Jump to content

Lya Luft

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by KasparBot (talk | contribs) at 21:28, 21 February 2016 (migrating Persondata to Wikidata, please help, see challenges for this article). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Lya Luft (born September 15, 1938 in Santa Cruz do Sul, Rio Grande do Sul, Brazil) is a Brazilian writer, a novelist, a poet, a prolific translator (working mostly in the English-Portuguese and the German-Portuguese language combinations) of German descent.

She was also a college professor of linguistics and literature. Luft currently writes an opinion column for Veja magazine. Since her youth she has been living in Porto Alegre.

Luft's hometown, Santa Cruz do Sul is peculiar because it was largely settled by German-speaking immigrants, starting in the first half of the 19th century. The city still has a notable percentage of the population who speaks both German and Portuguese. Lya Luft grew up in such a bilingual environment.

Lya Luft's works have been translated into other European languages, like German, English and Italian, etc.

The English translation by Michael Wolfers of Losses and Gains (Perdas e Ganhos) was published for the first time in the UK by Vermilion in June 2007.

Bibliography

Works she produced in Portuguese:

  • Canções de Limiar, 1964
  • Flauta Doce, 1972
  • Matéria do Cotidiano, 1978
  • As Parceiras, 1980
  • A Asa Esquerda do Anjo, 1981
  • Reunião de Família, 1982
  • O Quarto Fechado, 1984
  • Mulher no Palco, 1984
  • Exílio, 1987
  • O Lado Fatal, 1989
  • O Rio do Meio, 1996
  • Secreta Mirada, 1997
  • O Ponto Cego, 1999
  • Histórias do Tempo, 2000
  • Mar de dentro, 2000
  • Perdas e Ganhos, 2003
  • Histórias de Bruxa Boa, 2004
  • Pensar é Transgredir, 2004
  • Para não Dizer Adeus, 2005

See also