Jump to content

Talk:Islamic view of the Last Judgment

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Rāmā (talk | contribs) at 02:11, 20 November 2009 (→‎Qiyamah and Qayāmat: new section). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

WikiProject iconIslam Redirect‑class High‑importance
WikiProject iconThis redirect is within the scope of WikiProject Islam, a collaborative effort to improve the coverage of Islam-related articles on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
RedirectThis redirect does not require a rating on Wikipedia's content assessment scale.
HighThis redirect has been rated as High-importance on the project's importance scale.

Because of their length, the previous discussions on this page have been archived. If further archiving is needed, see Wikipedia:How to archive a talk page.

Previous discussions:

Judgement

"This is similar to some Protestant theologies that state that salvation is by the grace of God, and not by deeds. Islam, however, emphasizes that grace does not conflict with perfect justice." The overall article is VERY insightful. However, as a Catholic and amateur apologist, I have to point out that the above passage is not quite correct. Grace is generally defined as an undeserved gift, given to the sinful as well as to the righteous. This is the view that most Orthodox and Protestant denominations hold - there is some difference among evangelical, fundamentalist, and dispensationalist elements of Christianity. This concept of grace does not match well with the preceeding paragraph, "mercy and forgiveness will be granted on that day insofar as it is merited". I appreciate the attempt at comparison, but perhaps it would be more accurate to leave the comparison out.Thaddeus Ryan 21:30, 29 March 2006 (UTC)[reply]

Odd passage

"We asked,'O Messenger of Allah, how quickly will he walk upon the earth?' He said,'Like a cloud driven by the wind. He will come to the people and call them (to a false religion), and they will believe in him and respond to him. He will issue a command to the sky, and it will rain; and to the earth, and it will produce crops. After grazing on these crops, their animals will return with their udders full of milk and their flanks stretched. Then he will come to another people and will call them (to a false religion), but they will reject his call. He will depart from them; they will suffer famine and will possess nothing in the form of wealth. Then he will pass through the wasteland and will say, "Bring forth your treasures", and the treasures will come forth, like swarms of bees. Then he will call a man brimming with youth; he will strike him with a sword and cut him in two, then place the two pieces at the distance between an archer and his target. Then he will call him, and the young man will come running and laughing."

This seems to indicate that ad-Dajjal will perform miracles...It is also odd that the description of the treasure is said to come forth like a "swarm of bees" - I guess the choice of diction reflects the negative view of materialist wealth. What is truly perplexing is the man being cut in half and then "running and laughing." Any thoughts? [Source] freestylefrappe 02:46, 23 November 2005 (UTC)[reply]

From Amro

The Anti-christ, both in the Christian and Islamic view, will perform miracles in order to fool people and make them follow him. You can read more info on www.harunyahya.com Unsigned comment by 128.97.84.243

introduction

I removed several Qur'anic references because it bogs down the introduction. These kinds of references are not commonly placed here and it seemed like it needed cleanup. Maybe in one of the sections a number of sources could be mentioned. Cuñado - Talk 22:10, 4 May 2006 (UTC)[reply]

Article Move

Shouldn't this article be at Qiyâmah? That would be the correct transliteration, no? ɱўɭĩєWhat did I dowrong 20:43, 1 April 2007 (UTC)[reply]

Could you all...

Could editors here take a look at Last Judgment. I just undid some IP edits that completely removed the Islamic view from that article - obviously wrong to do so. However, I see an older concern on the talk page by a different IP editor that the content of the Islamic section is both wrong and relying on sources that are not reliable. That is an issue that I don't consider myself competent to correct - though I'd say unsourced instead of relying on poor sources. Since this is considered the main article for that section, I'd think you all would be able to attend to it. GRBerry 23:45, 19 July 2008 (UTC)[reply]

Qiyamah, not Qayaamah

Someone has replaced the entire page with "qayaamah" instead of the correct qiyamah. This is going to be annoying to undo, does anyone have a reason for it? ناهد𒀭(dAnāhita) 𒅴 16:34, 11 August 2008 (UTC)[reply]

Re: Spelling of 'Qiya(a)mah' and general editing

I'm curious why you say the vowel should be short. It's long in Arabic, so shouldn't it be transliterated with either two vowels or with a macron over the 'a'?

Also, I'm going to do some cleaning up of the grammar and sentence structure in this article over the next few days, but leaving the content (I certainly don't know enough to change it). Anyone please feel free to chip in! Suomichris —Preceding undated comment was added at 00:53, 6 September 2008 (UTC)[reply]

It is near.

I found something very interesting in Qiyamah#Signs.

Quote:
A narration attributed to Abu Hurairah reports: "One day while the Prophet was sitting in the company of ...... But I will inform you about its portents.

1. When a slave (lady) gives birth to her master.
2. When the shepherds of black camels start boasting and competing with others in the construction of higher buildings. And the Hour is one of five things which nobody knows except Allah.

Think about these words: "competing with others in the construction of higher buildings".

Isn't that what's going on in the Middle East right now (Burj Dubai, etc.) ?

Its almost too precise to be dismissed as a coincidence.

What do you guys think? Does it look like the end is near?

Arjun G. Menon (talk · mail) 04:03, 17 September 2008 (UTC)[reply]


I think you should make yourself a tinfoil hat and then go read the article on Nostradamus. Such a vague and allegorical statement as the one above could be interpreted many ways. Wikipedia is not the appropriate place for your pseudo-religious conspiracy theories. Besides, do they even have black camels anywhere?? Prophet121 20:02, 15 July 2009 (UTC) —Preceding unsigned comment added by Prophet121 (talkcontribs)


yes, my friemd there are black camels, in Saudi Arabia —Preceding unsigned comment added by 195.229.242.53 (talk) 10:30, 15 September 2009 (UTC)[reply]

Response to It is near from an Observer.

Yes the Hour is near since wiki does not allow all links I suggest you google (Islam Tabut Al Sakina) the article is by Al-Faarooq founder of the United Muslim Nations UMN International. On the UMN International site there are links to various other topics which may be of interest to this subject and even brauder.

Good work wiki very you guys are getting informative these days, as time pass hopefully you'll have more solid articles in the near future. —Preceding unsigned comment added by 169.202.5.104 (talk) 15:29, 27 July 2009 (UTC)[reply]

Common Cold

"5)The Smoke: Smoke will appear all over the earth that will cause believers to catch something similar to the common cold, whereas disbelivers will be hit harder by it. Finally, a cool wind will cause all the believers to die. This all the unbelievers left on earth to experience the last hour of the day of judgment."

I am disputing this statement. This is the first I heard of it and I believe it is a perversion of the sign that says: "A warm wind will blow from Syria which would kill all the believers."

Whoever wrote this does not know what he is talking about, does not provide citation and furthermore does not know how to spell (note "disbelivers"[sic])

Adamaix (talk) 16:18, 20 September 2009 (UTC)[reply]

Sorry for the double post, I did some research based on accepted and established sources, and came across this:Sahih Muslim 039.6720. This hadith appears to be an explanation of a quote from the Quran.
"So wait for the day when the heaven brings a clear smoke enveloping people. This is a grievous torment on the day when We seize them with the most violent seizing; surely, We shall exact retribution." Quran 041.011.
The explanation given of the above Quranic verse by the companion was as follows: "He says that a smoke would come to the people on the Day of Resurrection and it will withhold breath and they would be inflicted with cold.". Adamaix (talk) 17:21, 20 September 2009 (UTC)[reply]

Major citation issues

Pretty much everything past the etymology section is improper synthesis of primary material. There are few to no proper citations throughout the whole rest of the article. This is all the more troubling, considering the article has grown so large on almost no source material. I'm going to be doing some major tagging over the next couple weeks, and probably some extensive deletion of unsourced material and synthesis. Does anyone have any input on this? Peter Deer (talk) 16:22, 13 November 2009 (UTC)[reply]

Is meaning of these two words Qiyamah and Qayāmat is one and the same? If yes, then Qayāmat should be redirected to this article. Thanks! Rāmā (talk) 02:11, 20 November 2009 (UTC)[reply]