From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
WikiProject Media franchises / Sherlock Holmes (Rated Start-class)
WikiProject icon This article is within the scope of WikiProject Media franchises, a collaborative effort to improve the coverage of topics related to media franchises on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
Start-Class article Start  This article has been rated as Start-Class on the project's quality scale.
 ???  This article has not yet received a rating on the project's importance scale.
Taskforce icon
This article is supported by WikiProject Sherlock Holmes.

It is more correct to describe Baritsu as a miss-spelling of Bartitsu, rather than as a fictional art made up by Conan-Doyle. This is referenced in the Bartitsu Compendium (Already referenced from this article) and in the site.

I'll make these changes in a day or so if no-one objects. (Which I am assuming is good form - please let me know if I have made faux pas!) ImaginingTheGreenIsRed (talk) 22:39, 3 September 2008 (UTC)

On reflection, the information in this entry would be better merged with the main article on Bartitsu, which already includes a substantial section on "baritsu".Artful Dodger (talk) 00:32, 4 September 2008 (UTC)


Given that there is no scholarly consensus apparent that Baritsu is Bartitsu, although it has been proposed that it might be, I think the merge was ill-advised. I'm reverting it. Groomtech (talk) 17:28, 23 January 2010 (UTC)

I find it strange that there is no scholarly consensus. I find it hard to believe that they're not one and the same. Whatever the case, I'd argue that Baritsu should be a subsection in the Bartitsu article. (talk) 00:23, 30 January 2011 (UTC)

Soviet Series[edit]

Can anyone look at the Soviet Sherlock Holmes series, and see whether the fighting shown there bears resemblance to any actual martial arts, and if so, which?Omeganian (talk) 19:25, 26 May 2010 (UTC)

Japanese pronunciation[edit]

Japanese people pronounce "Bartitsu" as "Baatitsu", not "Baritsu" (Please refer to the Japanese version of this article.) In the late nineteenth century, "Bujutsu" was pronounced as "Bujitsu" in Japan. However, Satsuma dialect couldn't distinguish between "ji" and "ri." And also, for many Japanese people, English words "Bar" and "Bur" sounds all the same. From 1863 to 1877, Anglo-Japanese relations were mainly led by samurai from Satsuma domain, and many of them stayed in UK for study, trading business, preparations for Expo, diplomatic mission, etc. So, it's highly likely that "Baritsu" was first taught by a samurai from Satsuma. And if they told the word "Bujitsu" to an Englishman, and an Englishman responded "Is it Baritsu?" the samurai would definitely answer "Yes." Nobuaki Akino, one of leaders of Baritsu Chapter in Japan, wrote that "Baritsu" might be a mistake of "Bujitsu." He was born as a samurai's son in Satsuma, and knew well about their accents. — Preceding unsigned comment added by (talk) 05:09, 10 June 2012 (UTC)