Jump to content

Talk:Polikarpov Po-2

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by 68.38.197.76 (talk) at 04:20, 17 July 2013 (missing year.: new section). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.



Untitled

looking at the map i see western germany belonged to the warsaw pact. everyday i learn something new here. —The preceding unsigned comment was added by 217.232.209.48 (talkcontribs) 10:14, 7 August 2007.

Ночные Ведьмы

Can somebody transliterate? Trekphiler (talk) 07:20, 6 February 2008 (UTC)[reply]

Yeah, I can: "Night witches". Asharidu (talk) 20:04, 22 February 2008 (UTC)[reply]

Thanks. (I suppose I should have guessed...) Trekphiler (talk) 02:39, 26 March 2008 (UTC)[reply]

First Female War Pilots

The article does not yet mention: In 1942 the Soviet Union became the first nation to allow women to pilot war planes - they used the Polikarpov Po-2. Nice SPIEGEL story: http://einestages.spiegel.de/static/topicalbumbackground/5522/stalins_himmelstuermerinnen.html Epsiloner (talk) 18:14, 26 March 2010 (UTC)[reply]

so... you should add it. This is wikipedia. Skiendog (talk) 02:43, 7 April 2011 (UTC)[reply]

Surviving sample in the hands of Paul Allen?

CNBC ran an article recently that named a Po-2 in the hands of Paul Allen. Can anyone confirm/deny whether this Po-2 of his was one of the Po-2's already listed in the "survivors" section we have running? Did he purchase the plane from one of the museums/collections? Skiendog (talk) 02:51, 7 April 2011 (UTC)[reply]

Yekaterina \ Nadezhda for Katya \ Nadya

Russian myself, I suggest changing Russian female names listed in the article to their more accepted formal variants: Yekaterina for Katya (as per respective Wikipedia naming page; although I believe that better phonetic transcription for that name in English would be "Yekatereena") and Nadezhda for Nadya (as per respective Wikipedia naming page; although I also feel that more correct phonetic transcription would sound as "Nadyezhda") respectively. As given now ("Katya" \ "Nadya" - these are child \ very informal names, not to mention that such form could be used in a derogatory sense conversationally), it sounds like we're discussing a couple of teens at best. Even if these pilots were actually teens (which does not sound uncommon for me, regarding that war), I feel that Wikipedia should stick to more formal naming (as per pilots' official documents; though I do not have at hand any documents regarding these exact pilots, I do not feel that there is even a 0,01% opportunity they were regarded officially as "Katya\Nadya" at any matter; such an informal, "closest-relative" reference simply could never be used in any official state-bound source (okay, it still has a 0,0001% chance...)), in contrary to a form given there. If anyone opposes that, please feel free to object here. Thanks for reading this and sorry for my Engrish :D Cheers 212.248.42.90 (talk) 09:59, 2 April 2012 (UTC) Was edited just to see the redlink come blue :) Right one. The other pilot' article is yet to be created though. Cheers. 212.248.42.90 (talk) 10:13, 2 April 2012 (UTC)[reply]

Production figures?

The article currently claims an uncited production figure of 40,000 - this really needs backing up. Bill Gunston's The Osprey Encyclopedia of Russian Aircraft 1875–1995 (1995) says 32600–33300 built (p. 288). What appears to be a online copy of Shavrov [1] says 32711. Russian Wikipedia says ~33,000. Any advances?Nigel Ish (talk) 13:55, 14 October 2012 (UTC)[reply]

missing year.

"On 28 November, at 0300 hours, "

What year?

68.38.197.76 (talk) 04:20, 17 July 2013 (UTC)[reply]