The General of the Dead Army (novel)

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Ser Amantio di Nicolao (talk | contribs) at 16:54, 14 January 2014 (added Category:Novels adapted into films using HotCat). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

The General of the Dead Army
Albanian cover
AuthorIsmail Kadare
Original titleGjenerali i Ushtrisë së vdekur
CountryAlbania
LanguageAlbanian
GenreHistory
PublisherSh.B. Naim Frashëri
Publication date
1963
Published in English
1991
Pages264
ISBNISBN 99927-45-53-3 Parameter error in {{ISBNT}}: invalid character

The General of the Dead Army is a 1963 novel by the Albanian writer Ismail Kadare. It is the author's most critically acclaimed novel.[1] It is noted that Kadare was encouraged to write the book from Drago Siliqi, literary critic and director of the state-owned publishing house Naim Frashëri.[2]

Plot

In the early 1960s, nearly 20 years since the Second World War ended, an Italian general, accompanied by a priest who is also an Italian army colonel, is sent to Albania to locate and collect the bones of his countrymen who had died during the war and return them for burial in Italy. As they organise digs and disinterment, they wonder at the scale of their task. The general talks to the priest about the futility of war and the meaninglessness of the enterprise. As they go deeper into the Albanian countryside they find they are being followed by another general who is looking for the bodies of German soldiers killed in World War II. Like his Italian counterpart, the German struggles with a thankless job looking for remains to take back home for burial, and questions the value of such gestures of national pride.

Adaptations

The General of the Dead Army (Italian: Il generale dell'armata morte) is an 1983 Italian drama film, based on the novel, directed by Luciano Tovoli.

The book is also adapted as a play for theaters and is a common play in Albanian theaters and in some neighboring countries.[3]

Reception

The novel has received many positive reviews. Richard Eder of New York Times stated "Mr. Kadare advances wryly and dryly into the darkness…[he] doesn't do messages; he brings them to lethal life".[4] The Boston Globe called it "a powerful and poignant Albanian novel". Alan Brownjohn of Times Literary Supplement praised the novel by calling it "A profoundly moving novel...rich in poignant details".[5]

It also made its way into Le Monde's 100 Books of the Century.

References

See also