Cayman Islands English: Difference between revisions
Appearance
Content deleted Content added
m Removing protection templates from unprotected page |
Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead. #IABot (v1.5beta) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
* [http://wut2.com/Countries/Cayman%20Islands/caymanian_old_folk_style.htm] "Caymanian Old Folk Style" |
* [http://wut2.com/Countries/Cayman%20Islands/caymanian_old_folk_style.htm] "Caymanian Old Folk Style" |
||
* [http://www.caymannewsservice.com/local-news/2012/03/20/dictionary-spearheads-study-caymanology] "Dictionary spearheads study of Caymanology" Cayman News Service, March 20, 2012 |
* [http://www.caymannewsservice.com/local-news/2012/03/20/dictionary-spearheads-study-caymanology] "Dictionary spearheads study of Caymanology" Cayman News Service, March 20, 2012 |
||
* [http://www.ieyenews.com/2012/03/the-cayman-islands-dictionary-goin-strong-still-bobo] "The Cayman Islands Dictionary goin’ strong still, Bobo!" CaymaniNews, March 20, 2012 |
* [https://archive.is/20130126063618/http://www.ieyenews.com/2012/03/the-cayman-islands-dictionary-goin-strong-still-bobo] "The Cayman Islands Dictionary goin’ strong still, Bobo!" CaymaniNews, March 20, 2012 |
||
{{Anglophone Caribbean Creoles}} |
{{Anglophone Caribbean Creoles}} |
Revision as of 12:56, 1 August 2017
Cayman Islands English is an English creole spoken in the Cayman Islands. While not much has been written on Cayman Islands English, according to one text, it "seems to have borrowed creole features similar to Jamaica and Central America without having undergone creolization" (John Holm 1989:479-80). The creole is similar to varieties of Belizean Creole.