Jump to content

User talk:Maymklee

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Welcome

[edit]

Hello, Maymklee, and Welcome to Wikipedia!

Please remember to sign your name on talk pages by clicking or or by typing four tildes (~~~~); this will automatically produce your username and the date. Also, please do your best to always fill in the edit summary field. Below are some useful links to facilitate your involvement.

Mr. Stradivarius

Happy editing! — Mr. Stradivarius 09:27, 28 February 2012 (UTC)[reply]

Getting started
Finding your way around
Editing articles
Getting help
How you can help

Hangul

[edit]

Hello Maymklee! Thanks for contributing to our Hangul article. Sorry, but I reverted your edit that changed "hangul" to "hangeul" in the article. I'm not an expert, but in English-language sources I have almost always seen it written "hangul". I'm guessing that "hangeul" is the technically correct romanization from Korean, am I right? Even if this is the case, I'm afraid that we usually use the English-language words when they are in common use. (Hence we have an article on Florence, not "Firenze", and Cologne, not "Köln".) For more information, have a look at our naming conventions on using English words, and if you have any questions, please don't hesitate to ask. All the best — Mr. Stradivarius 09:39, 28 February 2012 (UTC)[reply]


The English name is Hangul. Perhaps Mr. Stradivarius' are not the best examples, as Italian and German use the same alphabet as English. But take Moscow, for example. In Russian, the city is called Москва. The official Russian romanization rules give us Moskva. But in English we call it Moscow, and that is why the English wikipedia article is called Moscow. Same for Hangul... in Korean it's called 한글, the official Korean romanization rules give us "Han'gŭl" or "Hangeul", but in English we call it Hangul, and that is why the English wikipedia article is called Hangul. I think the best thing to do here is to leave is as Hangul, and use the name Hangul all the way through, but add all other versions as redirections and also have a section inside the article explaining the other versions of the name. Azylber (talk) 23:02, 28 February 2012 (UTC)[reply]

February 2012

[edit]

Hello again. I see that you undid my reversion of the "hangul" to "hangeul" change at the Hangul article. I see that your change has in turn been reverted by another user. Before you try to change the article back to the "hangeul" version again, you should read Wikipedia's policy on "edit warring". This states that users are expected to collaborate with others, and to try to reach a consensus rather than repeatedly undoing other users' edits once it is known that there is a disagreement. Of particular relevance is the part of the edit warring policy called the "three revert rule", which states that editors who perform more than three reverts in one 24-hour period will usually be blocked from editing. I think that the thread on my talk page might have already cleared up any misunderstanding, but I thought I should let you know about these rules anyway. Thanks — Mr. Stradivarius 02:56, 29 February 2012 (UTC)[reply]

Maymklee: please see the discussions at Talk:Hangul#Requested_move and elsewhere on that page. If you disagree with the spelling, you are welcome to start a new discussion at Talk:Hangul (after reading through the past discussions). rʨanaɢ (talk) 03:16, 29 February 2012 (UTC)[reply]