Jump to content

Talk:Chav: Difference between revisions

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
→‎Totally inaccurate: requires wider definition
Line 43: Line 43:
gadze... (gadjee)
gadze... (gadjee)
http://romani.humanities.manchester.ac.uk/files/21_angloromanisample.shtml <span style="font-size: smaller;" class="autosigned">—Preceding [[Wikipedia:Signatures|unsigned]] comment added by [[Special:Contributions/87.114.36.12|87.114.36.12]] ([[User talk:87.114.36.12|talk]]) 13:22, 31 December 2009 (UTC)</span><!-- Template:UnsignedIP --> <!--Autosigned by SineBot-->
http://romani.humanities.manchester.ac.uk/files/21_angloromanisample.shtml <span style="font-size: smaller;" class="autosigned">—Preceding [[Wikipedia:Signatures|unsigned]] comment added by [[Special:Contributions/87.114.36.12|87.114.36.12]] ([[User talk:87.114.36.12|talk]]) 13:22, 31 December 2009 (UTC)</span><!-- Template:UnsignedIP --> <!--Autosigned by SineBot-->

I'm concerned about the definition. I don't think "chav" is confined to teenagers at all - the use I hear made of it refers admittedly not to the elderly but otherwise to all age groups. It may have been originally confined to teenage males, but it isn't now. Basically all those given to wearing branded sportsgear, gold chains and rings from Argos, baseball caps, "designer" gear (real or fake), having tattoos and so on. It describes people belonging to a particularly crass subset of the British working class. Would someone who has edited this article consider amending the definition to take into account the wider connotations the term enjoys today?[[Special:Contributions/82.132.139.102|82.132.139.102]] ([[User talk:82.132.139.102|talk]]) 02:00, 8 January 2010 (UTC)


== Worst Article Ever ==
== Worst Article Ever ==

Revision as of 02:00, 8 January 2010

WikiProject iconFashion B‑class Mid‑importance
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Fashion, a collaborative effort to improve the coverage of Fashion on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
BThis article has been rated as B-class on Wikipedia's content assessment scale.
MidThis article has been rated as Mid-importance on the project's importance scale.



Regional Variations

Because there had been a discussion about adding other names in the UK for "chavs", I added a table of regional names for chavs (neds, charve(r)s, scallies, townies etc.) and then more people added some others from other areas of the UK.

But this has been deleted. I'm not going to add all the information back in, as I feel an edit war may commence. So at the moment, the article is not as complete as it could be. IndieSinger (talk) 20:48, 15 November 2009 (UTC)[reply]

Totally inaccurate

Hilarious article. So completely inaccurate as to be laughable. A discussion of the term Chav without a single mention of Chatham in Kent where the term originates from Gypsy culture since the mid-1800s. Dear oh dear. —Preceding unsigned comment added by 76.94.119.237 (talk) 15:33, 27 July 2009 (UTC)[reply]

Do you have a source? Oh dear indeed! Frognsausage (talk) 22:16, 30 September 2009 (UTC)[reply]

have a wander... "chavo" = boy http://romani.humanities.manchester.ac.uk/db/wordlist.html

"cavesko" of the boy... http://romani.uni-graz.at/romlex/lex.cgi?st=chave&rev=n&cl1=rmww&cl2=en&fi=&pm=in&ic=y&im=y&wc=

gadze... (gadjee) http://romani.humanities.manchester.ac.uk/files/21_angloromanisample.shtml —Preceding unsigned comment added by 87.114.36.12 (talk) 13:22, 31 December 2009 (UTC)[reply]

I'm concerned about the definition. I don't think "chav" is confined to teenagers at all - the use I hear made of it refers admittedly not to the elderly but otherwise to all age groups. It may have been originally confined to teenage males, but it isn't now. Basically all those given to wearing branded sportsgear, gold chains and rings from Argos, baseball caps, "designer" gear (real or fake), having tattoos and so on. It describes people belonging to a particularly crass subset of the British working class. Would someone who has edited this article consider amending the definition to take into account the wider connotations the term enjoys today?82.132.139.102 (talk) 02:00, 8 January 2010 (UTC)[reply]

Worst Article Ever

And the talk page is awful as well. 62.30.54.79 (talk) 00:30, 17 January 2009 (UTC)[reply]


i dont understand what is going on here?? —Preceding unsigned comment added by 76.222.240.194 (talk) 23:31, 4 January 2009 (UTC)[reply]


I would agree. Also, someone uses "folk devil" as a refrance point... Which is out of context. 'Folk Devils' was coinned in the 1960's as a means of describing the attitude of the media towards 'Mods' and 'Rockers' and Brighton riots and so on... It has little, in fact nothing to do with Chavs. Someone doesn't know their sociology... —Preceding unsigned comment added by 82.132.136.149 (talk) 19:59, 14 May 2009 (UTC)[reply]


"They listen to mainly MC" - aside from the weird grammar, what does MC mean? Do you mean MC's as in rappers? I'm not British, so maybe I'm missing something. --80.57.114.72 (talk) 15:03, 31 October 2009 (UTC)[reply]

Where is the matching quotation mark for, "Hated by the community. According to Michael Quinion[3] and others...  ? "Pij" (talk) 18:58, 20 December 2009 (UTC)[reply]

Chav Talk

Chavs use words such as "innit" meaning "is not it" and "blaad" which means "friend". They also use "ite" meaing hello. —Preceding unsigned comment added by Kwjump (talkcontribs) 13:01, 13 March 2009 (UTC)[reply]

"Innit" is a common London expression, innit. Lots of non-chavs say it there. Blaad - West Indian? Is there a dictionary of chavspeak somewhere? Totnesmartin (talk) 18:41, 13 March 2009 (UTC)[reply]
urbandictionary.com has the answers... AltitudeJunkie (talk) 14:55, 13 April 2009 (UTC)[reply]
"it" ain't a real word, it's short for innit, innit.Contributions/79.79.75.116 (talk) 21:13, 15 June 2009 (UTC)[reply]

Chav

Is a chav something like a jock? ...Gibby is gibby (talk) 02:02, 9 April 2009 (UTC)[reply]

No, a Jock is from Scotland, where chavs are referred to as neds. pablohablo. 09:13, 9 April 2009 (UTC)[reply]
In fact I think Gibby is probably from the US, where 'jock' has a very different meaning. A chav is by no means a jock in that sense. A chav is probably more like a city dwelling redneck... Is some sort of clarificaion required in the aricle for our international 'bredren'? AltitudeJunkie (talk) 14:58, 13 April 2009 (UTC)[reply]

The phrase you want is "blud." It is a mispronounciation of the word "blood" and indicates a strong friendship/kinship bewteen two unrelated people who, regradless of genetics, consider themselves family. Although it is and can be said casually. It is not a Chav word, though as many words it can be adopted and used outside of the subculture in which birthed it. 82.132.136.149 (talk) 20:04, 14 May 2009 (UTC)Know_all_geek_girl[reply]

Lad in Australian is totally different in meaning from chav. Bebofpenge (talk) 07:17, 25 October 2009 (UTC)[reply]

Fashion?

Why the hell is this under wikipedia fashion? Being a chav is nothing to do with fashion, it's a type of behaviour. —Preceding unsigned comment added by 212.32.78.75 (talk) 21:21, 22 April 2009 (UTC)[reply]

Chav meaning

Doesn't the word chav come from the police description of Council House And Violent? The C of E (talk) 19:18, 26 May 2009 (UTC)[reply]

I think the article covers that. Totnesmartin (talk) 19:30, 26 May 2009 (UTC)[reply]

I am very suspicious of the "Cheltenham Average" definition - I imagine this is a backronym. Citation 8 is dodgy - given to support this claim does not in fact do so. In fact that citation says it is "thought to come from Chatham girls". Stroller (talk) 10:19, 27 July 2009 (UTC)[reply]

Citation #10, "Cheltenham Average", seems little more than speculation on the part of the journalist, denied by his sources, in order to make a story out of nothing. RashersTierney (talk) 14:24, 27 July 2009 (UTC)[reply]

Esteemed researchers including those at the Oxford English Dictionary and people like Michael Quinion agree that the Cheltenham Average and Council House And Violent definitions are both wrong. They all seem to agree that "chav" originated from the Romany words "chav", "chavi" and "chavo" which are words for (male) children or possibly from the Romany word "charver" which means "prostitute". http://www.worldwidewords.org/topicalwords/tw-cha2.htm IndieSinger (talk) 15:39, 6 September 2009 (UTC)[reply]

Romani, "chave" and "chava" are terms for children (m and f)... similarly "gadge" or "gadgee" is the romany equivalent for "gentile" or non-romany... often used in Yorkshire and the NE for an older man. Along with "bewer" for the female equivalent of a charver... a "girl"... closest cognate I've seen is the scottish gaelic "piuthar" (sister). As in the sentence "Oy charver a you yannin' at ma bewer's gash?" ...it's basically a "Tinker" (Irish/Scottish Gypsy) argot with borrowed romany words and Cant... and people trying to allude to being "real gypos" when they aren't really - they're just the descendents of Irish travellers (tinkers) from urban centres like Mank (Manchester) and Nuke (Newcastle). I grew up in York and we used these words all the time as normal everyday language in our tracksuits whilst out "chorring" (stealing) or "twocking" (Taking WithOut Consent - a police acronym) bikes and mopeds (mispent youth!). So I regard myself as a primary source, ding, hehehe!

P —Preceding unsigned comment added by 87.114.36.12 (talk) 13:10, 31 December 2009 (UTC)[reply]

Vandalism

This page has been subjected to a barage of vandalism. It needs a lock. Mtaylor848 (talk) 19:37, 27 May 2009 (UTC)[reply]

What an irony lock? You make a page about charvers and neds, and expect it NOT to get vandalised?!!!
Define what you mean by vandalism? They might be legitimate contributions by people who've got better things to do than spend hours obediently adhering to the formatting policy - it's the role of pedantic nerds to correct the formatting - whilst resisting the urge to censor what they don't understand or can't tolerate. —Preceding unsigned comment added by 87.114.36.12 (talk) 13:13, 31 December 2009 (UTC)[reply]

Agreed. How do we go about getting one? AltitudeJunkie (talk) 01:38, 16 July 2009 (UTC)[reply]

This really is the funniest article you've ever read though, eh? 65.95.63.13 (talk) 04:22, 23 August 2009 (UTC)[reply]

Is "I'm A Chav OFFICIAL VIDEO 2009", recently posted, in breach of policy and therefore liable to be removed: ? Or is it (1) a valid interpretation of 'Chav' culture and (2) policy compliant, and all that? RashersTierney (talk) 00:34, 5 August 2009 (UTC)[reply]

Pronunciation

Um, so the article claims the pronunciation is "/Tch'ave/"? With a link to the IPA? I don't think so. —Preceding unsigned comment added by 213.155.151.233 (talk) 22:31, 8 September 2009 (UTC)[reply]

I've corrected it for you. IndieSinger (talk) 18:08, 9 September 2009 (UTC)[reply]
I put in the IPA and the "respell" but I'm not sure it needs the respell version. Feel free to remove it. IndieSinger (talk) 06:55, 10 September 2009 (UTC)[reply]

Neds and scallies

Whilst 'neds' and 'scallies' are no doubt similar, I think they'd be better off lower down the page. The word "chav" has acquired a huge prominence to describe "cornerboys" (to use an older expression from a different country) and neither 'ned' nor 'scally' share the etymology or origin of 'chav' and 'charver'.   pablohablo. 23:21, 14 October 2009 (UTC)[reply]

I agree. I think these other words need a section called "Regional names" or something. Maybe I'll do it now. IndieSinger (talk) 21:09, 26 October 2009 (UTC)[reply]

Charver and Scally are interchangeable in Yorkshire. The promininence of "Chav" is simply southerners suddenly discovering a useful new epithet for the tribal northerners... who've been painfully aware of Charvers for decades... —Preceding unsigned comment added by 87.114.36.12 (talk) 13:15, 31 December 2009 (UTC)[reply]


Chav clothing

It seems to me highly related to hip-hop and ghetto fashions in the U.S.A. Surely that's where baseball caps originated and where they were first worn at jaunty angles??

But hip hop culture is not mentioned in this article. 208.87.248.162 (talk) 03:38, 5 January 2010 (UTC)[reply]

Spanish cognate words

The Dictionary of the Spanish Royal Academy derives chaval from the vocative of chavó, accented on the last syllable, the calé (Spanish gypsy) word for a boy or youth.

In Mexico, the colloquial word chavo, accented on the first syllable, is used for a pre-adolescent boy.

Neither word has a pejorative connotation. 208.87.248.162 (talk) 03:50, 5 January 2010 (UTC)[reply]