Consort Yu (Xiang Yu's wife)
Consort Yu | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Chinese | 虞姬 | ||||||||||||
| |||||||||||||
Yu Miaoyi | |||||||||||||
Chinese | 虞妙弋 | ||||||||||||
| |||||||||||||
"Yu the Beautiful" | |||||||||||||
Chinese | 虞美人 | ||||||||||||
|
Consort Yu (died 202 BC), personal name Yu Miaoyi, also known as "Yu the Beautiful", was the concubine of Xiang Yu.
Biography
Consort Yu's birth date was unknown and there are two accounts of her origin. The first said she was a native of Yanji Village (顏集鄉) in Shuyang County, while the other claimed that she was from Changshu in Suzhou, but both pointed that she was born in present-day Jiangsu.
In 209 BC, Xiang Yu and his uncle Xiang Liang started a rebellion to overthrow the Qin Dynasty. Consort Yu's elder brother, Yu Ziqi, was serving in Xiang Liang's army as a general then. Consort Yu met Xiang Yu, fell in love with him and became his concubine. Since then, she had been following Xiang Yu on his military campaigns and refused to remain behind.
In 202 BC, Xiang Yu was besieged in the Battle of Gaixia by the combined forces of Liu Bang (King of Han), Han Xin and Peng Yue. The Han army started to sing folk songs from Xiang Yu's native land of Chu to create a false impression that they had captured Chu. The morale of Xiang Yu's troops plummeted and several soldiers deserted. In despair, Xiang Yu indulged in alcohol and sang the Song of Gaixia to express his sorrow. Consort Yu performed a sword dance and sang a verse in return. To prevent Xiang Yu from being distracted by his love for her, Consort Yu committed suicide with Xiang Yu's sword after singing. She was buried at Gaixia.
A "Consort Yu Tomb" stands in present-day Lingbi County, Anhui.
Song of Consort Yu
This verse was sung by Consort Yu after Xiang Yu sang the Song of Gaixia. She committed suicide with Xiang Yu's sword after singing.
漢兵已略地, |
The Han army has conquered our land; |
四面楚歌聲。 |
We are surrounded by Chu songs; |
大王義氣盡, |
My lord's spirits are low; |
賤妾何聊生。 |
Why then should I live? |
Modern references
The romance of Xiang Yu and Consort Yu has been the subject of plays, films and television series, even though not much about Consort Yu was recorded in history. The story was reenacted on stage in the Peking opera Farewell My Concubine. A novel of the same title by Lilian Lee was adapted into Chen Kaige's award-winning film Farewell My Concubine. Poets such as Su Shi, He Pu and Yuan Mei have written poems about Consort Yu as well. Actresses such as Idy Chan, Melissa Ng, Kristy Yang, Rosamund Kwan and Liu Yifei have played the role of Consort Yu in films and television series.
References
- Sima Qian. Records of the Grand Historian, Volume 7, Biography of Xiang Yu.