Jump to content

Talk:Pimba

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

As far as I'm concerned, the page seems pretty accurate as of today (disclaimer: I'm not an expert in Portugal). 5.249.40.171 (talk) 21:29, 31 July 2015 (UTC)[reply]


D'ZRT are definitely NOT a Pimba band - and their song "Pra Mim Tanto Me Faz" is NOT a copy of a japonese song: the music was bought from an international music data bank that sells songs to labels and artists (it would need a whole new entry to explain the undergoings of the music industry), just like the japanese singer did. D'ZRT are a fabricated pop-act born from a highly popular teen series ("Morangos com Açucar") - a bit like the The Monkees in the 60s. The members of the band, in real life, are two models, an actor and a singer. They started as a fiction band, but they were so successful that, eventually, they became a real band, with sold out shows all over the country (they even sold out two nights in a row in the biggest venue in Portugal, the Atlantic Pavillion, in Lisbon, where they performed for 35000 people). Yesterday (May 26, 2006), they opened the main stage of the Rock In Rio - Lisbon Festival. Also, Marco Paulo, Toni Carreira and others mentioned are NOT Pimba artists - they are popular/romantic artists. Pimba is a marginal sub-genre of the popular/romantic/folk music style, where everything is exagerated - whether in a comic or a romantic fashion. Pimba are Emanuel, Ágata, Micaela, Romana, Nel Monteiro - adored in small villages by older people in the portuguese interior, but seen as nothing more than laughable stock amongst the cultural elites. But even so, Emanuel, for instance, is a classically trained musician, a sought after producer and a very "marketing-aware" artist. Quim Barreiros is not exactly a pimba musician. He is a one of a kind artist, a mix of pimba melodies and comic lyrics, often exagerating even further the pimba themes. Finally, one the most important personalitties in the pimba and romantic scene is the very discrete Ricardo, author of numerous lyrics for dozens of pimba and romantic artists and the most important producer and composer of the genre. He started in a hard-rock band, in the 70s; he was part of another famous rock band in the 80s (TNT) and, in the 90s, his band even represented Portugal in the Eurovison contest... Anyway - pimba is not music to be taken serious. It's fun for the family. [RS, May 27, 2006]


The page needs Wikipedia-like formatting, and there are several inconsistencies that need to be adressed, like the D'ZRT entry or a more compreensive list of Pimba artists. --81.84.150.51 23:37, 20 March 2006 (UTC)[reply]

The list of artists could go further back in time and acknowledge those artists that were 'pimba' (avant la lettre) - before the term was coined, such as Marco Paulo. I'd say he deserves to be on this entry. A.L. April 16, 2006.

To be more precise, I also think that there are subcategories within the 'pimba' style: some are more romantic (Emanuel, Marco Paulo) while others oew their popularity to their vulgar lyrics (Kim Barreiros). A.L. April 16, 2006.

I also think that there are a bunch of names missing (and Quim Barreiros (this is the correct Portuguese spelling) is very important and also has been in business since like 30 years ago), but overall this article is quite precise. D'zrt can be considered a Pimba group although they don't quite qualify as a band,in my humble opinion. They just act as a band in the named soap opera and as far as it's known, none of the elements of that group have any skills in music or singing. I hope someone, a Pimba connoisseur maybe, can add the historic review of this deep and inspiring kind of music.

I don't agree with D'ZRT being considered a Pimba band. They are a crap pop act, but a pop act. Pimba music is very particular to folklore cheesiness while tasteless pop can be cheesy but it's still pop. L.P. May 2, 2006


This page is too partial... i think some parts sould be reviewed and changed. Wikipedia isn't supposed to contain social opinions about whatever what, it is supposed to only say the facts.


Ena Pá 2000 should not be on that list too. They are a "comedy" act, not anywhere near Pimba! I have to agree that this article is too partial!


Este artigo é definitivamente... pimba!

Pimba é isso mesmo. Parabéns pela análise (e pela síntese)

--- Ena pá 2000 isn't pimba... it's joke music... D'ZRT, aren't a proper pimba band, they are an awful pop band created and publicized by the tv series liste above (morangos com açucar)... they don't even know music, but their style isn't pimba (you can trust me, im portuguese and a musician.. not pimba).


Meus amigos: creio q a questão aqui não é dizer se o artigo é pimba ou não. A Wikipedia pretende ser uma enciclopédia online. Se queremos trazer uma colaboração realmente interessante, há que ser minimamente objectivo. Se há quem considere os X como pimba, ao passo que outros nao, independentemente da nossa opinião, nao deveriam ser incluídos, apenas pelo facto de haver quem ache que nao. Tb nao se deverão incluir nomes ou conceitos vindos de nenhures, como por exemplo começar um parágrafo a dizer q o grupo X NÃO é pimba, sobretudo qd esse grupo nem sequer tem um artigo q lhe seja dedicado. Uma coisa é uma enciclopédia, outra uma pág de discussão... Mais: se o artigo está escrito em inglês (e tb se o nao estivesse) é pq pretendemos q seja lido por pessoas nao portuguesas - há pois q explicar as coisas desde o início, sem partir do pressuposto de q as pessoas conhecem todo o contexto e envidar todos os esforços para q a nossa opinião pessoal nao transpareça, ou qd tal nao for possível q seja uma opinião fundamentada e desapaixonada (mas nao é esse o princípio por q se rege uma enciclopédia?!) Qualquer artigo merece um tratamento cuidado, por mais imerecedor que consideremos o assunto. Aliás, quanto mais nao seja pelo fenómeno cultural de massas que é (gostemos ou lamentemos tal facto...), a música pimba merece ser analisada Tb aconselharia um maior rigor ortográfico. Basta pôr o txt em Word e usar o spell check do dic. inglês. Também seria desejável mais cuidado na construção das frases, q deverão "soar genuinamente inglesas" e nao assemelhar-se a uma tradução medíocre do português (sugestão: procurar no google, usando de alguma subtileza, expressões semelhantes) —The preceding unsigned comment was added by 81.84.62.165 (talkcontribs) 07:54, August 10, 2006 (UTC)

Bom post! Tenho tentado intervir neste artigo apenas para evitar que descambe ainda mais, mas se quiseres tentar melhorá-lo, conta com a minha ajuda. Phelan 00:12, 11 August 2006 (UTC)[reply]

Re: Phelan (c/ pedido de ajuda): obrigada pelo teu feedback. Sem dúvida q poderíamos melhorar o artigo, se bem q deva dizer q eu mesma introduzi alterações (algumas radicais...) no artigo: acrescentei texto novo, corrigi mtas frases incorrectas em termos gramaticais e, confesso, apaguei algumas frases completa/ disparatadas, nomeada/ aquela q começava p/ "A música dos ...(?) não é pimba". Tenho editado alguns artigos da Wikipedia(EN), geralmente sobre questões da língua portuguesa (tenho uma lic. em linguística, o q me permite introduzir alterações/acrescentar texto com conhecimento de causa). Tenho porém dúvidas qt à forma de editar os artigos (sou uma utilizadora um tanto "básica"...) P/ex, ao escrever o txt acima, nao soube como assiná-lo - por um lado nao quis pôr o meu endereço de email, p/ razões de privacidade, mas por outro lado gostaria q, de alguma forma, fosse possível identificar-me enqt colaboradora ocasional da Wikipedia, tanto mais q me atrevi a apagar txt (ou seja: honestidade oblige!). Já li algures q, para assinar, devo colocar 4 tis (ou, se preferires, "tiles", como alguns afirmam...) - Basta clicar em "sign your name"? E onde: no fim do artigo/post...? Nao correrei assim o risco de começar a receber respostas na minha cx de email? (Seria preferível, caso recebesse qsq comentários, q estes fossem pª uma cx da própria wikipedia, nao é?). Outra coisa: agora parece q nao é possível editar este artigo - gostaria de fazê-lo pq descobri algumas incorrecções no meu inglês. E, para terminar: já reparaste no artigo (EN) "A garagem da vizinha"? Q horror! Aquela coisa é um artigo? É q, para escrever aquilo, mais valia estar quietinho Obrigada e cibersaudações. Ana (nome real) —The preceding unsigned comment was added by 213.22.86.111 (talkcontribs) 18:33, 8 September 2006.

É costume assinar no fim do post (em páginas de discussão, como esta) com os tais 4 tis. Ao fazeres isso, o software da wikipedia substitui os tis pelo teu ip nesse momento, seguido da hora e do dia. Adicionei ao teu post em cima algo do género.
Caso te prefiras registar e escolher um nick, tens um link no canto superior direito. Não é obrigatório introduzires o email, isso só serve para recuperar a password se te esqueceres dela. De qualquer maneira, mesmo que introduzas o email, ele não fica visível para mais ninguém.
Também é costume pôr um "edit summary" na caixa de texto que aparece em baixo desta, para descrever amudança que fizeste. Ajuda outros utilizadores a ver que não estás simplesmente a apagar texto por que te deu na gana.
Quanto à caixa de correio da wikipedia, os utilizadores costumam comunicar usando as "talk pages", páginas anexas à página pessoal (a minha "talk page" é User talk: Phelanpt), não por email. Vou deixar esta mensagem também na "talk page" do teu ip.
Por acaso ainda n tinha visto A_Garagem_da_Vizinha...Já o nomeei para ser apagado.
Se tiveres mais dúvidas pergunta. Ah, e bemvinda à Wikipedia. :) Phelan talk 23:12, 11 September 2006 (UTC)[reply]

Olá Phelan. Obrigada pela resposta. Por favor, desculpa a minha imensa infoignorância... Já fui ao tal IP onde encontrei a tua resposta. Tb fui à tua talk page, mas nao descortinei como poderia deixar-te lá uma msg - assim, voltei a usar esta pág de discussão. Tal como nao sei bem agora o q fazer c/ a minha pág (213.22.86.111, nao é?) A wikipédia tem, para mim, um problema: as págs de ajuda estendem-se por infinitos km. Sincera/ nao tenho tempo pª ler tudo - mesmo. Acredita, nao é só preguiça (às vezes temos de ler nao sei qtos parágrafos pª descobrir o q nos interessa, q se resume a umas 20 palavras...) Qd descobri a wikipédia e o seu conceito, apaixonei-me, mas de facto ando um bocado à nora e a minha colaboração acaba por ser um tanto errática. Vou fazendo umas coisas, mas seria mt + interessante se pudesse de facto entrar em discussões. Até pª perceber onde é q a minha colaboração seria + necessária. Há milhares de coisas a fazer - a pobreza da wiki em PT é confrangedora. Acho q a partilha de conhecimentos (só pelo prazer do conhecimento, só pelo prazer da partilha) nao faz mt parte da alma lusa... Sei q sao mtas perguntas, mas se ainda tiveres paciência... Thanx a mill Ana 213.22.86.111 00:28, 12 September 2006 (UTC) Assim seria bom ter uma ideia dos fogos pertencentes à minha esfera + urgentes pª apagar Agora, p ex, encontrei um artigo sobre plantas aromáticas na wiki PT, q tem apenas os nomes científicos - tenho andado a escrever os nomes PT. Haverá + alguém q o queira fazer? ou q consiga completar aqueles q eu nao sei? etc?[reply]


Ah Phelan, + uma coisa q, + uma vez nada tem a ver c/ esta pág de discussão - começo a sentir-me ridícula...). Tentei regressar à pág das ervas aromáticas pª continuar a edição - escrevi "ervas aromáticas" e diz-me q a pág nao existe. Tive de ir à minha History - e aí descobri q o nome da pág é "lista de ervas aromáticas". Além disso, os artigos "aromático", "olfacto", "aromaterapia" e "osmologia" nao têm hiperligação pª ervas aromáticas" Obrigada Ana 213.22.86.111 00:41, 12 September 2006 (UTC)[reply]


Escreveram-se grandes disparates neste artigo. Um deles foi sobre a canção "É o Ecu!", estava escrito: "This song was so popular by the time the EU currency had to be named, that Portugal made pressure to change its name to Euro or Real during a meeting in Madrid to decide whether "ECU" should be kept". É grave. E até leviano. É só procurar um pouco em diversos sites e descobrir-se-ão diversas razões para a escolha do nome euro – portanto, falta de investigação. E daí falar de leviandade. Como é que, sem se ter a certeza, se escreve uma coisa destas?! Não digo que o trocadilho não fosse uma das razões para o abandono do termo ecu, até porque também existe em francês. Agora dizer que foi por causa de UMA canção? É o que se pode chamar de pimbocentrismo… Por favor, um mínimo de seriedade! E também respeito pelo projecto que é a Wikipedia. Ele há blogues, ele há páginas pessoais, ele há milhares de possibilidades de fazer passar as mensagens que queremos.

Not all music classified as "pimba" has sexual overtones. This fenomenon dates from the 1990s with singers such as Quim Barreiros and Emmanuel. Most pimba music produced abroad such as mr. Jorge Ferreira of Massachusetts USA has no sexual overtones.


^^^All the people above are pimba! hahahahahah!

Yep, Pimba is a Portuguese word but this article isn't about the word Pimba. As to the disclaimer on the Category:Portuguese words and phrases page, this category should only be used for articles that are about Portuguese words and not about things that are named in Portuguese. So like Índia pega no laço, Vive, viva, and vivat, and Negro should use this category since the articles are about the words, whereas articles like Universidade Estadual do Maranhão or Pão de queijo shouldn't use this category since those articles are about things that have Portuguese names. BaduFerreira (talk) 11:54, 21 February 2024 (UTC)[reply]