Ewen MacLachlan
Ewen MacLachlan (Gaelic: Eòghann MacLachlainn)[1] (1775[2]–1822) was a Scottish scholar and poet. He is noted for his translations of ancient classical literature into Gaelic, for his own Gaelic verse, and for his contribution to Gaelic dictionaries.
MacLachlan is considered one of the most important figures in the preservation of Gaelic as a written language and written literature.
Life
MacLachlan was born in Lochaber, and educated at Aberdeen University. He was librarian to University and Kings College, Aberdeen from 1800–1818, and headmaster of Aberdeen grammar school from 1810–1822. He translated the first eight books of Homer's Iliad into Gaelic. He also composed and published his own Gaelic Attempts in Verse (1807) and Metrical Effusions (1816), and contributed greatly to the 1828 Gaelic–English Dictionary.
See also
References
- Anderson, Peter John. Ewen MacLachlan: Librarian to University and Kings College, Aberdeen, 1800-1818. Aberdeen: University Press, 1918.
Notes
- ^ "BBC ALBA – Bliadhna nan Òran – Òrain : Sgrìobhaichean, Eòghann MacLachlainn". Retrieved 24 May 2017.
- ^ Some sources give 1773 as MacLachlan's birth year.
External links
- Dictionary of National Biography. London: Smith, Elder & Co. 1885–1900. .
- Ewen MacLachlan's works on GoogleBooks
- Ewen MacLachlan in Celtic Culture: A Historical Encyclopedia
- Ewen MacLachlan in The Poets and Poetry of Scotland
- Ewen MacLachlan in Sar-obair nam Bard Gaelach, or The Beauties of Gaelic Poetry and Lives of the Highland Bards, edited by John Mackenzie
- 19th-century Scottish Gaelic poets
- 19th-century Scottish writers
- Scottish classical scholars
- Scottish lexicographers
- Scottish scholars and academics
- Scottish translators
- Scottish educators
- Scottish book editors
- Alumni of the University of Aberdeen
- Academics of the University of Aberdeen
- Scottish Gaelic language
- Translators to Scottish Gaelic
- 1822 deaths
- 1775 births
- 19th-century translators
- British translator stubs
- Scottish writer stubs