Jump to content

User talk:86.129.44.159

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia


July 2012

[edit]

Hello, and welcome to Wikipedia. Everyone is welcome to make constructive contributions to Wikipedia, but at least one of your recent edits, such as the one you made to The Expendables 2, did not appear to be constructive and has been automatically reverted (undone) by an automated computer program called ClueBot NG.

Anglo-Saxon grammar

[edit]

Anglo-Saxon was an inflected language, it was not reliant on word order to indicate subject-object relationships. Here I have had to use 'th' for the letter 'thorn: Se cyning ofsloh thone biscop has exactly the same meaning as Thone biscop ofsloh se cyning - both mean "the king slew the bishop". Thone indicates the object, while se indicates the subject, of the sentence.

In the particular case of Westseaxna rice, then the ending '-na' is a contracted version of the weak plural genitive ending '-ena'. Thus Westseaxna rice means "[the] kingdom belonging to [the] West Saxons", or in usable Modern English, "The Kingdom of the West Saxons". Urselius (talk) 14:11, 17 May 2018 (UTC)[reply]