Please add {{WikiProject banner shell}} to this page and add the quality rating to that template instead of this project banner. See WP:PIQA for details.
This article is within the scope of WikiProject Bulgaria, a collaborative effort to improve the coverage of Bulgaria on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.BulgariaWikipedia:WikiProject BulgariaTemplate:WikiProject BulgariaBulgaria articles
Please add {{WikiProject banner shell}} to this page and add the quality rating to that template instead of this project banner. See WP:PIQA for details.
This article is within the scope of WikiProject North Macedonia, a collaborative effort to improve the coverage of North Macedonia on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.North MacedoniaWikipedia:WikiProject North MacedoniaTemplate:WikiProject North MacedoniaNorth Macedonia articles
A bot will list this discussion on the requested moves current discussions subpage within an hour of this tag being placed. The discussion may be closed 7 days after being opened, if consensus has been reached (see the closing instructions). Please base arguments on article title policy, and keep discussion succinct and civil.
Hitar Petar → Sly Peter — The name of this folk character should be presented in English. The title suggests that his ethnicity is Bulgarian (even though the article is neutral to his ethnicity) due to the fact that the name "Hitar Petar" is the Bulgarian version of this famous folk character. If we rename/translate the page into Sly Peter, the ethnicity of this character is back to being neutral, as it should be.--Sonetnoir (talk) 05:10, 17 November 2009 (UTC)[reply]
The character is Bulgarian. "Macedonian folklore" in the current context is not a term that has any history, it merely means what they consider heritage in the Republic of Macedonia. Before some time in the 20th century, the folklore of Macedonian Bulgarians was, you guessed it, part of Bulgarian folklore.
It's not a matter of folklore X and folklore Y sharing the same character. Folklore X of a certain region merely came to be known as folklore Y for political reasons.
It's idiotic to suggest that folklore belongs to any modern nation, especially in the Balkans after so much intermingling and cultural romances. Please get off your nationalist high-horse and be reasonable. Characters like Sly Peter appear throughout the world under different names, starting with Nasrettin Hodja and ending with various African folk tales (such as the tortoise in Nigerian folklore) - you cannot claim them all. Furthermore, while your nationalist hysteria and usurpation is typical and maybe even respectable for a Balkanian, it is highly ridiculous to anyone else. In the end, this is not the Bulgarian wikipedia, it's the English one, thus translate the name "Hitar Petar" into Sly Peter, don't transliterate it. Of course the name doesn't "exist" when you translate it into English ---> Example: Владислав Граматик is translated into Vladislav the Grammarian, not into Vladislav Gramatik. Thanks. --Sonetnoir (talk) 02:55, 18 November 2009 (UTC)[reply]
I'm not claiming Nigerian tortoises or Nasrudin and this article is not about Nigerian tortoises or Nasrudin. "Vladislav the Grammarian" is an established name for the Bulgarian scholar, we didn't make it up for Wikipedia. If you'd like the article to be named "Sly Peter", then concentrate on off-wiki efforts such as writing books in English about the character and use any name you wish. Then, if you make "Sly Peter" an established name in English, come back and leave me a message.
Finally, watch your tongue and show some respect to fellow Wikipedians. It's not like I provoked the kind of tone that you're demonstrating. But thanks for reminding me this is the English Wikipedia. Todor→Bozhinov07:38, 18 November 2009 (UTC)[reply]
While I agree that Vladislav the Grammarian has been translated and established in the English speaking world, that is for a good reason. Itar/Hitar Pejo/Petar is not a world famous or a highly influential figure, because he is a much of a local Balkan character, obviously derived from Nasrudin Hodja. Furthermore, "Hitar Petar" is not a full name - because it consists of an adjective (Hitar/Itar = Sly, or Clever) and a first name (Petar/Pejo), hence the reason why the adjective should be translated into English. Your suggestion of writing a book about "Sly Peter" is laughable, because it's an obvious red herring. Also, I should say that you should watch your own patronizing tone, it's insulting to me as a human being for anyone to claim that folklore can be claimed by any nation, for the reasons I mentioned above. —Preceding unsigned comment added by Sonetnoir (talk • contribs) 09:01, 22 November 2009 (UTC)[reply]