Talk:From Russia, with Love (novel)

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
Good article From Russia, with Love (novel) has been listed as one of the Language and literature good articles under the good article criteria. If you can improve it further, please do so. If it no longer meets these criteria, you can reassess it.
Good topic star From Russia, with Love (novel) is part of the Ian Fleming's James Bond novels and stories series, a good topic. This is identified as among the best series of articles produced by the Wikipedia community. If you can update or improve it, please do so.
Article milestones
Date Process Result
November 16, 2011 Good article nominee Listed
April 17, 2012 Good topic candidate Promoted
Current status: Good article
          This article is of interest to the following WikiProjects:
WikiProject Novels (Rated GA-class, Mid-importance)
WikiProject icon This article is within the scope of WikiProject Novels, an attempt to build a comprehensive and detailed guide to novels, novellas, novelettes and short stories on Wikipedia. If you would like to participate, you can edit one of the articles mentioned below, or visit the project page, where you can join the project and contribute to the general Project discussion to talk over new ideas and suggestions.
 GA  This article has been rated as GA-Class on the project's quality scale.
 Mid  This article has been rated as Mid-importance on the project's importance scale.
WikiProject James Bond (Rated GA-class, High-importance)
WikiProject icon This article is within the scope of WikiProject James Bond, a collaborative effort to improve the coverage of James Bond on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
 GA  This article has been rated as GA-Class on the project's quality scale.
 High  This article has been rated as High-importance on the project's importance scale.

Fair use rationale for Image:RussiaFirst.jpg[edit]

Nuvola apps important.svg

Image:RussiaFirst.jpg is being used on this article. I notice the image page specifies that the image is being used under fair use but there is no explanation or rationale as to why its use in this Wikipedia article constitutes fair use. In addition to the boilerplate fair use template, you must also write out on the image description page a specific explanation or rationale for why using this image in each article is consistent with fair use.

Please go to the image description page and edit it to include a fair use rationale. Using one of the templates at Wikipedia:Fair use rationale guideline is an easy way to ensure that your image is in compliance with Wikipedia policy, but remember that you must complete the template. Do not simply insert a blank template on an image page.

If there is other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. Note that any fair use images lacking such an explanation can be deleted one week after being tagged, as described on criteria for speedy deletion. If you have any questions please ask them at the Media copyright questions page. Thank you.

BetacommandBot (talk) 05:26, 18 February 2008 (UTC)

Requested move[edit]

This move request has been withdrawn by myself. YeshuaDavid (talk) 19:26, 31 May 2009 (UTC)

GA Review[edit]

This review is transcluded from Talk:From Russia, with Love (novel)/GA1. The edit link for this section can be used to add comments to the review.

Reviewer: Ian Rose (talk · contribs) 09:03, 6 October 2011 (UTC)

Can't miss this one... ;-) Cheers, Ian Rose (talk) 09:03, 6 October 2011 (UTC)

Strewth (as they say in your part of the world) that was quick! lol - SchroCat (^@) 09:24, 6 October 2011 (UTC)
  • Nearly a month passed by since the quick response.--♫GoP♫TCN 12:17, 5 November 2011 (UTC)
    • Good gosh, has it really been that long? My apologies, a lot got in the way but I should have the time for this shortly. Cheers, Ian Rose (talk) 14:40, 5 November 2011 (UTC)
Hi Ian, Not a problem - been a bit busy myself in the intervening period too, so it's not an issue at all. Cheers - SchroCat (^@) 16:48, 7 November 2011 (UTC)

Toolbox check -- no dab or EL probs.

Prose/Content -- a few things:

  • Need to decide if you're going to repeat links from the lead the first time they appear in main body of the article. For instance you link Soviet counterintelligence in both the lead and the plot but you only link SMERSH in the lead. Personally I treat the infobox, the lead and the main body of the article as separate, i.e. link things in each of those the first time they appear.
    • Heh, I see you did link SMERSH further into the plot section so just leaving the above as a general reminder/observation.
  • I'm not sure that Fleming actually refers to the secret service as MI6 anywhere in this novel; if so we should not either.
  • Benson also sees Grant as a menacing individual -- although I enjoy Benson's book on Bond, this seems a bit of trite observation and I think should be dropped.
  • Not a showstopper by any means but I'd have thought it worth mentioning in passing that FRWL the movie is generally regarded as one of the best -- a couple of citations to that effect should be enough, e.g Benson and one another.

Referencing/Structure/Images -- no issues.

Summary –- nice work as usual, I was particularly pleased to see you work in Benson's "Fleming Sweep", which always struck me as a keen observation; if you can just deal with the minor points above I'll have no prolem passing this. Cheers, Ian Rose (talk) 06:43, 16 November 2011 (UTC)

Hi Ian, Thanks for the review - and the ongoing copyedits you've undertaken. I've done the above, but used Rotten Tomatoes and the BFI as the reviews. If you want something a little more punchy along the lines of Benson etc, let me know and I can always add them in. - Cheers - SchroCat (^@) 09:20, 16 November 2011 (UTC)
Hi mate, in retrospect I should've said best film adaptation, to relate it more closely to the subject of this article, i.e. the novel. Since I led you astray I've done the work to replace what you had with something from Benson -- hope it reads okay for you. I am of course ready to pass it if you're done otherwise... ;-) Cheers, Ian Rose (talk) 10:21, 16 November 2011 (UTC)
OK - get where you're coming from now! Much better, with only one minor ce done. Thanks again - SchroCat (^@) 10:37, 16 November 2011 (UTC)
Tks for correcting my typo -- it's appropriate after all your work that you have the last edit before it goes GA... ;-) Passing, well done! Cheers, Ian Rose (talk) 10:50, 16 November 2011 (UTC)
Thanks Ian - a nice review, as always! Cheers - SchroCat (^@) 11:00, 16 November 2011 (UTC)

Ok, so who killed Kerim?[edit]

if Grant kills Kerim (making it seem as though Kerim and Benz killed each other), leaves the train and boards it again at Trieste- this could be made a whole lot clearer by including the bit about, well, his leaving the train; otherwise it just seems... erm... at best, muddled. Schissel | Sound the Note! 03:51, 7 October 2012 (UTC)

Enigma machine by train to Victoria station.[edit]

From the Wikipedia article:
The Spektor machine used as the bait for Bond was not a Cold War device, but had its roots in the World War II Enigma machine, which Fleming had tried to obtain during his time in Naval Intelligence Division.

A valuable example of the Enigma machine had arrived in England by train from Paris in 1939 (16th August). It was brought by the French head of cryptoanalysis on the Golden Arrow boat train. The deputy head of SIS, Stewart Menzies, dressed in formal attire for an evening engagement took the diplomatic bag at Victoria Station.

[A simple (google) web search "enigma machine victoria station" will find all you want to know. The addition of "menzies" shifts slightly the findings.]

The significance of the rail journey (the legendary Golden Arrow) would not have been lost on Fleming in his choice of transportation for the novel, (the legendary Orient Express).

Fleming had planned Operations, pinch missions, to obtain German code books for the Enigma machine during his time in Naval Intelligence Division.

--Laurencebeck (talk) first entry–07:26, 7 May 2013 (UTC) . . updated entry-- 29 August 2015 (UTC)