Jump to content

Talk:Shabu-shabu: Difference between revisions

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
SineBot (talk | contribs)
m Signing comment by 203.87.204.22 - "→‎lolx: new section"
Line 29: Line 29:


I do not want to edit this page since I have no clear source for this, but I have been told that 'shabu' means 'dip', so I guess this should be changed or added to this article.
I do not want to edit this page since I have no clear source for this, but I have been told that 'shabu' means 'dip', so I guess this should be changed or added to this article.
:I always heard "swish, swish"


== Shabu-shabu in Japanese slang ==
== Shabu-shabu in Japanese slang ==

Revision as of 00:09, 26 March 2009

WikiProject iconJapan Unassessed
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Japan, a collaborative effort to improve the coverage of Japan-related articles on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the project, participate in relevant discussions, and see lists of open tasks. Current time in Japan: 14:24, June 29, 2024 (JST, Reiwa 6) (Refresh)
???This article has not yet received a rating on Wikipedia's content assessment scale.
???This article has not yet received a rating on the project's importance scale.
WikiProject Japan to do list:
  • Featured content candidates – 

Articles: None
Pictures: None
Lists: None

Discrepancy with the Japanese article / Genghis Khan

Just to note, the Japanese article notes that shabu shabu was invented by a restaurant in 20th century Osaka, which contradicts this article that says Genghis Khan invented it. I'm thinking that it could have been possible that a dish similar to shabu shabu existed when Genghis Khan lived, but that dish may not have been shabu shabu, and it may not have been invented by Genghis Khan himself. Afterall, Genghis Khan is usually not known for his cullinary insight. Also the name "shabu shabu" is a Japanese gitaigo and not Mongolian in origin.

There's however a Hokkaido nabemono known as "Genghis Khan nabe." The nabe was named so by the Japanese inventor because the pot used to cook it had a shape similar to the Mogolian soldiers' helmets. My guess is that this dish, combined with the fact that shabu shabu is also a nabemono, resulted in someone getting the two confused. Of course, I, and the Japanese version of this article, could be wrong.

--Tokek 22:33, 11 Mar 2005 (UTC)


I don't think Genghis has something to do with this. I'm not really sure, but they're some logical reasons:

First, this custom was brought to Europe with the conquests of the turkish tribes in roman times. It has to be much much older. Second,the Mongols used more leather to protect themselves (would you ride 8 hours a day with a 10kg heavy breastplate?). Cookings in a leather helmet? Hmmm...yummie :-D Third, the Mongols got little contact with the Japanese. But they lived with the chinese. And they don't habe shabu-shabus.

So I think this story is just a story. —Preceding unsigned comment added by 84.44.151.80 (talk) 16:22, 20 March 2008 (UTC)[reply]



Whenever I go out for Shabu Shabu in Japan, everyone at the table shares a pot. This article previously said that today, in contrast with the way Khan's soldiers dined, everyone has their own bowl now. I have removed this from the article.


shabu shabu is by no means unique amongst nabemono dishes for being cooked on the table - in fact i cannot think of a single nabemono dish which is cooked ahead..

I thought "shabu shabu" literally meant "dip dip"

I do not want to edit this page since I have no clear source for this, but I have been told that 'shabu' means 'dip', so I guess this should be changed or added to this article.

I always heard "swish, swish"

Shabu-shabu in Japanese slang

Time.com mentions pantie-less shabu-shabu as pornography. Any idea of what they mean? —Preceding unsigned comment added by 160.79.83.116 (talk) 13:45, 24 September 2007 (UTC)[reply]

Shabu Shabu Restaurants Owned by Former Sumo Wrestlers

I deleted the comment in the trivia section that states that many shabu shabu restaurants are owned by former sumo wrestlers. I think whoever posted this confused shabu shabu with chanko nabe. Chanko nabe is the high calorie dish that is the staple of sumo wrestler diet which enables them to gain weight.

Miyashita 08 Dec 2007

contested statement removed

  • Thinly sliced meat was used for its short cooking time, which allowed the Mongolian army to conserve its limited supply of fuel. {{Fact|date=December 2006}}

Please do not return this information to the article without a citation.--BirgitteSB 16:43, 6 June 2008 (UTC)[reply]

lolx

I hate this page!!!!!!!!!!!!!!!!!!!


STFU —Preceding unsigned comment added by 203.87.204.22 (talk) 10:48, 4 March 2009 (UTC)[reply]