Talk:Standard French

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
WikiProject France  
WikiProject icon This article is within the scope of WikiProject France, a collaborative effort to improve the coverage of France on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
 ???  This article has not yet received a rating on the project's quality scale.
 ???  This article has not yet received a rating on the project's importance scale.
 
WikiProject Languages (Rated Stub-class)
WikiProject icon This article is within the scope of WikiProject Languages, a collaborative effort to improve the coverage of standardized, informative and easy-to-use resources about languages on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
Stub-Class article Stub  This article has been rated as Stub-Class on the project's quality scale.
 ???  This article has not yet received a rating on the project's importance scale.
 

I just made a change: The french parisian is not standart, "le parisien" is a slang from the working class of Paris. The standart Frnce is between Orléans and Angers follwing the Loire Valley in the Région "Centre". Phil of Bristol 13:16, 19 April 2007 (UTC)

This is a commonly held popular belief in France. But I think it comes from embarrassment that Paris is the centre of everything there. People feel batter if they can say that Tours French is better than Parisian French, but that's not the way things work. Academic works refer to the French of middle and upper-class Parisians as being standard. Joeldl 18:26, 19 April 2007 (UTC)
Here is what Francard writes in "Variation, normes et identités", which you can find on Google Scholar.
Or, l‘archaïsme linguistique des zones périphériques est un phénomène notoire que l‘on explique

souvent par la distance qui les sépare du centre de diffusion de la norme de référence, Paris en l‘occurrence.

I've reverted the change. Joeldl 18:46, 19 April 2007 (UTC)


It doesn't come from embarassment but it is truly because parisians have an accent when they speak French. It is easy to spot it. Therefore, standard French is not Parisian French. I erased the sentence which wrongly linked the 2. — Preceding unsigned comment added by 79.94.51.43 (talk) 17:01, 31 May 2013 (UTC)