Jump to content

Sign-language media

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by BrownHairedGirl (talk | contribs) at 14:45, 15 August 2022 (Add banner {{Cleanup bare URLs}}. After at least 7 passes by @Citation bot since 20220802 + more before then, this article still has 1 untagged bare URL ref). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Sign-language media are media based on a media system for sign languages. Interfaces in sign-language media are built on the complex grammar structure of sign languages. Generally media are built for oral languages or written languages, and are often not compatible with sign languages.

Sign-language media have specific characteristics:

  • Sound is absent, or on very low frequencies (bass).
  • No, or very little, text is used.
  • A specific camera frame for close-ups.

Milestones

  • Analog era:
    • Film - Sign-language media is born. The first sign-language film is created in 1902.[1]
    • Video - Sign-language magazines on video are distributed.
  • Digital era:
    • Digital video and software - Sign-language interfaces are created to browse content.
    • World Wide Web - Information in sign language becomes available for everyone.
    • The videophone and webcam - Sign-language telecommunication becomes possible.
    • Mobile videotelephony - UMTS provides support for sign-language telecommunications.
    • Vlogs - Sign-language newssites start booming with the protest against Jane Fernandes.
    • Production of sign-language videos using computer-generated avatars instead of images of a real person.[2][3][4]
    • Sign-language videos[5] in various form of signs are being produced using a real sign-language interpreters

References

  1. ^ "LibGuides: Deaf Films: Oldest Deaf Films".
  2. ^ Michael Kipp, Alexis Heloir, Quan Nguyen. Sign language avatars: Animation and comprehensibility. Volume 6895 of the series Lecture Notes in Computer Science pp 113-126. Link to article by Kipp, Heloir, and Nguyen.
  3. ^ Sarah Ebling. 2013. Evaluating a Swiss German Sign Language Avatar among the Deaf Community. Link to access
  4. ^ Link to Spanish Sign Language videos done by software
  5. ^ https://www.jw.org/ase/library/videos/#ase/categories/VODStudio