Congress of Manastir
The Congress of Manastir (Template:Lang-sq) was an academic conference held in the city of Manastir (Bitola) from November 14 to November 22, 1908, with the goal of standardizing the Albanian alphabet. November 22 is now a commemorative day in Albania, Kosovo, and the Republic of Macedonia, as well as among the Albanian diaspora, known as Alphabet Day (Template:Lang-sq).[1][2] Prior to the Congress, the Albanian language was represented by a combination of six distinct alphabets, plus a number of sub-variants.[3]
Background
The congress was held at the house of Fehim Zavalani, which was also the place of the Union Association (Albanian language: Bashkimi) and led by Mit'hat Frashëri, chairman of the congress. The introductory speech was made by Fehim Zavalani.
Participants
The participants in the Congress were prominent figures of the cultural and political life from Albanian-inhabited territories in the Balkans, as well as throughout the Albanian diaspora. There were fifty delegates, representing twenty-three Albanian-inhabited cities, towns, and cultural and patriotic associations. Thirty-two of the participants had voting rights in the congress, and eighteen were observers.[3]
Commission
At the beginning of the Congress, the delegates elected a commission consisting of eight members, which would organize the debates of the delegates and the other projects of the Congress. Gjergj Fishta was elected chairman of the commission, while Mit'hat Frashëri became its vice-chairman. Luigj Gurakuqi became the secretary of the commission. The other five members of the commission were Bajo Topulli, Ndre Mjeda, Shahin Kolonja, Gjergj Qiriazi and Sotir Peçi. Mit'hat Frashëri was also elected chairman of the congress and Parashqevi Qiriazi chairwoman of the commission of the alphabet, which was responsible for the organization of the various alphabet proposals.
Proceedings
The delegates decided that the Albanian alphabet and its orthography should be as phonemic as possible. Three distinct alphabets were proposed: the Stamboll alphabet, the Bashkimi (Template:Lang-en) alphabet proposed by the Union Association, and the Agimi (Template:Lang-en) alphabet. After the presentation of the three alphabets, the delegates voted unanimously for the use of the modified Bashkimi alphabet as the standard Albanian alphabet.[4] Both the Bashkimi and the Agimi alphabet were based on the Latin alphabet; the Stamboll alphabet was based on the alphabet used officially in the Ottoman Empire and contained mostly Latin characters, supplemented by ten improvised symbols.[5]
Legacy
The congress represents one of the most important dates of Albanian culture,[6] and the biggest event for the Albanian people after the League of Prizren, not only because of the decisions taken, but because those decisions would be legally implemented by the Ottoman authorities.[7] In 2008 festivities were organized in Bitola, Tirana and Pristina to celebrate the 100th anniversary of the congress. In Albania, Kosovo and Albanian-majority areas in Macedonia in all schools the first teaching hour was dedicated to honour the Congress and give more information to the students about it.[citation needed]
See also
References
- ^ Në Maqedoni festohet Dita e Alfabetit (in Albanian), portalb.mk, 2012-11-22, retrieved 2013-09-24
{{citation}}
: Unknown parameter|trans_title=
ignored (|trans-title=
suggested) (help) - ^ The message of the Prime Minister of the Republic of Kosovo, Hashim Thaci on the event if the 103rd anniversary of the session of the Congress of Manastir on November 14, 1908, Kosovo Prime Minister's Office, November 2011, retrieved 2013-09-24
- ^ a b Frances Trix (1997), Alphabet conflict in the Balkans: Albanian and the Congress of Monastir, vol. 128, International Journal of the Sociology of Language, pp. 1–24, ISSN 0165-2516
- ^ David Turnock (December 22, 1988). Eastern Europe: An Historical Geography, 1815–1945 (1 ed.). Routledge. p. 53. ISBN 978-0415012690. Retrieved 2013-09-24.
- ^ Jacques, Edwin E. (1995). The Albanians: an ethnic history from prehistoric times to the present. Jefferson, North Carolina: McFarland & Company, Inc. p. 289. ISBN 0-89950-932-0.
- ^ "Six successful years of SEEU". South Eastern European University. Archived from the original on 2008-05-27. Retrieved 2008-11-20.
{{cite web}}
: Unknown parameter|deadurl=
ignored (|url-status=
suggested) (help) - ^ Mustafa, Avzi (2014-03-19), Kongresi i dytë i Manastirit (in Albanian), Dielli,
Kongresi i parë i Manastirit, pas Lidhjes së Prizrenit, ishte ngjarja më e madhe e popullit shqiptar, që u hapi rrugën jo vetëm të kërkesave legjitime të shqiptarëve, por që edhe ato kërkesa të realizohen në mënyrë legale dhe të jenë të lejuara nga qeveria e Sulltanit përmes rrugës parlamentare. translated
First Congress of Monastir, after the League of Prizren, was the biggest event for the Albanian people, which not only opened the path to the legitimate demands of the Albanians, but those demands to come implemented pretty soon in a legal way by the Sultan's government through parliamentary channels{{citation}}
: Unknown parameter|trans_title=
ignored (|trans-title=
suggested) (help)
Sources
- Osmani, Tomor (1999). "Historia e alfabetit". Udha e shkronjave shqipe (in Albanian). pp. 461–496.
{{cite book}}
: Unknown parameter|trans_chapter=
ignored (|trans-chapter=
suggested) (help); Unknown parameter|trans_title=
ignored (|trans-title=
suggested) (help) - Lloshi, Xhevat (2008). Rreth Alfabetit te Shqipes. Logos.
{{cite book}}
: Unknown parameter|trans_title=
ignored (|trans-title=
suggested) (help)