Jump to content

Talk:Georges Bataille: Difference between revisions

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
{{tl|WPBiography}}
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{WPBiography|living=no|class=|importance=}}
{{WPBiography|living=no|class=|importance=}}

==Blue of Noon==

It's hard for me to see that Blue of Noon is "a much darker and bleaker treatment" than Story of the Eye. Is there some justification for that assertion? [[User:Crawlspace|Crawlspace]] 19:59, 19 October 2006 (UTC)


==Lord Auch==
==Lord Auch==

Revision as of 19:59, 19 October 2006

WikiProject iconBiography Unassessed
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Biography, a collaborative effort to create, develop and organize Wikipedia's articles about people. All interested editors are invited to join the project and contribute to the discussion. For instructions on how to use this banner, please refer to the documentation.
???This article has not yet received a rating on Wikipedia's content assessment scale.

Blue of Noon

It's hard for me to see that Blue of Noon is "a much darker and bleaker treatment" than Story of the Eye. Is there some justification for that assertion? Crawlspace 19:59, 19 October 2006 (UTC)[reply]

Lord Auch

I fear the article is incorrect in stating that "Lord Auch" literally means "Lord to-the-shithouse". Aux chiottes is an exclamation meaning, literally to the shithouse. Auch is a phonetic abbreviation of this, which Bataille states (in the preface to Story of the Eye) is a pronounciation peculiar to a friend of his. Moe Aboulkheir 04:30, 28 January 2006 (UTC)[reply]



I changed the translation of part maudite from "Damned Part" to "Accursed Share." The former may be more literally accurate, but the latter is the title used in the English translation of the 3 volumes, is much more consistent with Bataille scholarship, and expresses more clearly the meaning the author conveys in the French title. --csloat 10:01, 24 Jun 2004 (UTC)

Breton and surrealism

The article needs a section on Bataille's involvement with surrealism and the rift with Breton. --sparkit (talk) 21:41, Jun 12, 2005 (UTC)

Bataille and Sartre

I think this page needs to expound more on the relationship beween Sartre and Bataille beond Sartre's initial criticism involving Bataille's "mysticism." Sartre and Bataille share similar views (see their mutual defence of the 20th century American writer Henry Miller), but Sartre's "mysticism" charge is criticaly tied to Bataille comments on the uses and mis-uses of literature in "Literature and Evil." --c of cascadia 12:04, Nov 16th 2005 (UTC)

Lead section

Someone please add an English translation for the French phrase in the start of the article. --Jonik 08:22, 8 April 2006 (UTC)[reply]

secondary books

I deleted secondary works not in English - there's enough good stuff out there in English. maybe discuss here if you disagree. Poppi12 17:41, 23 April 2006 (UTC)[reply]

I disagree. There are no policies that say references have to be in English. Some readers may be interested in getting a more complete bibliography. They are completely relevant and thus should stay. I've also moved your comment down to the bottom of the page, since the discussion usually proceeds chronologically, from top to bottom. -- noosphere 18:36, 23 April 2006 (UTC)[reply]
Hm, not sure. I've added more books and taken away the foreign ones. Georges Bataille: an intellectual biography is a translation of Georges Bataille mort a l'oeuvre anyway so no point in having both. There's plenty of stuff on the college de sociologie in the books in English so I'm not sure that the German book is really needed either. I don't know about wikipedia policy on books in foreign languages but my own opinion is that english is best and foreign books should only be there if they're really vital. Felonati 13:49, 24 April 2006 (UTC)[reply]