User:EthanL13/sandbox

From Wikipedia, the free encyclopedia

Signs on highest classification of road featuring E-route number[edit]

Austria Belgium Bulgaria Czech Republic Denmark Estonia Finland France Germany Greece Hungary Iceland Ireland Italy, San Marino, and Vatican City Latvia Lithuania Luxembourg Moldova Netherlands Norway Poland Portugal Romania Russia Serbia Slovakia Slovenia Spain Sweden Switzerland and Liechtenstein Turkey Ukraine United Kingdom
Signs on highest classification of road featuring E-route number
[note 1]

[note 2]
[note 1]
[note 3]

Traffic sign colours[edit]

Bilingual signage[edit]

Since 1989, Irish text has been displayed in italics, whereas English text continues to displayed in all capitals. As a result, many argue that this shows a favour for English as it treats Irish as a secondary or supplementary language, despite Irish being the first official language of the country constitutionally. Many have argued against a redesign that gives equal status to Irish, given that the language is not spoken on a daily basis by the majority of the population. Some Irish drivers refer to the presence of Irish as clutter, while others say it being in italics makes it easier to ignore and to instead allows them to focus on English.

The Official Languages Act, 2003. One of its main aims that Irish is to be displayed with equal status and prominence as English on signage did not apply to road signs.[1]

In 2013, then Minister of Transport Leo Varadkar gave approval for a new signage design.[2] It featured yellow text for Irish and white for English, with both in mixed case, similar to the design employed in Scotland. Additionally, the Transport typeface was to be replaced with another called Turas. Varadkar had asked the NRA to install them on a "trial basis". However, this project was cancelled by the subsequent Minister of Transport, Paschal Donohoe.

A redesign of Irish signage to give prominence to the Irish language is one of Conradh na Gaeilge's campaigns.[3]

Vandalism by means of graffitiing placenames in both languages has occurred on a number of occasions, particularly in County Donegal.[4][5][6]

Other information signs[edit]

Chapter 4 of the TSM divides other information signs into the following categories:

  • Signs indicating facilities ahead of interest to road users
  • Services Signs
  • Toll Road Signs
  • Tourist Attraction Signs
  • Cycle Route Signs
  • Roadwork signs[edit]

    Road works hazard signs are reddish orange. Lane closure signs are diamond shaped for Level 3 roads (Dual Carriageways and Motorways) and square shaped for Level 1 roads (Urban and Low Speed Roads).

    Supplementary plates[edit]

    Supplementary plates are used in addition to warning, regulatory and roadworks signs. Their purpose is to provide additional information to the sign they are placed beneath (with sign P 056 being an exception, which is placed on its own as it contains a regulatory sign).

    The following supplementary plates are used exclusively for roadworks signs:

    Notes[edit]

    1. ^ a b Motorways in Denmark, Norway and Sweden use European route numbers exclusively.
    2. ^ There are no assigned E-road numbers in this country.
    3. ^ European motorway numbers are not displayed on road signs in the United Kingdom
    4. ^ a b c d Text for this sign is variable. Permitted variants are outlined in the TSM.
    5. ^ At the end of the restriction, "Ceantar/ZONE" is substituted with "Críoch/END".

    References[edit]

    1. ^ Official Languages Act 2003 Guidebook (PDF) (4 ed.). An Coimisinéir Teanga. Retrieved 5 October 2023.
    2. ^ Melia, Paul (8 November 2013). "Green light for plan to make road signs 'more Irish'". Irish Independent. Retrieved 5 October 2023.
    3. ^ "Dual-Language Road Signs". Conradh na Gaeilge. Retrieved 5 October 2023.
    4. ^ Maguire, Steven (22 August 2022). "Donegal road signs painted over in support of Irish language". The Irish Times. Retrieved 5 October 2023.
    5. ^ Heneghan, Conor. "Former mayor blasts "idiotic people" defacing place names on road signs in Donegal". JOE. Retrieved 6 October 2023.
    6. ^ "English on many road signs defaced". Donegal News. 8 July 2022. Retrieved 6 October 2023.