Talk:Sanbenito
Appearance
![]() | Religion: Interfaith Unassessed | ||||||||||||
|
![]() | Christianity: Catholicism Stub‑class Low‑importance | ||||||||||||
|
Move
- The following discussion is an archived discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. No further edits should be made to this section.
The result of the move request was: not done. The spelling is mostly sanbenito in English. Fences&Windows 12:27, 2 July 2010 (UTC)
Sanbenito → Sambenito — —Preceding unsigned comment added by Error (talk • contribs) 02:17, 19 June 2010 (UTC)
- Oppose for now, pending some sort of rationale or evidence of usage. Knepflerle (talk) 13:54, 25 June 2010 (UTC)
- Oppose If the proposer cannot be bothered to give a reason for the move, I can see no reason why we should support the proposal. Skinsmoke (talk) 04:16, 26 June 2010 (UTC)
- See the DRAE link. It is sambenito in Spanish. --Error (talk) 21:13, 28 June 2010 (UTC)
- Comment But we are interested in what the name is in English. No evidence or argument is given to justify a change. Skinsmoke (talk) 14:45, 30 June 2010 (UTC)
- The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page. No further edits should be made to this section.
repolto?
What Spanish word is that? I wasn't able to find "fuego repolto" on Spanish-language sites. However History of the Holy Catholic Inquisition (1831) has it. Is this a 180 year old typo for "revolto"?--88.73.11.62 (talk) 13:43, 17 November 2012 (UTC)