Talk:Inspector Lestrade/Archive 1
This is an archive of past discussions about Inspector Lestrade. Do not edit the contents of this page. If you wish to start a new discussion or revive an old one, please do so on the current talk page. |
Archive 1 |
Name of page
Why is the page titled "George Lestrade" when the only thing the canon reveals about Lestrade's first name is that it begins with G? --Loopus 22:43, 23 July 2006 (UTC)
- I'll just copy here the discussion from my talk page (User talk:Lowellian) and User talk:Garion96:
- Hi, I saw you moved the Inspector Lestrade article to George Lestrade. Where did you found the first name? I always thought it was never given in the Holmes stories. Cause right now it still states in the article that "In The Cardboard Box, his first initial is revealed to be G.". Garion96 (talk) 22:54, 23 July 2006 (UTC)
- I moved it to George Lestrade because I felt it was more appropriate for a page to give a person's name than the person's title. As for "George", that was because the article stated his name to be George before I ever edited the page, and because I assumed that the information in the article was correct.
- However, after you commented on my page, I became curious as to the source of the name "George", so I did a computerized search through the texts of all the original Sherlock Holmes stories and books by Arthur Conan Doyle. I do not know if Lestrade's name is ever given, but my search revealed that it was definitely not stated to be George, so that information is incorrect.
- Furthermore, I searched through the page's history. The information was added by an anon, User:193.180.228.186, who first gave the name as Richard (see diff [1]) and then immediately changed the name to George (see diff [2]). This looks like subtle vandalism to me, and I have thus reverted the change and moved the page back to Inspector Lestrade. —Lowellian (reply) 08:03, 24 July 2006 (UTC)
- I think that clears up the matter. Thanks to User:Garion96 for bringing this to my attention.
Fair use rationale for Image:Infpectordumbafs.jpg
Image:Infpectordumbafs.jpg is being used on this article. I notice the image page specifies that the image is being used under fair use but there is no explanation or rationale as to why its use in this Wikipedia article constitutes fair use. In addition to the boilerplate fair use template, you must also write out on the image description page a specific explanation or rationale for why using this image in each article is consistent with fair use.
Please go to the image description page and edit it to include a fair use rationale. Using one of the templates at Wikipedia:Fair use rationale guideline is an easy way to insure that your image is in compliance with Wikipedia policy, but remember that you must complete the template. Do not simply insert a blank template on an image page.
If there is other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. Note that any fair use images lacking such an explanation can be deleted one week after being tagged, as described on criteria for speedy deletion. If you have any questions please ask them at the Media copyright questions page. Thank you.
BetacommandBot (talk) 14:43, 2 January 2008 (UTC)
"Original pronunciation"
The article before my last change had contained the sentence
- Doyle used the name (originally pronounced in the French way: l'estrade "less-TRAHD") of an acquaintance from his days at the University of Edinburgh, a St. Lucian whom Doyle disliked.{{fact}}
That threw me on first reading: if Conan Doyle "originally" pronounced it correctly as "less-TRAHD", was the article implying that Doyle's preferred pronunciation had changed over time (perhaps to "less-TRADE")? But I concluded after a while that the article was just trying to say that the Saint Lucian had pronounced his own name that way (and since Doyle's Inspector Lestrade was a character in a printed work, maybe we don't even know how Doyle pronounced the Inspector's name). Still, it's far less confusing to put the "right" pronunciation first in the article, and let the unverified Saint Lucian fend for himself. --Quuxplusone (talk) 22:10, 11 May 2008 (UTC)
- There's obviously some confusion, 'cause while I (& many) would say "luh strahd", French-fashion, it's likely at the time, Brits would've said (as Jeremy Brett did on at least one occasion as Holmes) "luh straid". (IMO, it's the more period authentic.) Is there anything authoritative, & citeable, saying which Doyle preferred? TREKphiler hit me ♠ 22:41, 28 October 2008 (UTC)
- Apparently Basil Rathbone said /ləˈstrɑːd/. We need some sort of citation before we can go one way or the other in the article; if there's no definitive answer, we should just say that. garik (talk) 11:07, 26 August 2009 (UTC)
- In the 2009 Guy Ritchie movie, Holmes (Robert Downey, Jr.) pronounced it "Les-TRAHD". (Of course, maybe he had seen the Wikipedia page!) Nuggetkiwi (talk) 19:57, 6 December 2012 (UTC)
AMENDMENT: This section claims that the French pronunciation of Lestrade rhymes with "odd" which is invalid for most English speakers, including many Americans. I shall delete the word "odd" and substitute the universally recognised phonetic symbols. Melba1 (talk) 22:40, 4 November 2020 (UTC)
External links modified
Hello fellow Wikipedians,
I have just modified 3 external links on Inspector Lestrade. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:
- Added archive https://web.archive.org/web/20140222220749/https://ohiostatepress.org/Books/Complete%20PDFs/Miller%20Cops/03.pdf to https://ohiostatepress.org/Books/Complete%20PDFs/Miller%20Cops/03.pdf
- Added archive https://web.archive.org/web/20090401142420/http://homepage.mac.com/northernsw/lestrade.html to http://homepage.mac.com/northernsw/lestrade.html
- Added archive https://archive.is/20120906010909/http://www.pipesandcigars.com/peshhose.html to http://www.pipesandcigars.com/peshhose.html
When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.
This message was posted before February 2018. After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. Editors have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{source check}}
(last update: 5 June 2024).
- If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
- If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.
Cheers.—InternetArchiveBot (Report bug) 22:04, 25 December 2017 (UTC)