日本許多好玩地方;"

        From Google Translate: "Hong Kong-produced Japanese-language travel program "Japanese Broadcasting" has been broadcast since 2005. Although it is aired on ATV, the program has always had a lot of supporters, and it is the longest-running travel program in Hong Kong's history. Qiu Zhongye (Jam) is one of the hosts. In the show, he and his partner introduce many interesting places in Japan in Japanese and Cantonese."

      4. Long, C (2018-06-26). "【日本人在香港】在港藝人理惠的兩個家" [[Japanese in Hong Kong] The two homes of artiste Rie in Hong Kong]. Metro Pop [zh] (in Chinese). Metro International. Archived from the original on 2023-05-11. Retrieved 2023-05-11. {{cite magazine}}: |archive-date= / |archive-url= timestamp mismatch; 2022-03-20 suggested (help)

        The article notes: "因為主持電視節目《日本大放送》而深入民心的理惠(Rie)"

        From Google Translate: "Rie, who is deeply rooted in the hearts of the people because of hosting the TV show "Japan Time""

    There is sufficient coverage in reliable sources to allow Japan Time (Chinese: Go! Japan TV 日本大放送), formerly known as (Chinese: 日語大放送), to pass Wikipedia:Notability#General notability guideline, which requires "significant coverage in reliable sources that are independent of the subject".

    Cunard (talk) 08:01, 11 May 2023 (UTC)[reply]

Strong Keep: per Cunard's work Jack4576 (talk) 11:16, 11 May 2023 (UTC)[reply]
  • Comment Twitter can not be used as a source. Two of the other sources appear to be from blogs. Another is a travel piece but I can't tell if it's about the subject or not, the translation is kind of difficult. Dr vulpes (💬📝) 03:07, 13 May 2023 (UTC)[reply]
    My understanding is that Twitter can be used as a source where appropriate. Nevertheless, it is not the only source being relied upon here. The use of blogs is also fine if consensus can be reached that the usage is appropriate. Jack4576 (talk) 04:12, 13 May 2023 (UTC)[reply]
    In no circumstance is a tweet an indicator of notability (WP:TWITTER covers the very limited usages of them). These tweets are photos of newspapers, and the newspaper articles themselves might be valid sources, but it's difficult to say with the limited information provided. Dylnuge (TalkEdits) 04:42, 13 May 2023 (UTC)[reply]
    Yeah sorry no WP:TWITTER is pretty clear here same with blogs as per WP:BLOGS. Don't get me wrong I've used Twitter as a source but only as a last resort. An example would be in the article List of most-followed Twitch channels where I had to use Twitter as a source because there was legit nothing else out there I could find. Dr vulpes (💬📝) 07:42, 13 May 2023 (UTC)[reply]
  • Delete: The source eval above clearly shows there is not SIGCOV addressing the subject directly and indepth. Mentions, promo material, interviews, do not show notability.  // Timothy :: talk  04:28, 18 May 2023 (UTC)[reply]
  • Comment: Japan Time is notable because it received substantial coverage in the Hong Kong newspaper am730 and the Japanese newspaper Mutsu Shinpo [ja]. It also received significant coverage in the Hong Kong newspapers Sing Tao Daily and Ming Pao and the Japanese newspapers Akita Sakigake Shimpō and Hokuroku Shimbun [ja]. Rie, one of the two television presenters for Japan Time, used her Livedoor blog and Twitter account to share the media coverage her television show received.

    According to Ming Pao, Japan Time is "the longest-running travel program in Hong Kong's history". The actor Sammy Leung wrote in Sing Tao Daily, "Japan Time is a simple and interesting Japanese travel journal. Although it introduces some places that we may not go to, the two hosts, Rie and Jam, are quite humorous." Writing in am730, columnist Kei-wan Wong said that readers have said that he is always targeting Asia Television and being "cynical" of their programmes. He said, "I am wronged. ... If there is a good program, I will approve it and introduce it." Wong said Japan Time is that show, writing, "I was attracted by one of [Asia Television's] travel programs". He wrote that the Japan Time programme hosts Rie and Jam were "fun and entertaining", discussed its history (it began broadcasting in 2005, has 400 episodes, is broadcast in Hong Kong, and is rebroadcast in Taiwan), and discussed its layout and production and sponsors.

    Cunard (talk) 06:38, 18 May 2023 (UTC)[reply]