Tokusou Sentai Dekaranger
This article needs additional citations for verification. (September 2017) |
Tokusou Sentai Dekaranger | |
---|---|
Genre | Tokusatsu Superhero fiction Action Crime Sci-Fi Thriller Mystery fiction Police procedural |
Created by | |
Developed by | Naruhisa Arakawa |
Directed by | Katsuya Watanabe |
Starring | |
Voices of | Tetsu Inada Ryusei Nakao |
Narrated by | Toshio Furukawa |
Opening theme | "Tokusou Sentai Dekaranger" by Psychic Lover |
Ending theme |
|
Composer | Kōichirō Kameyama |
Country of origin | Japan |
No. of episodes | 50 (list of episodes) |
Production | |
Executive producer | Takeyuki Suzuki (Toei) |
Producers |
|
Running time | 24-25 minutes |
Original release | |
Network | |
Release | February 15, 2004 February 6, 2005 | –
Tokusou Sentai Dekaranger (特捜戦隊デカレンジャー, Tokusō Sentai Dekarenjā, Special Police Dekaranger)[Note 1][Note 2] is the twenty-eighth production of the Super Sentai metaseries produced by Toei. It aired as a part of TV Asahi's 2004 Super Hero Time block with Kamen Rider Blade. The action footage from the show was used for the American series, Power Rangers S.P.D..
Story
The story begins when Banban Akaza arrives on Earth to the city of Megalopolis. He is transferred to the S.P.D. (Special Police Dekaranger) Earth branch by his commander. By that time, Agent Abrella, an Alienizer arms dealer, turns his destructive attention to Earth, helping the criminals there. It's up to the Dekarangers to stop them and bring them to justice. The S.P.D. of Earth are stationed in the Deka Base under the command of Doggie Kruger.
Episodes
# | English title Original Japanese title |
Directed by | Written by | Original airdate |
---|---|---|---|---|
1 | "Fireball Newcomer" Transliteration: "Faiyābōru Nyūkamā" (Japanese: ファイヤーボール・ニューカマー) | Katsuya Watanabe | Naruhisa Arakawa | February 15, 2004 |
2 | "Robo Impact" Transliteration: "Robo Inpakuto" (Japanese: ロボ・インパクト) | Katsuya Watanabe | Naruhisa Arakawa | February 22, 2004 |
3 | "Perfect Blue" Transliteration: "Pāfekuto Burū" (Japanese: パーフェクト・ブルー) | Masato Tsujino | Naruhisa Arakawa | February 29, 2004 |
4 | "Cyber Dive" Transliteration: "Saibā Daibu" (Japanese: サイバー・ダイブ) | Masato Tsujino | Naruhisa Arakawa | March 7, 2004 |
5 | "Buddy Murphy" Transliteration: "Badi Māfī" (Japanese: バディ・マーフィー) | Noboru Takemoto | Naruhisa Arakawa | March 14, 2004 |
6 | "Green Mystery" Transliteration: "Gurīn Misuterī" (Japanese: グリーン・ミステリー) | Noboru Takemoto | Naruhisa Arakawa | March 21, 2004 |
7 | "Silent Telepathy" Transliteration: "Sairento Terepashī" (Japanese: サイレント・テレパシー) | Katsuya Watanabe | Naruhisa Arakawa | March 28, 2004 |
8 | "Rainbow Vision" Transliteration: "Reinbō Bijon" (Japanese: レインボー・ビジョン) | Katsuya Watanabe | Naruhisa Arakawa | April 4, 2004 |
9 | "Stakeout Trouble" Transliteration: "Suteikuauto Toraburu" (Japanese: ステイクアウト・トラブル) | Taro Sakamoto | Junki Takegami | April 11, 2004 |
10 | "Trust Me" Transliteration: "Torasuto Mī" (Japanese: トラスト・ミー) | Taro Sakamoto | Junki Takegami | April 18, 2004 |
11 | "Pride Sniper" Transliteration: "Puraido Sunaipā" (Japanese: プライド・スナイパー) | Shojiro Nakazawa | Naruhisa Arakawa | April 25, 2004 |
12 | "Babysitter Syndrome" Transliteration: "Bebīshittā Shindorōmu" (Japanese: ベビーシッター・シンドローム) | Shojiro Nakazawa | Naruhisa Arakawa | May 2, 2004 |
13 | "High Noon Dogfight" Transliteration: "Hai Nūn Doggufaito" (Japanese: ハイヌーン・ドッグファイト) | Noboru Takemoto | Naruhisa Arakawa | May 9, 2004 |
14 | "Please, Boss" Transliteration: "Purīzu Bosu" (Japanese: プリーズ・ボス) | Noboru Takemoto | Naruhisa Arakawa | May 16, 2004 |
15 | "Android Girl" Transliteration: "Andoroido Gāru" (Japanese: アンドロイド・ガール) | Katsuya Watanabe | Junki Takegami | May 23, 2004 |
16 | "Giant Destroyer" Transliteration: "Jaianto Desutoroiyā" (Japanese: ジャイアント・デストロイヤー) | Katsuya Watanabe | Junki Takegami | May 30, 2004 |
17 | "Twin Cam Angel" Transliteration: "Tsuin Kamu Enjeru" (Japanese: ツインカム・エンジェル) | Katsuya Watanabe | Naruhisa Arakawa | June 6, 2004 |
18 | "Samurai, Go West" Transliteration: "Samurai Gō Uesuto" (Japanese: サムライ・ゴーウエスト) | Taro Sakamoto | Naruhisa Arakawa | June 13, 2004 |
19 | "Fake Blue" Transliteration: "Feiku Burū" (Japanese: フェイク・ブルー) | Taro Sakamoto | Naruhisa Arakawa | June 27, 2004 |
20 | "Running Hero" Transliteration: "Ranningu Hīrō" (Japanese: ランニング・ヒーロー) | Noboru Takemoto | Michiko Yokote | July 4, 2004 |
21 | "Mad Brothers" Transliteration: "Maddo Burazāzu" (Japanese: マッド・ブラザーズ) | Noboru Takemoto | Junki Takegami | July 11, 2004 |
22 | "Full Throttle Elite" Transliteration: "Furu Surottoru Erīto" (Japanese: フルスロットル・エリート) | Shojiro Nakazawa | Naruhisa Arakawa | July 18, 2004 |
23 | "Brave Emotion" Transliteration: "Bureibu Emōshon" (Japanese: ブレイブ・エモーション) | Shojiro Nakazawa | Naruhisa Arakawa | July 25, 2004 |
24 | "Cutie Negotiator" Transliteration: "Kyūtī Negoshietā" (Japanese: キューティー・ネゴシエイター) | Masato Tsujino | Junki Takegami | August 1, 2004 |
25 | "Witness Grandma" Transliteration: "Wittonesu Guranma" (Japanese: ウィットネス・グランマ) | Masato Tsujino | Junki Takegami | August 8, 2004 |
26 | "Cool Passion" Transliteration: "Kūru Passhon" (Japanese: クール・パッション) | Taro Sakamoto | Michiko Yokote | August 15, 2004 |
27 | "Funky Prisoner" Transliteration: "Fankī Purizunā" (Japanese: ファンキー・プリズナー) | Taro Sakamoto | Naruhisa Arakawa | August 22, 2004 |
28 | "Alienizer Returns" Transliteration: "Arienaizā Ritānzu" (Japanese: アリエナイザー・リターンズ) | Noboru Takemoto | Junki Takegami | August 29, 2004 |
29 | "Mirror Revenger" Transliteration: "Mirā Ribenjā" (Japanese: ミラー・リベンジャー) | Noboru Takemoto | Junki Takegami | September 5, 2004 |
30 | "Gal Hazard" Transliteration: "Gyaru Hazādo" (Japanese: ギャル・ハザード) | Shojiro Nakazawa | Naruhisa Arakawa | September 12, 2004 |
31 | "Princess Training" Transliteration: "Purinsesu Torēningu" (Japanese: プリンセス・トレーニング) | Shojiro Nakazawa | Naruhisa Arakawa | September 19, 2004 |
32 | "Discipline March" Transliteration: "Dishipurin Māchi" (Japanese: ディシプリン・マーチ) | Masato Tsujino | Michiko Yokote | September 26, 2004 |
33 | "SWAT Mode On" Transliteration: "Suwatto Mōdo On" (Japanese: スワットモード・オン) | Masato Tsujino | Michiko Yokote | October 3, 2004 |
34 | "Celeb Game" Transliteration: "Serebu Gēmu" (Japanese: セレブ・ゲーム) | Nobuhiro Suzumura | Junki Takegami | October 10, 2004 |
35 | "Unsolved Case" Transliteration: "Ansorubudo Kēsu" (Japanese: アンソルブド・ケース) | Nobuhiro Suzumura | Junki Takegami | October 17, 2004 |
36 | "Mother Universe" Transliteration: "Mazā Yunibāsu" (Japanese: マザー・ユニバース) | Katsuya Watanabe | Michiko Yokote | October 24, 2004 |
37 | "Hard Boiled License" Transliteration: "Hādo Boirudo Raisensu" (Japanese: ハードボイルド・ライセンス) | Katsuya Watanabe | Naruhisa Arakawa | October 31, 2004 |
38 | "Cycling Bomb" Transliteration: "Saikuringu Bomu" (Japanese: サイクリング・ボム) | Noboru Takemoto | Junki Takegami | November 7, 2004 |
39 | "Requiem World" Transliteration: "Rekuiemu Wārudo" (Japanese: レクイエム・ワールド) | Noboru Takemoto | Naruhisa Arakawa | November 14, 2004 |
40 | "Gold Badge Education" Transliteration: "Gōrudo Bajji Edyukēshon" (Japanese: ゴールドバッヂ・エデュケーション) | Shojiro Nakazawa | Michiko Yokote | November 21, 2004 |
41 | "Trick Room" Transliteration: "Torikku Rūmu" (Japanese: トリック・ルーム) | Shojiro Nakazawa | Junki Takegami | November 28, 2004 |
42 | "Skull Talking" Transliteration: "Sukaru Tōkingu" (Japanese: スカル・トーキング) | Taro Sakamoto | Naruhisa Arakawa | December 5, 2004 |
43 | "Meteor Catastrophe" Transliteration: "Meteo Katasutorofu" (Japanese: メテオ・カタストロフ) | Taro Sakamoto | Naruhisa Arakawa | December 12, 2004 |
44 | "Mortal Campaign" Transliteration: "Mōtaru Kyanpēn" (Japanese: モータル・キャンペーン) | Nobuhiro Suzumura | Junki Takegami | December 19, 2004 |
45 | "Accidental Present" Transliteration: "Akushidentaru Purezento" (Japanese: アクシデンタル・プレゼント) | Nobuhiro Suzumura | Michiko Yokote | December 26, 2004 |
46 | "Propose Panic" Transliteration: "Puropōzu Panikku" (Japanese: プロポーズ・パニック) | Shojiro Nakazawa | Naruhisa Arakawa | January 9, 2005 |
47 | "Wild Heart, Cool Brain" Transliteration: "Wairudo Hāto Kūru Burein" (Japanese: ワイルドハート・クールブレイン) | Shojiro Nakazawa | Junki Takegami | January 16, 2005 |
48 | "Fireball Succession" Transliteration: "Faiyābōru Sakuseshon" (Japanese: ファイヤーボール・サクセション) | Noboru Takemoto | Michiko Yokote | January 23, 2005 |
49 | "Devil's Deka Base" Transliteration: "Debiruzu Deka Bēsu" (Japanese: デビルズ・デカベース) | Noboru Takemoto | Naruhisa Arakawa | January 30, 2005 |
50 (Final) | "Forever Dekaranger" Transliteration: "Fōebā Dekarenjā" (Japanese: フォーエバー・デカレンジャー) | Noboru Takemoto | Naruhisa Arakawa | February 6, 2005 |
Production
The trademark for the series was filed by Toei Company on October 10, 2003.[1]
Film
Full Blast Action
Tokusou Sentai Dekaranger The Movie: Full Blast Action (特捜戦隊デカレンジャー THE MOVIE フルブラスト・アクション, Tokusō Sentai Dekarenjā Za Mūbī Furu Burasto Akushon) opened in Japanese theaters on September 11, 2004, double-billed with Kamen Rider Blade: Missing Ace. The event of the movie takes place between Episodes 23 and 24.
V-Cinema
Dekaranger vs. Abaranger
Tokusou Sentai Dekaranger vs. Abaranger (特捜戦隊デカレンジャーVSアバレンジャー, Tokusō Sentai Dekarenjā Tai Abarenjā) was released direct-to-video on March 25, 2005, featuring a crossover between the Dekaranger and Bakuryū Sentai Abaranger cast and characters. The event of the movie takes place between Episodes 31 and 32.
Magiranger vs. Dekaranger
Mahō Sentai Magiranger vs. Dekaranger (魔法戦隊マジレンジャーVSデカレンジャー, Mahō Sentai Magirenjā Tai Dekarenjā) was released direct-to-video on March 10, 2006, featuring a crossover between the Mahō Sentai Magiranger and Dekaranger cast and characters.
10 Years After
Tokusou Sentai Dekaranger: 10 Years After (特捜戦隊デカレンジャー 10 YEARS AFTER, Tokusō Sentai Dekarenjā Ten Iyāzu Afutā) was released direct-to-video on October 7, 2015 to commemorate the 10th anniversary of the conclusion of the series, the second such epilogue movie of its kind following Ninpuu Sentai Hurricaneger: 10 Years After. Eight years after saving the S.P.D. from Agent Abrella's scheme, the Dekarangers parted ways with Ban joining the Fire Squad, Jasmine marrying Hikaru Hiwatari (who had graduated in the Space Police Academy and grown close to Jasmine when he met her again after being assigned to the Earth Branch), and Swan working independently while Tetsu, Hoji, Sen, and Umeko continue working under Doggie Kruger. But after an incident occurred that hospitalized Kruger on planet Revaful wherein he was labeled as a dirty cop for an apparent dealing with the Qurlian Crime Family, which went awry with the death of a civilian witness, Tetsu takes over the Earth Branch. Two years later, joined by rookie officers Assam Asimov and Mugi Grafton, who had taken over the positions of Deka Red and Deka Yellow respectively, Hoji, Sen and Umeko encounter a Clementian named Carrie who is being hunted by Mechanoids. Once taken to the Deka Base, Carrie reveals to Tetsu that she has relevant info on the Kruger case, with Tetsu calling Ban to Earth to personally escort the witness to the Space Prosecution Office on planet Gowashichoru. Though Umeko believes Kruger is innocent, she is mortified by how the rest of his team not wanting to prove his innocence. But when Ban is ordered to return to his branch on orders from the Galactic District Police Bureau chief Kight Reidlich, Tetsu decides to have his team oversee the escort. But the escort ship is sent crashing onto the barren planet Riiyo where the Dekarangers fend off the Mechanoids before Deka Blue runs off with Deka Green following him to the Mechanoids' ship while Umeko learns that Assam and Mugi are part of the party keeping Carrie from reaching Gowashichoru as they take her to their boss. But as Umeko finds out, "Carrie" revealed to be Ban in disguise for the real one to reach her destination safely, she and Sen were kept in the dark as the rest of their team have been working to clear Kruger's death by exposing the real murderer of Carrie's father: Kight Reidlich. Once justice is served, Carrie thanks the Dekarangers and leaves while Kruger finally admits his feelings for Swan. The event of the movie take places after the final episode of the series.
Space Squad
In 2016, it was announced on Toei's press release that a crossover between Space Sheriff Gavan: The Movie and Dekaranger, titled Space Squad: Space Sheriff Gavan vs. Tokusou Sentai Dekaranger (スペース・スクワッド 宇宙刑事ギャバンVS特捜戦隊デカレンジャー, Supēsu Sukuwaddo Uchū Keiji Gyaban Tai Tokusō Sentai Dekarenjā) was set to release in 2017.[2]
Special DVD
Tokusou Sentai Dekaranger Super Video: Super Finisher Match! Deka Red vs. Deka Break (特捜戦隊デカレンジャー スーパービデオ 超必殺わざ勝負! デカレッドVSデカブレイク, Tokusō Sentai Dekarenjā Sūpā Bideo Chō Hissatsuwaza Shōbu! Deka Reddo Tai Deka Bureiku) is a special video produced by Kadokawa Shoten, featuring a showdown between Deka Red and Deka Break over who the better Dekaranger is.
Audio Drama
Tokusou Sentai Dekaranger/Futari wa Pretty Cure is the crossover of Super Sentai and Pretty Cure series.
Cast
- Banban Akaza (赤座 伴番, Akaza Banban): Ryuji Sainei (載寧 龍二, Sainei Ryūji)
- Houji Tomas (戸増 宝児, Tomasu Hōji): Tsuyoshi Hayashi (林 剛史, Hayashi Tsuyoshi)
- Senichi Enari (江成 仙一, Enari Sen'ichi): Yousuke Itou (伊藤 陽佑, Itō Yōsuke)
- Marika Reimon (礼紋 茉莉花, Reimon Marika): Ayumi Kinoshita (木下 あゆ美, Kinoshita Ayumi)
- Koume Kodou (胡堂 小梅, Kodō Koume): Mika Kikuchi (菊地 美香, Kikuchi Mika)
- Tekkan Aira (姶良 鉄幹, Aira Tekkan): Tomokazu Yoshida (吉田 友一, Yoshida Tomokazu)
- Swan Shiratori (白鳥 スワン, Shiratori Suwan): Mako Ishino (石野 真子, Ishino Mako)
- Doggie Kruger (ドギー・クルーガー, Dogī Kurūgā, Voice): Tetsu Inada (稲田 徹, Inada Tetsu)
- Numa-O (ヌマ・O, Numa Ō, Voice): Kazuhiko Kishino (岸野 一彦, Kishino Kazuhiko)
- Agent Abrella (エージェント・アブレラ, Ējento Aburera, Voice): Ryūsei Nakao (中尾 隆聖, Nakao Ryūsei)
- Deka Base Announcement: Shunsuke Ochiai (落合 隼亮, Ochiai Shunsuke)
- Narrator: Toshio Furukawa (古川 登志夫, Furukawa Toshio)
Songs
- Opening theme
- "Tokusou Sentai Dekaranger" (特捜戦隊デカレンジャー, Tokusō Sentai Dekarenjā)
- Lyrics: Yumi Yoshimoto (吉元 由美, Yoshimoto Yumi)
- Composition: Ayumi Miyazaki
- Arrangement: Seiichi Kyōda (京田 誠一, Kyōda Seiichi)
- Artist: Psychic Lover
- Ending themes
- "Midnight Dekaranger" (ミッドナイト デカレンジャー, Middonaito Dekarenjā)
- Lyrics: Shoko Fujibayashi
- Composition: Hideaki Takatori
- Arrangement: Kōichirō Kameyama (亀山 耕一郎, Kameyama Kōichirō)
- Artist: Isao Sasaki
- "Girls in trouble! DEKARANGER"
- Lyrics: Shoko Fujibayashi
- Composition: Yūmao
- Arrangement: Yukihiko Nishihata (西端 幸彦, Nishihata Yukihiko)
- Artist: Jasmine (ジャスミン, Jasumin) & Umeko (ウメコ) with Dekaren Boys (デカレンボーイズ, Dekaren Bōizu) (Ayumi Kinoshita, Mika Kikuchi, Ryuji Sainei, Tsuyoshi Hayashi, Yousuke Itou)
- Episodes: 17, 24, 27, 31, 35 & 39
Notes
- ^ Tokusō (特捜) translates as "Special Investigation". In the series context, the word "Special Police" (omitting the "Sentai" name) was used as the English translation of the series title.
- ^ Deka (刑事) is the Japanese colloquial slang for a detective on the police force, and is also Greek for the number 10.
References
- ^ "スーパー戦隊、仮面ライダー、プリキュアの各シリーズにおける新作タイトルの商標登録出願についてまとめてみた".
- ^ "Space Sheriff Gavan vs. Dekaranger and Girls in Trouble Episode Zero Announced". The Tokusatsu Network. 2016-08-24. Retrieved 2016-08-26.
External links
- Official website at TV Asahi at the Wayback Machine (archived May 7, 2016)
- Official website at Toei Company at the Wayback Machine (archived August 26, 2012)
- Official website at Super-Sentai.net