|Inspector Montalbano character|
Actor Luca Zingaretti plays Inspector Salvo Montalbano in the TV adaptation
|First appearance||The Shape of Water (La forma dell'acqua)|
|Created by||Andrea Camilleri|
|Portrayed by||Luca Zingaretti (Inspector Montalbano) |
Michele Riondino (The Young Montalbano)
Inspector (Italian: commissario) Salvo Montalbano is a fictional detective created by Italian writer Andrea Camilleri in a series of novels and short stories. The original books are written in a mixture of Italian, strict Sicilian, and Sicilianized Italian.
The detective's character encapsulates astute detective work and a fractious manner. Inspector Montalbano is an engaging hero – honest, decent and loyal. He has his own way of doing things, and his superiors regard him as something of a loose cannon. One of the strengths of the novels is Montalbano's ability to navigate through a murky world, a world of shady connections and favours owed and owing, without compromising himself beyond what he can live with. There is a great deal of humour in his character, such as his unconditional love for silence while enjoying a good meal, but the primary subtext is hard criticism of the social and political situation of both the Sicilian and Italian contexts. In fact, Camilleri has said that social commentary "...was always my aim. In many crime novels, the events seem completely detached from the economic, political and social context in which they occur. [...] In my books, I deliberately decided to smuggle into a detective novel a critical commentary on my times. This also allowed me to show the progression and evolution in the character of Montalbano."
As the head of the Vigàta police precinct, Montalbano is balancing between the demands of his superiors and the realities of local crime and life in general. In fact, a determining factor of his success as a Sicilian policeman seems to be his ability to bridge between different cultures. There is the "northern" force, coming from Rome, Milan that attempts to standardize regulations and increase transparency. On the opposite side is the particularistic "southern" culture with complex webs of relationships that affect the way things are done. Montalbano excels at balancing between these two, while being true to his principles.
Although the Inspector Montalbano series of novels is staged in the Sicilian context, Camilleri uncompromisingly confronts many contemporary political and social problems. The novels were translated into English by Stephen Sartarelli. The translation of the Montalbano novels started only after five novels had already been published in Italian and gained popularity among the Italian-speaking public. Sartarelli has attempted to maintain the mixture of Italian and Sicilian language in the dialogues. In addition, he has added notes at the end of each of the novels, which give short explanations regarding many of the peculiarities of Sicilian and Italian society depicted in the novels.
The name Montalbano is a homage to the Spanish writer Manuel Vázquez Montalbán; the similarities between Montalbán's Pepe Carvalho and Camilleri's fictional detective are remarkable. Both writers make great play of their protagonists' gastronomic preferences.
Inspector Montalbano lives and works in the fictional town of "Vigàta", in the similarly fictional district of "Montelusa". Camilleri based Vigàta on his home town of Porto Empedocle, on Sicily's south-west coast, while Montelusa, the district headquarters, is based on Agrigento.
In 2009, a statue of the inspector was placed in the centrally located Via Roma, in Porto Empedocle, commissioned by the mayor at the time to Italian artist Giuseppe Agnello. It does not resemble the Montalbano we see on TV at all, picturing him with his hand on a lamppost, wrinkles and a full head of hair, just as described in Camilleri's books.
Since 1999, RAI has been producing a television series based on the novels, called in Italian, Il commissario Montalbano. Montalbano is played by Luca Zingaretti. The series is shot almost entirely in the Sicilian city of Ragusa and surrounding towns. The seaside and harbour locations were at Punta Secca and Licata.
The series has been airing, with English subtitles, on the MHz Worldview television network under the "MHz Networks International Mysteries" banner for several years.
Camilleri's writings have enjoyed, and still enjoy, considerable popular success in Italy and abroad. Montalbano personifies Camilleri's writing style and is therefore at the core of this success, so much so that the evident resemblance between Porto Empedocle and Vigàta prompted the city of Porto Empedocle to rename itself "Porto Empedocle Vigàta" in 2003, although the decision was reversed in 2009.
The series has been translated into many languages. The first volume was translated into English in 2002 by Stephen Sartarelli.
- The Shape of Water — 2002 (La forma dell’acqua — 1994)
- The Terracotta Dog — 2002 (Il cane di terracotta — 1996)
- The Snack Thief — 2003 (Il ladro di merendine — 1996)
- The Voice of the Violin — 2003 (La voce del violino — 1997)
- Excursion to Tindari — 2005 (La gita a Tindari — 2000)
- The Scent of the Night — 2005 (L’odore della notte — 2001)
- Rounding the Mark — 2006 (Il giro di boa — 2003)
- The Patience of the Spider — 2007 (La pazienza del ragno — 2004)
- The Paper Moon — 2008 (La luna di carta — 2005)
- August Heat — 2009 (La vampa d'agosto — 2006)
- The Wings of the Sphinx — 2009 (Le ali della sfinge — 2006)
- The Track of Sand — 2010 (La pista di sabbia — 2007)
- The Potters Field — 2011 (Il campo del vasaio — 2008)
- The Age of Doubt — 2012 (L'età del dubbio — 2008)
- The Dance Of The Seagull — 2013 (La danza del gabbiano — 2009)
- The Treasure Hunt — 2013 (La caccia al tesoro — 2010)
- Angelica's Smile — 2014 (Il sorriso di Angelica — 2010)
- Game of Mirrors — 2015 (Il gioco degli specchi — 2011)
- A Beam of Light — 2015 (Una lama di luce — 2012)
- A Voice in the Night — 2016 (Una voce di notte — 2012)
- A Nest of Vipers — 2017 (Un covo di vipere — 2013)
- The Pyramid of Mud — 2018 (La piramide di fango — 2014)
- The Overnight Kidnapper — 2019 (La giostra degli scambi — 2015)
- The Other End of the Line — 2019 (L'altro capo del filo — 2016)
- The Safety Net — 2020 (La rete di protezione — 2017)
- (Il metodo Catalanotti — 2018)
- (Il cuoco dell’Alcyon — 2019)
Collections of short stories
- Un mese con Montalbano (1998)
- Gli arancini di Montalbano (1999)
- La paura di Montalbano (2002)
- La prima indagine di Montalbano (2004) (Montalbano's First Case, 2013)
- Racconti di Montalbano (2008) (Montalbano's First Case and Other Stories, 2016)
- Il commissario Montalbano. Le prime indagini (2008)
- Ancora tre indagini per il commissario Montalbano (2009)
- Altri casi per il commissario Montalbano (2011)
- Morte in mare aperto e altre indagini del giovane Montalbano (2014)
According to a statement by the author, a final book devoted to Montalbano and titled Riccardino, has already been delivered to the publisher, but without a release date. It represents the Inspector’s concluding story and will be the last book to be published in the series, as stated by the same Camilleri.
- Lawson, Mark (6 July 2012). "Andrea Camilleri: A life in writing". The Guardian. London.
- "Furu, P. (2012) "Culturally contingent leadership behaviour: An analysis of leadership as characterized by Andrea Camilleri's Inspector Montalbano", Leadership, vol. 8 no. 3 303-324".
- "Camilleri on Montalbán".
- "Vigàta di Montalbano non è dove immaginate. Dove trovarla e 5 motivi per cui visitarla". L’Huffington Post (in Italian). 2018-02-13. Retrieved 2018-02-18.
- The series was purchased and aired in the U.S., the United Kingdom and Australia.
- see also Sampieri and Scicli
- "I gave Riccardino to the publisher only on condition that it'll be pulled out when [my brain] is affected by irreversible Alzheimer. Meanwhile, currently in full possession of my senses and faculties, I'm enjoying myself inventing new stories."(From an interview on La Repubblica (Palermo ed.), 9 November 2006).
|Wikimedia Commons has media related to Commissario Montalbano.|