Jump to content

Talk:Fanny pack: Difference between revisions

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Line 52: Line 52:


I have removed the statement 'In English-speaking Canada, Bum Bag is most commonly used.' I have lived in 11 different cities in 3 different English speaking provinces, and I have never once heard the term 'Bum Bag'. If anyone can site a reference, then by all means, put the statement back in. [[User:RainnIceberg|SJM]] ([[User talk:RainnIceberg|talk]]) 22:22, 24 May 2010 (UTC)
I have removed the statement 'In English-speaking Canada, Bum Bag is most commonly used.' I have lived in 11 different cities in 3 different English speaking provinces, and I have never once heard the term 'Bum Bag'. If anyone can site a reference, then by all means, put the statement back in. [[User:RainnIceberg|SJM]] ([[User talk:RainnIceberg|talk]]) 22:22, 24 May 2010 (UTC)

:: It's a genuine term. Search on Google.co.nz for pages within New Zealand that use the term "bug bag".

Revision as of 08:03, 8 September 2012

WikiProject iconFashion Stub‑class Low‑importance
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Fashion, a collaborative effort to improve the coverage of Fashion on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
StubThis article has been rated as Stub-class on Wikipedia's content assessment scale.
LowThis article has been rated as Low-importance on the project's importance scale.

More description here on the american usage of the word fanny. I've been having a discussion on and off with some Irish friends about the "fanny"

In the states a fanny, as we already know, means ass, but it's more of a nice way to say ass, like a little old lady would use the word Fanny to refer to someone's ass rather than saying ass, or butt.
Yes, but in the UK, fanny (when spelt differently) can mean the whole reverse of ass.
Heard it means "vagina" in the commonwealth nations.--sin-man 09:59, 2 April 2007 (UTC)[reply]
That would be what "whole reverse" indicates. Also, "hip pack" is not a Canadian term, it's from the UK.
Since when is a vagina a reverse ass? :-D Tristanb 02:20, 17 June 2007 (UTC)[reply]
Try checking the "Spotted Hyena" article. Other than that, I have no freaking clue. Evernut 23:31, 24 September 2007 (UTC)[reply]

Suggest name change

This article suffers from being US-centric, with the term "fanny-pack" used throughout. As far as I am aware, this term is used only in North America. Therefore, I would suggest renaming the article "fanny-pack / bum-bag". — Preceding unsigned comment added by 180.75.32.107 (talk) 04:34, 20 October 2011 (UTC)[reply]

slashed article names like that violate policy. see some of the arguments for why Sega Genesis isn't Sega Mega Drive/Genesis76.226.137.136 (talk) 20:22, 25 April 2012 (UTC)[reply]

Gun

Is it really that common to conceal a gun inside a fanny pack, like the article states? --BennyD 05:47, 8 October 2006 (UTC)[reply]

urban legend imo.--sin-man 09:59, 2 April 2007 (UTC)[reply]
Yes, it is common, but not as common as other methods of concealed carry. 12.219.74.95 (talk) 00:16, 4 July 2008 (UTC)[reply]

Cleanup

Did a big clean up as the previous entry sounded more like an essay and less like an encyclopedia article. Excellent work with all the information. Pnkrockr 18:25, 6 November 2006 (UTC)[reply]

You failed to notice that it was a copyvio: a dump from a blog. Reverted. `'mikkanarxi 22:00, 1 December 2006 (UTC)[reply]

---

This article is packed with weasel words eg. "most people" etc. thus rendering the article unprofessional and very unwiki. Belt bags shall be described in more details, focusing different fabric, zip solutions, pocket layout etc. Dubious fashion references shall be omitted from a cyclopedia article. —Preceding unsigned comment added by 195.56.231.3 (talk) 15:48, 14 April 2008 (UTC)[reply]

Photo

I uploaded two images to commons: fannypack1a.jpg and fannypack2a.jpg. I added 1a to this article because I like it better. (You can check the two images and compare). The other was a bit closer but had cropping problems. I've removed the reqphoto tag. I can rephoto if requested but this is the only fannypack I have to photo. RJFJR 04:17, 6 December 2006 (UTC)[reply]

German Junkie Pack?!?

It isn't called Junkie Pack. So I removed it. If someone has a reference to why it is called like that I'm more than happy to know ;-) —Preceding unsigned comment added by 89.166.137.8 (talk) 14:26, August 28, 2007 (UTC)

It's called Body Bag in Germany. Yeah, that's right. --Stesch (talk) 20:44, 2 March 2008 (UTC)[reply]
I also know "Eierhalter" or "Sackhalter" (both meaning "balls holder") and "Asi-Tasche" (branding the wearer as member of the lowest class)--FoxtrottBravo (talk) 16:35, 30 April 2010 (UTC)[reply]

The In-Laws

Does anyone want to mention the fanny pack humor in The In-Laws (or whatever that Michael Douglas film was called)? Douglas's character teases his daughter-in-law-to-be's father about wearing a fanny pack, but the father has the last laugh because at the end he pulls something that saves them out of it.:-D Douglas tells him he'll never tease him about his fanny pack again. Evernut 23:31, 24 September 2007 (UTC)[reply]

Sounds hilarious. --89.243.71.127 (talk) 15:12, 14 July 2008 (UTC)[reply]

Although I know those bags are still quite popular among german tourists (especially in hot countries), I do not recognize those bags in a noticeable amount in Germany anymore, at least not in the cities in the Ruhr area in western Germany where I am living.

I am not sure, if this piece of information is up to date, especially since those bags are considered ridiculous and most of the people wearing them will be branded as beeing lower class. Perhaps there are some people here who can tell about the situation in other parts of Germany?--FoxtrottBravo (talk) 16:35, 30 April 2010 (UTC)[reply]

Definitely not popular anywhere near Berlin or in eastern Germany in general. Doubt they are popular anywhere in Germany. I'll remove that piece of information. 88.75.47.118 (talk)

Bum Bag

I have removed the statement 'In English-speaking Canada, Bum Bag is most commonly used.' I have lived in 11 different cities in 3 different English speaking provinces, and I have never once heard the term 'Bum Bag'. If anyone can site a reference, then by all means, put the statement back in. SJM (talk) 22:22, 24 May 2010 (UTC)[reply]

It's a genuine term. Search on Google.co.nz for pages within New Zealand that use the term "bug bag".