Jump to content

Talk:Kringle: Difference between revisions

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Similarities to Pretzels
Line 20: Line 20:
::: Official Danish pronunciation would be closest to 'KRING-luh' (or perhaps 'KRENG-luh'), but in certain local dialect 'KRING-uhl' may be used. Swedish use 'KRING-lah'. --[[User:Mojowiha|Mojowiha]] ([[User talk:Mojowiha|talk]]) 14:55, 3 January 2013 (UTC)
::: Official Danish pronunciation would be closest to 'KRING-luh' (or perhaps 'KRENG-luh'), but in certain local dialect 'KRING-uhl' may be used. Swedish use 'KRING-lah'. --[[User:Mojowiha|Mojowiha]] ([[User talk:Mojowiha|talk]]) 14:55, 3 January 2013 (UTC)
::::As a Dane, I will add that the R is pronounced differently than in English. With a roll in the back of the mouth instead of the front part of the mouth in English. If I can learn how to type them, I can put up the respective "pronunciation signs", if one wish to pronounce Kringle in Danish? The "luh" part above, is pronounced as "lu" in "lurk". A common ending in Danish. [[User:RhinoMind|RhinoMind]] ([[User talk:RhinoMind|talk]]) 23:01, 6 April 2014 (UTC)
::::As a Dane, I will add that the R is pronounced differently than in English. With a roll in the back of the mouth instead of the front part of the mouth in English. If I can learn how to type them, I can put up the respective "pronunciation signs", if one wish to pronounce Kringle in Danish? The "luh" part above, is pronounced as "lu" in "lurk". A common ending in Danish. [[User:RhinoMind|RhinoMind]] ([[User talk:RhinoMind|talk]]) 23:01, 6 April 2014 (UTC)
7:29, 21 December 2021
:::::My grandmother was Swedish as was my grandfather and father. We pronounced it much the same as it sounds like the Danes do. The r is rolled not like a Mexican r roll, a little softer the "ing" almost rings and the word ended in a "la".


== Picture ==
== Picture ==

Revision as of 01:32, 22 December 2021

WikiProject iconDenmark Start‑class
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Denmark, a collaborative effort to improve the coverage of Denmark on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
StartThis article has been rated as Start-class on Wikipedia's content assessment scale.
???This article has not yet received a rating on the project's importance scale.
WikiProject iconFood and drink Start‑class Low‑importance
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Food and drink, a collaborative effort to improve the coverage of food and drink related articles on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
StartThis article has been rated as Start-class on Wikipedia's content assessment scale.
LowThis article has been rated as Low-importance on the project's importance scale.
Food and Drink task list:
To edit this page, select here

Here are some tasks you can do for WikiProject Food and drink:
Note: These lists are transcluded from the project's tasks pages.

Deletion request

Note: For the archived deletion debate for this article see Talk:Kringle/delete. -- Graham ☺ | Talk 16:29, 17 Oct 2004 (UTC)

Remark of 2004

In Australia, kringles are made in a shape a bit like a pretzel, and I was told by a Norwegian friend that the name kringle comes from fact that this looks like a letter K or C (he didn't seem too sure which to say) in an old traditional alphabet. Can anyone confirm this source of the name? Andrewa 23:42, 11 Oct 2004 (UTC)

Not Australia but Austria. I heard from an employee at one of the Kringle distributers (Racine, WI) that some Austrian chefs had created the Kringle, but the Scandinavians did not like the pretzel-shaped pastry (extra dough in the middle) and asked that the pastry be laid flat. -bel
No, none of the several predating alphabets have a similar sound for the "K" rune, and besides, the symbolic meaning of these was often negative. According to DSO online, the all-comprehensive danish dictionary, the now defunkt verb to "kringle" means to entangle, which pretty much describes the shape.Dkviking 17:10, 17 December 2006 (UTC)[reply]
There's been comment on VfD that kringles were a speciality of a small area in the USA. I first ate one in the 1960s in Sydney, they were a curiosity then certainly but very popular. The shop that made them has now closed, but there are at least three independent bakers in the immediate area that still make them. Bonza tucker, mate. Andrewa 01:16, 12 Oct 2004 (UTC)
The shape predates danish civilisation, in that ancient celtic breads for religious ceremonies were the first to be shaped like a pretzel around the year 1000BC.Dkviking 17:10, 17 December 2006 (UTC)[reply]
In danish the word is also used as an adjective 'kringlet', meaning something interwoven and quirky. Whether it is named after the bread or vice-versa I do not know. Carewolf 11:30, 29 March 2007 (UTC)[reply]

Pronunciation?

Anyone care to add a pronunciation guide? I'm curious whether it's 'KRING-uhl' or 'KRING-luh'. — Morganiq 20:48, Dec 25, 2004 (UTC)

I grew up pronouncing it "kring-luh", but I also was told this is a Swedish and/or Norwegian dessert. Our family makes them in a figure 8 shape and is best smeared with butter.

figure 8 shape if definately wrong, since it's a different symbol (don't get me started)Dkviking 17:10, 17 December 2006 (UTC)[reply]

I'm from Racine, WI and we pronounce it "kring-uhl." Of course, we also say pronounce "bag" as "bayg," so I'm not sure if that's the official pronunciation. 70.92.21.128 (talk)Rubinia —Preceding comment was added at 04:57, 25 January 2008 (UTC)[reply]
Official Danish pronunciation would be closest to 'KRING-luh' (or perhaps 'KRENG-luh'), but in certain local dialect 'KRING-uhl' may be used. Swedish use 'KRING-lah'. --Mojowiha (talk) 14:55, 3 January 2013 (UTC)[reply]
As a Dane, I will add that the R is pronounced differently than in English. With a roll in the back of the mouth instead of the front part of the mouth in English. If I can learn how to type them, I can put up the respective "pronunciation signs", if one wish to pronounce Kringle in Danish? The "luh" part above, is pronounced as "lu" in "lurk". A common ending in Danish. RhinoMind (talk) 23:01, 6 April 2014 (UTC)[reply]

7:29, 21 December 2021

My grandmother was Swedish as was my grandfather and father. We pronounced it much the same as it sounds like the Danes do. The r is rolled not like a Mexican r roll, a little softer the "ing" almost rings and the word ended in a "la".

Picture

It's a shame that this article only has a photo of a sign and not of the actual food. I'll actually be getting some kringle in the mail by around Christmastime (woohoo!) so I can add a photo. If anyone is still watching this article and gets this message, feel free to give me a nudge if December rolls around and I haven't added a photo yet (otherwise I might forget and eat it--the kringle, not the photo). rʨanaɢ (talk) 03:10, 3 November 2011 (UTC)[reply]

Hello! We are still waiting for the photo :-) Did you eat it before taking a photo perhaps? I agree that the article is seriously missing a proper picture. RhinoMind (talk) 23:04, 6 April 2014 (UTC)[reply]
I have bought and photographed a Kringle (of the Danish pastry kind) here in Denmark and will put up some photos soon, if the quality is ok that is. I'll be back with some kringle! . RhinoMind (talk) 21:34, 16 November 2014 (UTC)[reply]

Similarities to Pretzels

Hi folks, I guess that this article could be merged with the one on pretzels, couldn't it? Both are nearly the same. Best regards, GeoTrinity (talk) 10:22, 9 June 2018 (UTC)[reply]