Jump to content

Talk:Mandu (food): Difference between revisions

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Wikimachine (talk | contribs)
Line 14: Line 14:


Gyoza were merged, so perhaps this too... --[[User:InfernoXV|InfernoXV]] 10:38, 23 September 2006 (UTC)
Gyoza were merged, so perhaps this too... --[[User:InfernoXV|InfernoXV]] 10:38, 23 September 2006 (UTC)

:Don't give me that CPOV crap, Jiaozi is not the universal Asian dumpling. I'm really angry with how those Chinese nationalists have merged Gyoza & Mandoo (forgot that there was Mandu) & I made sure that they went back to their original states. Yeah, merged, but without discussion. ([[User:Wikimachine|Wikimachine]] 04:54, 21 June 2007 (UTC))


== Redundant articles? ==
== Redundant articles? ==

Revision as of 04:54, 21 June 2007

KoreanC; Hanja4th-rank; RRcuisine

Cleaned up talk page

Dear Pangguanzhe (and BusinessAndGovernment), the English WP is neither a Turkish cookbook nor a food porn site.

If you have recipes to contribute, put them to Wikibooks.

If you have food images to contribute, put them to commons.wikimedia.org.

I have deleted everything you had posted here, but you can access it by clicking on the history tab if you need it. Please keep article talk pages a bit tidier than your user pagee. – Wikipeditor 19:38, 30 October 2005 (UTC)[reply]

Merge with Jiaozi?

Gyoza were merged, so perhaps this too... --InfernoXV 10:38, 23 September 2006 (UTC)[reply]

Don't give me that CPOV crap, Jiaozi is not the universal Asian dumpling. I'm really angry with how those Chinese nationalists have merged Gyoza & Mandoo (forgot that there was Mandu) & I made sure that they went back to their original states. Yeah, merged, but without discussion. (Wikimachine 04:54, 21 June 2007 (UTC))[reply]

Redundant articles?

Are Mandu and Mantı the same thing? If so, they should be merged. If they are different, then this article shouldn't list Mantı as a synonym in the first sentence. Something tells me it would start a nationalistic riot if we merged the two of them, so it might be better just to rewrite the intro to this article to remove Mantı as a synonym. It could still be mentioned along with the other regional varieties, or in a see also section. Anyone have an opinion on this? Kafziel Talk 17:30, 23 October 2006 (UTC)[reply]

Nobody? Kafziel Talk 06:17, 14 November 2006 (UTC)[reply]
I agree they should be merged. I don't know how high national feelings run here, but when I tried to merge döner kebab, gyros, and shawarma, the various national factions came out in force (see the Talk pages). Ridiculous, but that's life on the WP. --Macrakis 15:02, 14 November 2006 (UTC)[reply]
I don't really understand the merger. Even if they are in some sense historically the same -- culinary cognates, if you will -- I don't see any indication that the modern Turkish and Korean implementations have that much in common. Surely complete and encyclopedic articles can be written about each. -- Visviva 05:25, 12 December 2006 (UTC)[reply]
Seems like Korean mandu are usually fried (like Chinese jiaozi of Japanese gyoza), while the Mantı of Turkic peoples (from Kazakhstan to Uzbekistan to Turkey) are usually steamed (much like Chinese baozi). And the Chinese mantou are steamed, but usually are solid dough (but the mantou article says that in the south thet may have filling). So if the Mandu article is to be merged with something, it would be more logical to merge it with jiaozi; but keep the joined article would still need to have links to all related foods. But since we already have a separare article for every country / cooking type combination, it does not seem necessary to merge it into another article. Vmenkov 06:50, 20 December 2006 (UTC)[reply]
It looks like everyone is in agreement, at least insofar as saying that Manti isn't the same thing as Mandu. So the article shouldn't list it as a synonym; Manti has its own article, so that's fine. We don't need to list it as a synonym here. Kafziel Talk 06:57, 20 December 2006 (UTC)[reply]
Follow-up: I've moved Mantı to the "see also" section. Kafziel Talk 07:02, 20 December 2006 (UTC)[reply]
I guess I agree. Manti is more a "related" item, rather than synonim. It seems that right now at least 75% of this article's text is made of listing of related items :-) Vmenkov 07:01, 20 December 2006 (UTC)[reply]

Steamed bread?

I'm not familiar with this use of the term mandu; whenever I see steamed bread for sale here in Korea, it's called jjinppang (찐빵). This Dusan/Naver Encyclopedia article doesn't mention this use either. Does anyone have a source? -- Visviva 05:33, 12 December 2006 (UTC)[reply]

I've never heard of that, either. Kafziel Talk 13:59, 12 December 2006 (UTC)[reply]
Ok, I've removed it for now. If a source turns up, we can always put it back. -- Visviva 16:11, 12 December 2006 (UTC)[reply]
Mandu's name came from the Chinese word "mantou" which means "steamed bread". Mandu is not actually a steamed bread, but sometimes a "king-size mandu"'s shape looks like the Chinese steamed bread, so maybe that's where it comes from.