Jump to content

Hanifi Rohingya (Unicode block)

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Materialscientist (talk | contribs) at 14:03, 6 November 2020 (Reverted edits by 2402:B400:40CC:955F:0:0:C61:D0B0 (talk) (HG) (3.4.10)). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Hanifi Rohingya
RangeU+10D00..U+10D3F
(64 code points)
PlaneSMP
ScriptsHanifi Rohingya
Assigned50 code points
Unused14 reserved code points
Unicode version history
11.0 (2018)50 (+50)
Unicode documentation
Code chart ∣ Web page
Note: [1][2]

Hanifi Rohingya is a Unicode block containing characters for Hanifi Rohingya script used for writing the Rohingya language in Myanmar and Bangladesh.[3]

Block

Hanifi Rohingya[1][2]
Official Unicode Consortium code chart (PDF)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U+10D0x 𐴀 𐴁 𐴂 𐴃 𐴄 𐴅 𐴆 𐴇 𐴈 𐴉 𐴊 𐴋 𐴌 𐴍 𐴎 𐴏
U+10D1x 𐴐 𐴑 𐴒 𐴓 𐴔 𐴕 𐴖 𐴗 𐴘 𐴙 𐴚 𐴛 𐴜 𐴝 𐴞 𐴟
U+10D2x 𐴠 𐴡 𐴢 𐴣 𐴤 𐴥 𐴦 𐴧
U+10D3x 𐴰 𐴱 𐴲 𐴳 𐴴 𐴵 𐴶 𐴷 𐴸 𐴹
Notes
1.^ As of Unicode version 16.0
2.^ Grey areas indicate non-assigned code points

History

The following Unicode-related documents record the purpose and process of defining specific characters in the Hanifi Rohingya block:

Version Final code points[a] Count L2 ID WG2 ID Document
11.0 U+10D00..10D27, 10D30..10D39 50 L2/12-214 N4283 Pandey, Anshuman (2012-06-20), Preliminary Proposal to Encode the Rohingya Script
L2/12-267 Anderson, Deborah; McGowan, Rick; Whistler, Ken (2012-07-21), "IX. ROHINGYA", Review of Indic-related documents and Recommendations to the UTC
L2/13-028 Anderson, Deborah; McGowan, Rick; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh (2013-01-28), "24", Recommendations to UTC on Script Proposals
L2/15-278R Pandey, Anshuman (2015-12-31), Proposal to encode the Hanifi Rohingya script in Unicode
L2/16-037 Anderson, Deborah; Whistler, Ken; McGowan, Rick; Pournader, Roozbeh; Glass, Andrew; Iancu, Laurențiu (2016-01-22), "4. Hanifi Rohingya", Recommendations to UTC #146 January 2016 on Script Proposals
L2/16-311R N4813 Pandey, Anshuman (2016-12-31), Revised proposal to encode Hanifi Rohingya
L2/17-037 Anderson, Deborah; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh; Glass, Andrew; Iancu, Laurențiu; Moore, Lisa; Liang, Hai; Ishida, Richard; Misra, Karan; McGowan, Rick (2017-01-21), "7. Hanifi Rohingya", Recommendations to UTC #150 January 2017 on Script Proposals
L2/17-016 Moore, Lisa (2017-02-08), "D.10", UTC #150 Minutes
L2/18-115 Moore, Lisa (2018-05-09), "Consensus 154-C14", UTC #155 Minutes
N5020 (pdf, doc) Umamaheswaran, V. S. (2019-01-11), "M67.01", Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 67
  1. ^ Proposed code points and characters names may differ from final code points and names

References

  1. ^ "Unicode character database". The Unicode Standard. Retrieved 2018-06-06.
  2. ^ "Enumerated Versions of The Unicode Standard". The Unicode Standard. Retrieved 2018-06-06.
  3. ^ "Chapter 16: Southeast Asia". The Unicode Standard, Version 11.0 (PDF). Mountain View, CA: Unicode, Inc. June 2018. ISBN 978-1-936213-19-1.