Wikipedia talk:WikiProject France

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
Main Talk Noticeboard Article
Status
Article
Requests
Departments Members Paris
Taskforce
Quick
Help
Links

WikiProject France (Rated Project-class)
WikiProject icon This page is within the scope of WikiProject France, a collaborative effort to improve the coverage of France on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
 Project  This page does not require a rating on the project's quality scale.
 
Armoiries république française.svg WikiProject France
See also: Discussion du Projet France (Français)

Makowski - Neung sur Beuvron[edit]

Nothing mentioned of the Croix de Guerre avec Palme hero Stanislaw Makowski on the Neung sur Beuvron stub.

There is a monument to this brave man by the bridge in N-s-B83.244.201.222 (talk) 07:39, 29 April 2016 (UTC)

Move proposal for the French RAID page[edit]

Hello, I have made a move proposal for the page : Research, Assistance, Intervention, Deterrence to RAID (French Police unit). Please note this is in fact an amended proposal since the first one I made - for RAID (French Police) - was found ambiguous. If you'd like to vote, you can go to Talk:Research, Assistance, Intervention, Deterrence#Requested move 17 April 2016. Thanks and regards, Bruno --Domenjod (talk) 14:56, 3 May 2016 (UTC)

Please help evaluate Draft:Bastir! about a political organisation[edit]

Draft:Bastir! is "stuck" at AFC because reviewers do not have the ability to evaluate the sources cited in the draft. Please post your opinions about this draft's acceptability to the draft's talk page. Thanks Roger (Dodger67) (talk) 13:23, 19 May 2016 (UTC)

Why did the French-language Wikipedia reject an attempt to create a Bastir! article [1]? BrineStans (talk) 20:54, 19 May 2016 (UTC)

Perhaps because this movement is secessionist... The French hate regionalists.

The nationalists French of wikipedia ask NATIONAL articles for an article on REGIONAL movement. So, except terrorists or nazis-regionalists movements with nationals articles to stigmatize the regionalists violence, "no regionalist democratic movement in France" because no post at national level. LOL!

But if French stigmatize the regionalist terrorism and censure the democratic regionalism (newspapers, wikipedia, tv), there is a little article "Bastir" on the Occitan wikipedia !

"Bastir!" is not a French movement : "Bastir!" is a democratic Occitan movement present in some region of France ! why asking the wikipedia French opinion ? you should ask the opinion of the Occitan wikipedia.

Raymond Trencavel (talk) 09:13, 20 May 2016 (UTC)

Neither the French nor Occitan Wikipedias opinions are relevant, the English Wikipedia has its own policies and standards. So please can we have a definite opinion from this project about the acceptability of the sourcing of Draft:Bastir!? If the draft passes WP:RS, WP:N and WP:V please just say so, then we can get this draft out of the AFC workflow, where it is now the oldest draft in the queue. Thanks Roger (Dodger67) (talk) 16:39, 26 May 2016 (UTC)

Thank you for your neutrality and your own policies and standards. Well I am new on wikipedia, and I do not understand what exactly means WP: RS WP: N and WP: V.

Can't the mentioned articles of newspapers and medias relating to the movement agree to this?

French wikipedia said "not famous about all France, not evocate in the French nationals newspapers"...

But "Bastir!" is not a national French movement ! it's an Occitan "regionalist" movement, only evoked in the newspapers of the Occitans regions ! well, it is evoked in Spain, in a nationalist Basc newspaper and in a nationalist newspaper of Catalonia. Well, Wikipedia French said : "only an Occitanist regionalist movement, in Catalonia or Basc country too (Catalonia and Basc Country are REGIONS of Spain), "Bastir!" is only a regionalist movement, it is not a national movement, it is not acceptable by Wikipedia France"... Well, of course, "Bastir!" in not a French national movement, and it's not evoked in All regions of France by French nationals newspapers, because "Bastir!" is an Occitanist movement : "Bastir!" is only evoked in the newspapers and medias of the Occitan Counties and in the neighbourgs regionalists newspapers (Catalonia, Basc Country).

You must judge yourself the acceptability of this article: the nature of the movement "Bastir!" is incompatible with wikipedia France (Regionalist movement : not evoked in French national press... And it will be never evoked because of its regionalist nature !). But maybe compatible for the English Wikipedia ? "Bastir!" is very evoked in regionals medias (tv and newspapers of Occitania) and a little bit in the nationalists newspapers of the neighbourgs countries (Basc and Catalonia).

Raymond Trencavel (talk) 20:28, 26 May 2016 (UTC)

Was Fernando de Noronha a French colony?[edit]

Copied from main discussion at Talk:Fernando de Noronha#Former French colony?

Hello,

Article Fernando de Noronha and Category:Fernando de Noronha are categorized as Former French colonies, but the article says nothing about it. Which one is true? Place Clichy (talk) 14:32, 1 June 2016 (UTC)

Auto-assessment of article classes[edit]

Following a recent discussion at WP:VPR, there is consensus for an opt-in bot task that automatically assesses the class of articles based on classes listed for other project templates on the same page. In other words, if WikiProject A has evaluated an article to be C-class and WikiProject B hasn't evaluated the article at all, such a bot task would automatically evaluate the article as C-class for WikiProject B.

If you think auto-assessment might benefit this project, consider discussing it with other members here. For more information or to request an auto-assessment run, please visit User:BU RoBOT/autoassess. This is a one-time message to alert projects with over 1,000 unassessed articles to this possibility. ~ RobTalk 22:28, 3 June 2016 (UTC)

Napoleon Reassessment[edit]

Napoleon, an article that you or your project may be interested in, has been nominated for an individual good article reassessment. If you are interested in the discussion, please participate by adding your comments to the reassessment page. If concerns are not addressed during the review period, the good article status may be removed from the article.

Notice to participants at this page about adminship[edit]

Many participants here create a lot of content, have to evaluate whether or not a subject is notable, decide if content complies with BLP policy, and much more. Well, these are just some of the considerations at Wikipedia:Requests for adminship.

So, please consider taking a look at and watchlisting this page:

You could be very helpful in evaluating potential candidates, and maybe even finding out if you would be a suitable RfA candidate.

Many thanks and best wishes,

Anna Frodesiak (talk) 06:24, 28 June 2016 (UTC)

Grand Est outdated[edit]

It says the regional council should already have approved a new name. --146.140.210.15 (talk) 15:29, 19 July 2016 (UTC)

Monaco Grand Prix[edit]

Monaco Grand Prix, an article that you or your project may be interested in, has been nominated for a community good article reassessment. If you are interested in the discussion, please participate by adding your comments to the reassessment page. If concerns are not addressed during the review period, the good article status may be removed from the article. Ritchie333 (talk) (cont) 13:18, 4 August 2016 (UTC)

Brigade spécialisée de terrain - BST[edit]

This police unit has no article in enWP. Do you think it merits an article of its own? It has one in frWP]. AadaamS (talk) 12:09, 6 August 2016 (UTC)

Orphaned article: Agessa[edit]

Hey folks! While sifting through piles of long-orphaned articles, I stumbled upon Agessa, which has been largely neglected since it was created in 2007. Can someone with a bit more knowledge of French government/social security take a look at this? If it appears to be a notable topic, it'd be great if someone could de-orphan it (or even better, expand it a bit and add a few references!). If you don't think it's sufficiently notable to merit its own topic, we can nominate it for deletion. Thanks for your help!! Happy editing! Ajpolino (talk) 21:18, 8 August 2016 (UTC)

Translation help with short reference[edit]

I'm currently working on an article in my sandbox, for an animated short film called Le Building. The film was made in France, and while I've been able to locate several English language sources, there's one (fairly short) article about one of the filmmakers that I'd like to have translated. The website doesn't seem to give me any option for copying text, and while I suppose that I could manually type everything into Google translate, it would be nice to have a better translation to work with (Google translate's not always very good). Since the article is so short, I imagine that someone proficient in both languages could knock something out pretty quickly (it doesn't have to be perfect). But then, I've never translated anything before, so apologies if I'm underestimating the task. If anyone is able to help out, the article in question is the profile on Pierre Perifel, located on page 8 of this link. [2] --Jpcase (talk) 18:09, 11 August 2016 (UTC)

Hi, unless there is a bad redirection with your link, did you realise that the text is in Spanish and not French????--Gabriel HM (talk) 20:48, 11 August 2016 (UTC)
Haha, oops. I feel like kind of an idiot...thanks for pointing that out. I didn't look at the text very closely (and can't read either language), but hastily assumed, after a cursory glance, that it was written in French, simply because Perifel himself is French. --Jpcase (talk) 00:02, 12 August 2016 (UTC)

JP, I have no expertise in Spanish, but I can give you a decent direct translation of what's there. It should be accurate, barring any sneaky idioms. Text in <> indicates some degree of guesswork or interpretation on my part.

The trajectory of Perifel is without a doubt meteoric. While a student at Gobelins, he co-directed The Building, which quickly <found its place> as a cult film at various festivals.
After graduating in 2005, he worked on numerous films and TV series in Europe, one standout being El Ilusionista <(The Illusionist)>, a film nominated for an Oscar.
In 2008 he joined Dreamworks, where he has worked for the last six years on Kung Fu Panda 1 and 2, Monsters versus Aliens, Shrek 4 (Shrek Forever After), and Rise of the Guardians. One year after starting at Dreamworks, he received his <or the??> first Annie in the category <Character Animation>.

I just did the bio, not the class description below. Hope this helps! Eric talk 13:22, 12 August 2016 (UTC)

he received THE first Annie, in the text it seems that it was the first Annie ever distributed... I don't know what is an Annie, but it seems that he was the first to win this award regarding the text. For the rest I do agree with Eric. I do speak or at least read Spanish, so if you need help let me know. Good luck --Gabriel HM (talk) 18:15, 12 August 2016 (UTC)
@Gabriel HM: @Eric: Sorry for the late response - I really appreciate the help! :) The Annie Awards are one of the most esteemed honors within the animation industry - they were first established in the 70s, long before Perifel came around; possibly even before he was born. So I can't say exactly what the text was implying. Perhaps it meant "first" as in "first place", although that would be an unusual way to put it, since the Annies never announce which of the nominees came in "second place". --Jpcase (talk) 16:59, 16 August 2016 (UTC)
Glad to help. A literal read of the text suggests to me, as Gabriel points out, that he received the first Annie ever awarded for that category, i.e. the category was newly created. It should be pretty easy to verify. Good luck! Eric talk 17:14, 16 August 2016 (UTC)
@Gabriel HM: @Eric: I actually have one more short blurb about Le Building that needs translating. This article [3] appears to come from a credible source, but the first paragraph is largely unintelligible when ran through Google Translate. Of course, I don't mind going to one of the Spanish-language WikiProjects, but I figured I would check in with the two of you first. If either of you are available, would one of you be able to help me out with that first paragraph? Thanks. --Jpcase (talk) 18:15, 19 August 2016 (UTC)
I can see why the automatic translation would be rough--that passage is much more idiomatic than the issuu stuff. I could take a crude hack at it, but I think you'd do better to find someone fluent in Spanish. Eric talk 21:23, 19 August 2016 (UTC)
@Eric: Thanks for giving it a look! I'll go ahead and check in with one of the other WikiProjects. --Jpcase (talk) 17:44, 20 August 2016 (UTC)

Draft:Marc Lelandais[edit]

Dear France experts: This draft article has a counterpart in the French Wikipedia, here. It has a lot of references. My French is not very good, but from what I can tell some of them are not neutral and independent. Can someone who's more fluent and familiar with these sources pick out some appropriate ones that could be added to the English draft?—Anne Delong (talk) 00:10, 25 August 2016 (UTC)