Jump to content

Cultural influence of Gulliver's Travels

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Richard3120 (talk | contribs) at 18:52, 31 January 2020 (removed unnecessary space). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Gulliver and a giant, a painting by Tadeusz Pruszkowski (National Museum in Warsaw).

The cultural influence of Gulliver's Travels has spanned centuries.

Cultural influences

From 1738 to 1746, Edward Cave published in occasional issues of The Gentleman's Magazine semi-fictionalized accounts of contemporary debates in the two Houses of Parliament under the title of Debates in the Senate of Lilliput. The names of the speakers in the debates, other individuals mentioned, politicians and monarchs present and past, and most other countries and cities of Europe ("Degulia") and America ("Columbia") were thinly disguised under a variety of Swiftian pseudonyms. The disguised names, and the pretence that the accounts were really translations of speeches by Lilliputian politicians, were a reaction to an Act of Parliament forbidding the publication of accounts of its debates. Cave employed several writers on this series: William Guthrie (June 1738 – November 1740), Samuel Johnson (November 1740 – February 1743), and John Hawkesworth (February 1743 – December 1746).

The astronomers of Laputa have discovered "two lesser stars, or satellites, which revolve about Mars".[1] This may have influenced Voltaire, whose 1750 story Micromégas also refers to two moons of Mars. In 1877, Asaph Hall discovered the two real moons of Mars, Deimos and Phobos; in 1973 craters on Deimos were named Swift and Voltaire,[2] and from 2006 numerous features on Phobos were named after elements from Gulliver's Travels, including Laputa Regio, Lagado Planitia, and several craters.[3]

The term Lilliputian has entered many languages as an adjective meaning "small and delicate". There is even a brand of small cigar called Lilliput. There is a series of collectable model houses known as "Lilliput Lane". The smallest light bulb fitting (5 mm diameter) in the Edison screw series is called the "Lilliput Edison screw". In Dutch and Czech, the words Lilliputter and liliput(á)n, respectively, are used for adults shorter than 1.30 meters. Conversely, Brobdingnagian appears in the Oxford English Dictionary as a synonym for very large or gigantic.

In like vein, the term yahoo is often encountered as a synonym for ruffian or thug. In the Oxford English Dictionary it is considered a definition for "a rude, noisy, or violent person" and its origins attributed to Swift's Gulliver's Travels.[4]

In the discipline of computer architecture, the terms big-endian and little-endian are used to describe two possible ways of laying out bytes in memory. The terms derive from one of the satirical conflicts in the book, in which two religious sects of Lilliputians are divided between those who crack open their soft-boiled eggs from the little end, the "Little-endians", and those who use the big end, the "Big-endians".

Fyodor Dostoevsky references Gulliver's Travels in his novel Demons (1872): 'In an English satire of the last century, Gulliver, returning from the land of the Lilliputians where the people were only three or four inches high, had grown so accustomed to consider himself a giant among them, that as he walked along the Streets of London he could not help crying out to carriages and passers-by to be careful and get out of his way for fear he should crush them, imagining that they were little and he was still a giant ...'

Sequels and imitations

  • Many sequels followed the initial publishing of the Travels. The earliest of these was the anonymously authored Memoirs of the Court of Lilliput,[5] published 1727, which expands the account of Gulliver's stays in Lilliput and Blefuscu by adding several gossipy anecdotes about scandalous episodes at the Lilliputian court.
  • Abbé Pierre Desfontaines, the first French translator of Swift's story, wrote a sequel, Le Nouveau Gulliver ou Voyages de Jean Gulliver, fils du capitaine Lemuel Gulliver (The New Gulliver, or the travels of John Gulliver, son of Captain Lemuel Gulliver), published in 1730.[6] Gulliver's son has various fantastic, satirical adventures.
  • Donald Grant Mitchell retold part one of the novel in the form of a short story for children, published in St. Nicholas magazine in 1874.[7]
  • Hungarian author Frigyes Karinthy wrote two science fiction novellas that continue the adventures of Gulliver: Voyage to Faremido (1916) is an early examination of artificial intelligence, with a pacifist theme,[8] while Capillaria (1921) is a satire on the 'battle of the sexes'.[8]
  • Soviet science fiction writer Vladimir Savchenko published Gulliver's Fifth Travel – The Travel of Lemuel Gulliver, First a Surgeon, and Then a Captain of Several Ships to the Land of Tikitaks (Template:Lang-ru), a sequel to the original series in which Gulliver's role as a surgeon is more apparent. Tikitaks are people who inject the juice of a unique fruit to make their skin transparent, as they consider people with regular opaque skin secretive and ugly.
  • Gulliver's Travels Beyond the Moon (ガリバーの宇宙旅行, Garibā no Uchū Ryokō, Gulliver's Space Travels) is a 1965 Japanese animated film, portraying an elder Gulliver taking part in a space travel, joined by a boy, a crow, a talking toy soldier and a dog. The film, although being a children's production generally fascinated by the idea of space travelling, portrays an alien world where robots have taken power. Thus it continues in Swift's vein of critical approach on themes in current society.
  • The 1968 television series Land of the Giants seems inspiredby the second part of the novel, as seven Earthlings go through a space warp and end up on a planet similar to Earth but everyone and everything is twelve times normal size.
  • Hanna-Barbera produced two adaptations of Gulliver's Travels, one was an animated TV series called The Adventures of Gulliver from 1968 to 1969 and another was a 1979 animated television special titled Gulliver's Travels.
  • American physician John Paul Brady published in 1987 A Voyage to Inishneefa: A First-hand Account of the Fifth Voyage of Lemuel Gulliver (Santa Barbara: John Daniel), a parody of Irish history in Swift's manner.
  • In 1998 the Argentine writer Edgar Brau published El último Viaje del capitán Lemuel Gulliver (The Last Voyage of Captain Lemuel Gulliver), a novel in which Swift's character goes on an imaginary fifth journey, this time into the River Plate. It satirises ways and customs of present-day society, including sports, television, politics, etc. To justify the parody, the narrative is set immediately after the last voyage written by Swift (precisely, 1722), and the literary style of the original work is kept throughout the whole story.
  • In 2019 Canadian writer Brett Wiens published On Swift Wings: The Travails of Cygnus, a modern update to Gulliver's Travels. The islands and their inhabitants are retained, but have evolved three hundred years since and based upon their interaction with Gulliver. The literary style and voice of the original is retained throughout the story while a modern character, Cygnus, interacts with the same islands and their unique cultures. The sardonic satire is updated to reflect and vex modern society.

Literary criticism

  • Isaac Asimov wrote The Annotated Gulliver's Travels in 1980 (New York: Potter).

Adaptations

Comic book cover by Lilian Chesney

Music

  • In 1728 the Baroque composer Georg Philipp Telemann composed a 5-movement suite for two violins based on Swift's book. Telemann's piece is commonly known as Gulliver's Travels, and depicts the Lilliputians and the Brobdingnagians particularly vividly through rhythms and tempos. The piece is part of Telemann's Der getreue Musik-meister (The Steadfast Music Teacher).
  • The dark ambient band Soufferance based and themed their 2010 concept album on the book. Titled "Travels into Several Remote Nations of the Mind", the album features a single, 65 minute song, bearing the title "The Thoughts and Memoirs of Mike Lachaire, First a Strange Individual, and then a Philosopher", referencing the full title of the original book.[9]
  • "Polygondwanaland", the 13th studio album by King Gizzard and the Lizard Wizard, draws many connections among thematic interpretations thought the book and album.

Film, television and radio

Gulliver's Travels has been adapted several times for film, television and radio. Most film versions avoid the satire completely.

Footnotes

  1. ^ Gulliver's Travels: Complete, Authoritative Text with Biographical and Historical Contexts, Palgrave Macmillan 1995 (p. 21)
  2. ^ "Target: Deimos". Gazetteer of Planetary Nomenclature. Astrogeology Research Program, USGS. Retrieved 28 Feb 2018.
  3. ^ "Target: Phobos". Gazetteer of Planetary Nomenclature. Astrogeology Research Program, USGS. Retrieved 28 Feb 2018.
  4. ^ "yahoo – definition of yahoo in English". Oxford Dictionaries.
  5. ^ "Memoirs of the Court of Lilliput". J. Roberts. 1727 – via Google Books.
  6. ^ l'abbé), Desfontaines (Pierre-François Guyot, M.; Swift, Jonathan (1730). "Le nouveau Gulliver: ou, Voyage de Jean Gulliver, fils du capitaine Gulliver". La veuve Clouzier – via Google Books.{{cite web}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  7. ^ About Some Queer Little People,” by Donald Grant Mitchell, St. Nicholas, Mar. 1874, 296–99.
  8. ^ a b Bleiler, E. F.; Richard, Bleiler (1990). Science-Fiction: The Early Years. Kent State University Press. pp. 400–401. ISBN 978-0873384162.
  9. ^ Julien, Alexandre. "Soufferance Bandcamp page". Bandcamp. Abridged Pause Publishing. Retrieved 28 June 2015.
  10. ^ Pajukallio, Arto (10 August 2011). "Nuoren pyövelin tapaus". Helsingin Sanomat (in Finnish). p. D 5. {{cite news}}: Cite has empty unknown parameter: |coauthors= (help)
  11. ^ "Gulliver a törpék országában (1974)".
  12. ^ "Gulliver's Travels". 23 November 1979 – via IMDb.
  13. ^ "Gulliver az óriások országában (1980)".
  14. ^ "Gulliver in Lilliput". 3 January 1982 – via IMDb.
  15. ^ https://www.youtube.com/watch?v=AW7uutq6fMA
  16. ^ https://www.youtube.com/watch?v=8wEpAYThZBE
  17. ^ "Gulliver's Travels (TV 1996)". Retrieved 26 November 2011.
  18. ^ "Tales of Gulliver's Travels". Sonar Entertainment, LLC. Archived from the original on 26 June 2015. Retrieved 12 January 2012..
  19. ^ "Now, an Indian Gulliver's Travels". Sunday Tribune. 8 June 2003. Retrieved 13 November 2012.
  20. ^ "Chris O'Dowd: The IT Man From The IT Crowd". SuicideGirls.com. 9 May 2009. Archived from the original on 10 April 2012. Retrieved 11 May 2009.