Jump to content

Assonance

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Pete unseth (talk | contribs) at 17:12, 5 May 2016 (Undid revision 718784597 by 86.173.114.199 (talk) reverted vandalism). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Assonance is the repetition of vowel sounds to create internal rhyming within phrases or sentences, and together with alliteration and consonance[1] serves as one of the building blocks of verse. Assonance does not have to be a rhyme; the identity of which depends merely on sequence of both vowel and consonant sounds. Thus, assonance is a resemblance of units that are generally less than a syllable.

Assonance occurs more often in verse than in prose. It is used in (mainly modern) English-language poetry, and is particularly important in Old French, Spanish and the Celtic languages.[2]

Examples

English poetry is rich with examples of assonance:

That solitude which suits abstruser musings

on a proud round cloud in white high night

— E. E. Cummings, if a cheerfulest Elephantangelchild should sit

It also occurs in prose:

Soft language issued from their spitless lips as they swished in low circles round and round the field, winding hither and thither through the weeds.

— James Joyce, "Portrait of the Artist as a Young Man"

English-language hip hop relies on assonance, which is sometimes hard to distinguish from slant rhyme:

Fire at the private eye hired to pry in my business.

— Eminem, Criminal

Dead in the middle of little Italy little did we know that we riddled some middleman who didn't do diddly.

— Big Pun, Twinz

It is also heard in other forms of popular music:

I must confess that in my quest I felt depressed and restless

— Thin Lizzy, "With Love"

Assonance is common in proverbs, such as:

The squeaky wheel gets the grease.

The early bird catches the worm.

These proverbs can be a form of short poetry, as in the following Oromo proverb, which describes someone with a big reputation among those who do not know them well:

kan mana baala, aʔlaa gaala (A leaf at home, but a camel elsewhere)

Note the complete assonance in this Amharic proverb:

yälämmänä mänämmänä (The one who begs fades away)

References

  1. ^ Khurana, Ajeet "Assonance and Consonance" Outstanding Writing
  2. ^ A concise, tongue in cheek summing up of assonance is given by Rita, the eponymous character of Educating Rita, i.e. assonance is getting the rhyme wrong.

See also

Sources