Jump to content

Kannada (Unicode block)

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Drmccreedy (talk | contribs) at 04:55, 27 July 2023 (Fix ref URL. Remove unnecessary codechart parm (doesn't affect the display).). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Kannada
RangeU+0C80..U+0CFF
(128 code points)
PlaneBMP
ScriptsKannada
Major alphabetsKannada
Tulu
Assigned91 code points
Unused37 reserved code points
Source standardsISCII
Unicode version history
1.0.0 (1991)80 (+80)
4.0 (2003)82 (+2)
5.0 (2006)86 (+4)
7.0 (2014)87 (+1)
9.0 (2016)88 (+1)
11.0 (2018)89 (+1)
14.0 (2021)90 (+1)
15.0 (2022)91 (+1)
Unicode documentation
Code chart ∣ Web page
Note: [1][2]

Kannada is a Unicode block containing characters for the Kannada, Sanskrit, Konkani, Sankethi, Havyaka, Tulu and Kodava languages. In its original incarnation, the code points U+0C82..U+0CCD were a direct copy of the Kannada characters A2-ED from the 1988 ISCII standard. The Devanagari, Bengali, Gurmukhi, Gujarati, Oriya, Tamil, Telugu, and Malayalam blocks were similarly all based on their ISCII encodings.

Block

Kannada[1][2]
Official Unicode Consortium code chart (PDF)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U+0C8x
U+0C9x
U+0CAx
U+0CBx ಿ
U+0CCx
U+0CDx
U+0CEx
U+0CFx  ೱ   ೲ 
Notes
1.^ As of Unicode version 16.0
2.^ Grey areas indicate non-assigned code points

History

The following Unicode-related documents record the purpose and process of defining specific characters in the Kannada block:

Version Final code points[a] Count UTC ID L2 ID WG2 ID Document
1.0.0 U+0C82..0C83, 0C85..0C8C, 0C8E..0C90, 0C92..0CA8, 0CAA..0CB3, 0CB5..0CB9, 0CBE..0CC4, 0CC6..0CC8, 0CCA..0CCD, 0CD5..0CD6, 0CDE, 0CE0..0CE1, 0CE6..0CEF 80 UTC/1991-056 Whistler, Ken, Indic Charts: Devanagari, Bengali, Gurmukhi, Gujarati, Oriya, Tamil, Telugu, Kannada, Malayalam
UTC/1991-057 Whistler, Ken, Indic names list
UTC/1991-048B Whistler, Ken (1991-03-27), "III. L. Walk In proposals", Draft Minutes from the UTC meeting #46 day 2, 3/27 at Apple
L2/01-303 Vikas, Om (2001-07-26), Letter from the Government from India on "Draft for Unicode Standard for Indian Scripts"
L2/01-304 Feedback on Unicode Standard 3.0, 2001-08-02
L2/01-305 McGowan, Rick (2001-08-08), Draft UTC Response to L2/01-304, "Feedback on Unicode Standard 3.0"
L2/01-430R McGowan, Rick (2001-11-20), UTC Response to L2/01-304, "Feedback on Unicode Standard 3.0"
L2/05-137 Freytag, Asmus (2005-05-10), Handling "defective" names
L2/05-108R Moore, Lisa (2005-08-26), "Consensus 103-C7", UTC #103 Minutes, Create a "Normative Name Alias" property and file in the UCD. Populate the property with names from the sections "Typos" and "Bad or misleading names" from document L2/05-137.
L2/06-157 McGowan, Rick (2006-05-12), "Proposed Additional Name Aliases (BETA FEEDBACK) [U+0CDE]", Comments on Public Review Issues (January 31, 2006 - May 12, 2006)
L2/06-108 Moore, Lisa (2006-05-25), "B.11.10 [U+0CDE]", UTC #107 Minutes
L2/13-232 A, Srinidhi (2013-12-03), Request to change the Unicode chart font for Kannada
L2/14-053 Anderson, Deborah; Whistler, Ken; McGowan, Rick; Pournader, Roozbeh; Iancu, Laurențiu (2014-01-26), "3", Recommendations to UTC #138 February 2014 on Script Proposals
L2/17-041 A, Srinidhi; A, Sridatta (2017-01-22), Request to change glyphs of Kannada letters Vocalic L and Vocalic LL and their vowel signs
L2/17-127 Anderson, Deborah (2017-04-19), Feedback and Response on L2/17-041: Request to change glyphs of Kannada letters Vocalic L and Vocalic LL and their vowel signs
L2/17-160 Sharma, Shriramana (2017-05-07), On the glyph changes for Kannada Vowels Vocalic L/LL
L2/17-153 Anderson, Deborah (2017-05-17), "5", Recommendations to UTC #151 May 2017 on Script Proposals
L2/17-103 Moore, Lisa (2017-05-18), "D.6.1", UTC #151 Minutes
4.0 U+0CBC..0CBD 2 L2/01-431R[b] McGowan, Rick (2001-11-08), Actions for UTC and Editorial Committee in response to L2/01-430R
L2/01-405R Moore, Lisa (2001-12-12), "Consensus 89-C19", Minutes from the UTC/L2 meeting in Mountain View, November 6-9, 2001, Accept the twelve Indic characters with names and coding positions as documented in L2/01-431R
L2/02-117 N2425 McGowan, Rick (2002-03-21), Additional Characters for Indic Scripts
L2/03-102 Vikas, Om (2003-03-04), Unicode Standard for Indic Scripts
L2/03-101.5 Proposed Changes in Indic Scripts [Kannada document], 2003-03-04
5.0 U+0CE2..0CE3 2 L2/04-364 N2860 Everson, Michael (2004-10-22), Proposal to add six characters for Kannada to the BMP of the UCS
L2/05-059 Whistler, Ken (2005-02-03), "2. Kannada additions", WG2 Consent Docket, Part 2: Unicode 5.0 Issues
L2/05-026 Moore, Lisa (2005-05-16), "WG2 - Unicode 5.0 Consent Docket (B.1.16)", UTC #102 Minutes
L2/05-279 Moore, Lisa (2005-11-10), "C.16", UTC #105 Minutes
U+0CF1..0CF2 2 L2/04-364 N2860 Everson, Michael (2004-10-22), Proposal to add six characters for Kannada to the BMP of the UCS
L2/05-059 Whistler, Ken (2005-02-03), "2. Kannada additions", WG2 Consent Docket, Part 2: Unicode 5.0 Issues
L2/05-026 Moore, Lisa (2005-05-16), "WG2 - Unicode 5.0 Consent Docket (B.1.16)", UTC #102 Minutes
L2/05-279 Moore, Lisa (2005-11-10), "C.16", UTC #105 Minutes
L2/10-167 Anderson, Deborah; McGowan, Rick; Whistler, Ken (2010-05-05), "1", Review of Indic-related L2 documents and Recommendations to the UTC
L2/10-108 Moore, Lisa (2010-05-19), "Consensus 123-C29", UTC #123 / L2 #220 Minutes, Change the general category and script property of U+0CF1 KANNADA SIGN JIHVAMULIYA and U+0CF2 KANNADA SIGN UPADHMANIYA from "GC=So" to "Lo" and from "Script=Common" to "Kannada" for Unicode 6.0.
L2/09-342[c] Sharma, Shriramana (2010-10-09), Misrepresentation in Unicode of characters related to the Sanskrit sounds Jihvamuliya and Upadhmaniya
L2/13-242 A, Srinidhi (2013-12-24), Representation of Jihvamuliya and Upadhmaniya in Kannada
L2/14-053 Anderson, Deborah; Whistler, Ken; McGowan, Rick; Pournader, Roozbeh; Iancu, Laurențiu (2014-01-26), "2", Recommendations to UTC #138 February 2014 on Script Proposals
L2/14-066 Sharma, Shriramana (2014-02-07), Representation of the Brahmi and Kannada Jihvamuliya/Upadhmaniya Characters in the Code Charts
L2/17-041 A, Srinidhi; A, Sridatta (2017-01-22), Request to change glyphs of Kannada letters Vocalic L and Vocalic LL and their vowel signs
L2/17-127 Anderson, Deborah (2017-04-19), Feedback and Response on L2/17-041: Request to change glyphs of Kannada letters Vocalic L and Vocalic LL and their vowel signs
L2/17-160 Sharma, Shriramana (2017-05-07), On the glyph changes for Kannada Vowels Vocalic L/LL
L2/17-153 Anderson, Deborah (2017-05-17), "5. Kannada", Recommendations to UTC #151 May 2017 on Script Proposals
L2/17-103 Moore, Lisa (2017-05-18), "D.6.1", UTC #151 Minutes
7.0 U+0C81 1 L2/10-392R2 N3964 Sharma, Shriramana (2010-10-11), Request to encode South Indian CANDRABINDU-s
L2/10-440 Anderson, Deborah; McGowan, Rick; Whistler, Ken (2010-10-27), "5. South Indian Candrabindus", Review of Indic-related L2 documents and Recommendations to the UTC
L2/10-416R Moore, Lisa (2010-11-09), "South Indian candrabindu-s (D.8)", UTC #125 / L2 #222 Minutes
N4103 "11.2.4 South Indian CANDRABINDU-s", Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 58, 2012-01-03
9.0 U+0C80 1 L2/14-153 N4591 Rajan, Vinodh (2014-07-18), Proposal to encode Kannada Sign Spacing Candrabindu
L2/14-166 A, Srinidhi (2014-07-22), Usage of Kannada Sign Spacing Candrabindu in Vedic texts
L2/14-170 Anderson, Deborah; Whistler, Ken; McGowan, Rick; Pournader, Roozbeh; Iancu, Laurențiu (2014-07-28), "3", Recommendations to UTC #140 August 2014 on Script Proposals
L2/14-188 Sharma, Shriramana (2014-07-31), Comments on proposal for Kannada Sign Spacing Candrabindu
L2/14-177 Moore, Lisa (2014-10-17), "Kannada Spacing Candrabindu (D.6)", UTC #140 Minutes
L2/15-158 Sharma, Shriramana (2015-05-18), Attestations for Sama Vedic usage of 0C80 KANNADA SIGN SPACING CANDRABINDU
L2/15-204 Anderson, Deborah; et al. (2015-07-25), "5. Kannada", Recommendations to UTC #144 July 2015 on Script Proposals
L2/16-052 N4603 (pdf, doc) Umamaheswaran, V. S. (2015-09-01), "M63.11p", Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 63
11.0 U+0C84 1 L2/16-031 A, Srinidhi; A, Sridatta (2016-01-22), Proposal to encode the Kannada sign SIDDHAM in Unicode
L2/16-004 Moore, Lisa (2016-02-01), "D.2.2", UTC #146 Minutes
14.0 U+0CDD 1 L2/20-228R A, Srinidhi; A, Sridatta (2021-01-07), Proposal to encode Kannada sign Nakaara Pollu
L2/21-016R Anderson, Deborah; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh; Moore, Lisa; Liang, Hai (2021-01-14), "12 Kannada", Recommendations to UTC #166 January 2021 on Script Proposals
L2/21-009 Moore, Lisa (2021-01-27), "Consensus 166-C28", UTC #166 Minutes
15.0 U+0CF3 1 L2/20-260 Basty, Shashank Shenoy (2020-08-24), Preliminary Proposal to Encode Kannada Sign Combining Anusvara Right Top
L2/20-250 Anderson, Deborah; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh; Moore, Lisa; Constable, Peter; Liang, Hai (2020-10-01), "11. Kannada", Recommendations to UTC #165 October 2020 on Script Proposals
L2/21-114 Basty, Shashank Shenoy (2021-05-10), Proposal to Encode Kannada Sign Combining Anusvara Above Right
L2/21-130 Anderson, Deborah; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh; Liang, Hai (2021-07-26), "9. Kannada", Recommendations to UTC #168 July 2021 on Script Proposals
L2/21-123 Cummings, Craig (2021-08-03), "Consensus 168-C24", Draft Minutes of UTC Meeting 168
  1. ^ Proposed code points and characters names may differ from final code points and names
  2. ^ See also L2/01-303, L2/01-304, L2/01-305, and L2/01-430R
  3. ^ See also L2/09-404

References

  1. ^ "Unicode character database". The Unicode Standard. Retrieved 2023-07-26.
  2. ^ "Enumerated Versions of The Unicode Standard". The Unicode Standard. Retrieved 2023-07-26.