Jump to content

User talk:Sangak/Archive2

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Template:Cinema

[edit]

Well part of the organization of the entire world film project on wikipedia is based around these diviosns. I personally agree with you that things such as Middle-Eastern cinema shouldn;t really exist- each country is dfferent but if you are trying to attempt to change the establishment then you are going to face some firece oppostion beleive me. What templates is this person trying to do? If he is making a Cinema of iran tmeplate I suggest you copy my Template:CinemaofArgentina and adapt it for Iran as I will do for every countryErnst Stavro Blofeld 14:06, 12 February 2007 (UTC)[reply]

Look I know but please don't alter the organization otherwise you will get alot of opposition from other users. Middle east is merely a gegrpahical boundary for dividing up the planet for organization. Of oucrse it is part of Asian cinema it is just way of splitting up a massive project. Surely you can't argue that iran is not in the middle east? Ernst Stavro Blofeld 14:11, 12 February 2007 (UTC)[reply]

I alos happened to create that template for greater project organization. Ernst Stavro Blofeld 14:12, 12 February 2007 (UTC)[reply]

I totally agrewe with you that iran should be in the asia section the middle east is asia. I didn't do that!! Middle east should be ssub-sectioned under Asia agreed? Ernst Stavro Blofeld 14:14, 12 February 2007 (UTC)[reply]

done it. I am amazed that somebody but the middle east seperate! Ernst Stavro Blofeld 14:19, 12 February 2007 (UTC)[reply]

Happy now? Ernst Stavro Blofeld 14:21, 12 February 2007 (UTC)[reply]

Since Middle East moved to Asia, I moved Egypt to Africa, as it's not in Asia. Do you know in which sector of Asia Iran should be in? Hoverfish Talk 16:29, 12 February 2007 (UTC)[reply]

Thanks for the links, Sangak. I will do a general prep on the issue and will come up with a proposal for a final rearrangement. It's hard to "please" everyone, so it's best to be as precise and encyclopedic as possible. Hoverfish Talk 20:00, 12 February 2007 (UTC)[reply]

Points taken. I guess you have seen our previous discussions on the world cinema template. There was some mention of cultural classification but geographical was the most dominant. Now if we divide by continents/regions we can't mix in cultural divisions. It would be a completely different order, where instead of continents and regions we would give cultures. "Arab" is a cultural term. I do find all this very useful for cinema, but for this template, as it has developed, I would let Egypt in Africa, but I could suggest a division within Africa to group "Arab" culture countries. When we cross to Asia, however, the distincion Arab non-Arab would be like walking on a razor's edge. Needles to point out that there are some sensitive spots there. So for the sake of stability, I would prefer the compass divisions in Asia. One way or another, we should create an additional category "Arab cinema" and give it beyond georgaphic divides. Hoverfish Talk 21:18, 12 February 2007 (UTC)[reply]

RE: Asian cinema

[edit]

Thanks for asking me my opinion on the Iran in Middle East/Asia debate. My work on the worldcinema template was really just to make the layout more standardised across Wikipedia, and I'm not too knowledgeable on the subject. I was going to suggest you speak to Ernst Stavro Blofeld as he started the template but you have and you came to a resolution. Good job!! --BillPP (talk) 19:36, 12 February 2007 (UTC)[reply]

Re: Ask for a favor

[edit]

I'd say that your edits here [1] improve the article, since they remove bias in words such as "master" and "gorgeous." If you're seeking to shorten the article, I'd suggest moving the information about the themes in Kiarostami's work into a separate article. I'd be glad to help if you have any questions about English. — Emiellaiendiay 01:43, 13 February 2007 (UTC)[reply]

Abbas

[edit]

Doroud Alireza !

I've seen your article, it's great !! We'll see what we can do to expand the article on the french Wiki. We got some good articles too, if you find somenone to translate in english : fr:Histoire de l'Iran (History of Iran), fr:Tapis persan (Persian rug), fr:Femme iranienne (Persian woman), fr:Art safavide (Safavid art), fr:Relations franco-iraniennes (Franco-Iranian relations)and the article fr:Iran just gained the FA status a few weeks ago. You can check the fr:Portail:Iran or the talk page for people interested with Iran : fr:Projet:Iran/Chaykhaneh.

Happy editing Fabienkhan | talk page 09:58, 13 February 2007 (UTC)[reply]

On the french wiki, we're far from the number of iran-related subjects covered here on english WP (because of a lack of contributors), but as the iran project produced a lot of good articles with FA status and the portal was recently recognized as a quality portal, we're having more contributors writing or translating iran-related articles. I forgot to tell you that fr:Persépolis is very good and is going to be reviewed by Pierre Briant (world known expert on achaemenids). Moreover, we have asked expert review on a few articles (fr:Droits de l'homme en Iran, fr:femme iranienne). Our strategy is now to attract contributors with quality articles, so we're working on quality (look at fr:Achéménides, fr:Téhéran, fr:art sassanide). Fabienkhan | talk page 16:42, 16 February 2007 (UTC)[reply]

Film develpoment

[edit]

Hi Sagnak, filling infoboxes today, I came across film-stub Raye makhfi and did everything I could to develop it further. Please, take a look and see if you would like to correct or add something. Hoverfish Talk 19:45, 13 February 2007 (UTC)[reply]

Art safavide translation

[edit]

I think I will do it. I'm flattered to be asked. --Coppertwig 03:40, 14 February 2007 (UTC)[reply]

Tajik alphabet

[edit]

Hi, I'm sorry that you are offended by this statement. The fact remains that in Tajikistan, these are the two main factions that support re-introducing the Perso-Arabic alphabet, and indeed I'm quite sure there is to a certain extent an overlap. I don't hear the clamour of secular Tajiks for its re-introduction. This is an interesting topic though and I would be interested to discuss it further if you wish. - Francis Tyers · 08:48, 14 February 2007 (UTC)[reply]

I am also interested. In Greek history we also have the event of the Christian religion destroying what they could of the antique culture. The point is, something of real cultural value cannot be destroyed by fundamentalists. It can be eclipsed for a while but in the course of time it surfaces again. I think this is a critical century for many cultures. IMO, Wikpedia is a kind of cultural Noah's arc, so let's make the best of it. Hoverfish Talk 09:05, 14 February 2007 (UTC)[reply]


  • why "Arabic alphabet" and not "Perso-Arabic"?
Good point, I'll change this.
  • Why "Islamists" and not "religious people" or "Some Mulsim Tajiks as well as Islamists"? I can imagine that there might be some moderate Muslims (next to extremists) who prefer the Perso-Arabic alphabets over Russian one for religious reasons. This has nothing to do with being a Muslim extremist (Islamist).
To say "Muslim Tajiks" is wrong. One can be Muslim and secular. I will use "devoutly religious" if that is ok.
  • Why not having two separate sentences one refering to those who have religious desires and one for those who have cultural interests? There was a big international conference in Tajikistan some time ago where "all" attendees agreed on promoting Persian alphabet, also the president supported it and it will enter the education system soon. So it looks like a national policy now. I read all these in BBC Persian: [2][3]. Thanks anyways. Sangak 19:22, 14 February 2007 (UTC)[reply]
It is already in the education system. BBC Persian cannot write correctly in Tajik, and I think they have a pro-Iranian Persian bias.
I should add a comment. About BBC persian, they don't use the special Tajiki characters, ӣ ӯ қ ғ ҷ, not because they don't know the proper spelling, but because they launched their website before the implementation of the Unicode standard for Tajik alphabet (so they just use the regular Cyrrilic alphabet, because before Unicode, it was very hard to support the special Tajik characters on the web). Indeed, because of the old technical problems, even many governmental websites still use the regular Cyrrilic alphabet, instead of the modified Tajiki alphabet. For example, many still write Точикистон, instead of Тоҷикистон [4] (even www.president.tj). About the Tajik proficiency of BBC Persian, most of their Tajikistan-related news reports are written by Tajik reporters who are educated in Tajikistan and now live in Dushanbe (they have an office there). Jahangard 20:34, 15 February 2007 (UTC)[reply]

The problem in Tajikistan is much worse than this. There are many who do not tolerate Persian language at all no matter it is written in which alphabet. In 1989 a law passed in Tajikistan called "The law of Language" which forces the government and schools to use Persian language. Also it forces the government to use Persian alphabet next to Cyrillic one in the schools. However Russian lobbies do not want this law to be put into practice.[5]. Sangak 19:30, 14 February 2007 (UTC)[reply]

Yes, I read the language law, my friends there have no problem using the Tajik language and its use is widespread. This is anecdotal evidence so not appropriate for Wikipedia, but if you could supply me with resources in English I would be better placed to evaluate them. - Francis Tyers · 09:02, 15 February 2007 (UTC)[reply]

Thanks for your input :) I don't agree with everything as I have friends who describe themselves as Muslim but are secular in the western sense. I don't know if they are good Muslims or not, or if you think they aren't Muslims, but they are happy with themselves. - Francis Tyers · 12:08, 15 February 2007 (UTC)[reply]

Abbas Kiarostami

[edit]

I've read through it and left some comments on the talk page. I'm also going to look and see about renting Ten. I've long admired Persian cinema, although I have only seen a few films. - Francis Tyers · 09:11, 14 February 2007 (UTC)[reply]

Once the copywright sentences are sorted and it is fully copy edited the article actually meets A-class criteria. I didn't realise but A is actually higher than a Good article!! A-class is one below a feature. Are you convinced now I have been of some help now that a number of people and admin have expressed that it is very good? Good work on the spirituality sectionErnst Stavro Blofeld 14:18, 14 February 2007 (UTC)[reply]

Well this was my idea. To find the maximum info I know there is still a bit more you can find and then it needs to be completely copy edited. Try to find some more info on the storylines of each of the films in the career section to bulk it out a bit. Once this is done I think it'll jump GA status to an A!! Our work on this is very impressive I think particularly with regard to that intial criticism!! Ernst Stavro Blofeld 19:50, 14 February 2007 (UTC)[reply]

Native english speakers? I am about as english as you can get!!!!! My name isn't Ernst Stavro Blofeld this is a character form James Bond. My name is James Anderson and my family are from London!!!! Ernst Stavro Blofeld 20:01, 14 February 2007 (UTC)[reply]

I'll try to make some time to look at it tomorrow. It certainly looks like it'll be an interesting read. MLilburne 00:00, 15 February 2007 (UTC)[reply]

Done it now. :) MLilburne 11:32, 15 February 2007 (UTC)[reply]
Unless the photo is specifically illustrating the event, then it's my understanding that it doesn't fall under fair use. I'm not an expert on the issue, though... MLilburne 13:50, 15 February 2007 (UTC)[reply]

wow you really are going for this aren't you!!! Howver although the article is very good I don't know if others will agree with a lot of the theoretical work in the article but I feel this is needed to discuss his techniques. I feel I have done pretty much I can in laying out the content and pictures but as you said if another user who specialises with copy editing could reword it in places without removing much of the content then I welcome it. Its definately improved and you have put a lot of work into it too -particularly the references!!! Well done. All the best -I may pop in occasionally and do a bit of copy editing. See ya! Ernst Stavro Blofeld 13:38, 15 February 2007 (UTC)[reply]

Your welcome. It will need a serious copy edit but I was glad to help out with the full content -I am aware of many of those faults that have been identified but with some good writing on this as others have said it should qulaify for an A-class even a feature eventually. THe article has been compiled from so many different sources that it is inevitable it isn't going to be perfect first time!! Copy editing is a very time consuming task but if you and several other editors help out with it such as Mtvefrog I'm sure it'll be looking oe of the highest standard articles in no time. I also had a bit of time to see a bit of Taste of Cherry -the guy driving through Tehran with people staring at him!!! on youtube.com. Looks good. I must say I am very impressed with your dedication to this and I hope once Abbas is looking perfect that you can contibute at the same level in other film articles and Iranian cinema. and I wish you all the best, James. Ernst Stavro Blofeld 13:56, 15 February 2007 (UTC)[reply]

I just switched the main pic with one from the commons. I hope you don't mind- it is a much better main picture. Bye!. Ernst Stavro Blofeld 14:16, 15 February 2007 (UTC)[reply]

THanks fella!!!! That means a lot to me! Check out Todas Las Azafatas Van Al Cielo my latest article. Ernst Stavro Blofeld 15:43, 15 February 2007 (UTC)[reply]

RE: Kiarostami

[edit]

Hello, I just finished having a quick read of the article. Unfortunately I am not familiar with Abbas Kiarostami's work but the references cited are valid and informative. I say its on the right track if you are aiming for a good article (according to some of the discussion on the talk page). The language reads quite nicely but there are a few sections which sound a little broken or disjointed. For example this sentence from Film career - Early work "After a number of adventures, he finally reaches Tehran stadium at the time of the match, but there, in wrong-doing he meets an element of moral punishment for his crimes and comeuppance." should be reworded. Somehow at the wrong-doing part the sentence seems to fall apart. However, your efforts have been truly significant in the additions to this article and it very much impresses me! The only advice I could give to you is to continue expanding and tweaking the article. I don't see much wrong in what you are doing so far.¤~Persian Poet Gal (talk) 19:07, 15 February 2007 (UTC)[reply]

  • No inconvenience at all. The only thing is I am unfamiliar with his work and I believe it would be better to find those who know more extensively about the subject of the article. Copy-editing is one thing but factualness and verifiability is another. Personally as far abiding by Wikipedia's manual of style it seems its on the right track ;). As I said before, the best advice I could give to you is to continue what you are doing.¤~Persian Poet Gal (talk) 19:38, 15 February 2007 (UTC)[reply]

Satyajit Ray

[edit]

Hi, I happened to notice your interest in the Satyajit Ray article. As someone who has worked on this article quite a bit, I wanted to welcome you. If you can do anything to improve the article, that'd be great.--ppm 19:50, 15 February 2007 (UTC)[reply]

About your question

[edit]

To avoid any misunderstanding, I should tell you that I'm not form Tajikistan. So, if you are interested in first-hand opinions of people of Tajikistan, it's better to ask them (for example Ibrahim, Tolib, Foteh in Tajiki Wikipedia). Jahangard 21:06, 15 February 2007 (UTC)[reply]

Sure, I can do some copy-editing there soon. I glanced at the page, and most of seems fine, but I'll take a closer look in a bit. The Behnam 22:09, 15 February 2007 (UTC)[reply]

Please see my Talk for further comments. --NigelG (or Ndsg) | Talk 23:51, 15 February 2007 (UTC)[reply]
I moved the section like you suggested, I think "Biography" or "Life" is a better example. I also added the infobox, and split out the "Filmograph" into a separate article. I think it is probably best to give an overview in this article, and then improve the other article by adding pictures etc. - Francis Tyers · 10:18, 16 February 2007 (UTC)[reply]

Thanks for the Barnstar!

[edit]

Thank you for the Working Man Barnstar! It came as a nice surprise. You are as well doing a great job on a broad range of articles. Cheers! Siba 04:19, 16 February 2007 (UTC)[reply]

Thanks man, I'm sorry if I came over a bit rude or aggressive. It was not my intention. - Francis Tyers · 09:18, 16 February 2007 (UTC)[reply]
Also, if you are interested about Tajikistan, please consider using the Tajik Wikipedia. I am quite active there, helping out with administrative tasks and speak with Ibrahim on a daily basis. I have written some tools to allow Iranians to contribute more easily, you can find a program for transliteration between Latin and Tajik Cyrillic here. If you have any questions, or requests, please don't hesitate to contact me. - Francis Tyers · 09:35, 16 February 2007 (UTC)[reply]

Request

[edit]

Hi, if you have some time spare, could you translate the following paragraphs into Persian in the latin alphabet? If you don't have time please feel free to delete this section. Thanks! - Francis Tyers · 11:56, 16 February 2007 (UTC)[reply]

Kiarostami English

[edit]

Abbas Kiarostami is an internationally and critically acclaimed Iranian film director, screenwriter, and film producer.[1][2][3] Active as a director since 1970, Kiarostami has been involved in over 40 films including many short films and documentaries although he is perhaps best known for his films of the Koker trilogy, filmed between 1987 and 1994, A Taste of Cherry (1997) and The Wind Will Carry Us (1999).

Kiarostami has worked extensively on an array of tasks in his own films and others, including scripting, editing, art direction and film production and designing credit titles and publicity material. Apart from making films, Kiarostami is a poet, photographer, painter, illustrator, graphic designer and has appeared over ten times as a film festival panelist.

Kiarostami belongs to a generation of filmmakers who created the so-called "Iranian New Wave", a movement in Persian cinema that started in the late 1960s, and included pioneering directors such as Forough Farrokhzad, Sohrab Shahid Saless, Bahram Beizai, and Parviz Kimiavi, many of whom created poetic films, often with political and philosophical tones and undertones.[4]

Kiarostami Persian latin

[edit]

Abbas e Kiarostami kargardan e Irani ast ke az etebare jahani barkhordar mibashad. Az sale 1970 ta konoon, kiarostami dar sakhte bish az 40 film naghsh dashteh ast ke shamele tedade zeeiadi film e kootah va film e mostanad migardad. Az mashhoor tareen karhaie kiarostami mitavan be se-ganeh ie Kokler (1987-1994), Ta'me Gilas (1997) va "Bad Ma Ra ba Khod Khahad Bord" (1999) eshareh kard.

Kiarostami dast be kar haie besiaree zadeh ast, manand e film nameh nevisi, viraiesh, kargardani, sakht e film, tarrahie onvan haie eftekharee va karhaie tablighati. Gozashteh az sakhte film, Kiarostami be shaeri, akkasi, naghashi, tasvir-bardari va grafik ham mipardazad. oo dah ha bar davar e jashnvareh haie jahani boodeh ast.

Kiarostami ieki az kargardan haie moj e noie Iran ast. moje noie sinama ie parsi dar daheie shast aghaz shod va kargardan haie pishkesvat e manande Forough Farrokhzad, Sohrab Shahid Saless, Bahram Beizai, va Parviz Kimiavi be an peivastand. Besiari az in kargardanan film haiee shaeraaneh va aksaran ba maieh haie seeiasee va falsafi misakhtand.

This is my own transliteration! Is that what you are looking for? Sangak 13:49, 16 February 2007 (UTC)[reply]

Yes, thanks! See tg:Аббос Киаростами — it isn't perfect, but Tajiks can copyedit it. - Francis Tyers · 14:19, 16 February 2007 (UTC)[reply]
I will check those edits in a moment. - Francis Tyers · 14:30, 16 February 2007 (UTC)[reply]
Yes, this is what my software does. It isn't perfect because vowels between Tajik and Iranian Persian are different, also the ezafe/izofa is written in different places. But it is a good start. I will be working on one for Perso-Arabic <-> Cyrillic, but it will take some more time because I have to process words instead of just the characters. - Francis Tyers · 14:33, 16 February 2007 (UTC)[reply]

Festival article

[edit]

That's really great! Do we have enough sources to make a list (maybe separately) of films that were awarded, of awards given, etc? Hoverfish Talk 18:31, 16 February 2007 (UTC)[reply]

Re: Reverting my edit

[edit]

Sangak jan, sorry for the late reply I have midterms nowadays and am very occupied. I don't usually edit articles regarding the islamic regime but in this case when I first saw the article it was a filled with propaganda and was in no way compatible with NPOV standards. My efforts since have been to make the article somehow neutral. Inserting the POV of an author about Khomeini into the article isn't really in accordance to NPOV. Many people praise Hitler and George W. bush too but thats irrelevant, whats relevant is their actions and thats what articles should convey not quotes of often biased authors. Some might say, Khomeini improved the condition for women in Iran but the mandatory hejab, the constitutional laws regrading the age of marriage, divorce laws, women's rights regarding candidacy, the employment conditions for women during Khomeini's reign and so on indicates otherwise. Nevertheless I think we should cooperate with each other and try to improve other articles instead. By the way, I think You have done a great job, single-handedly improving articles regarding Iranian Cinema, cheers. - Marmoulak 19:55, 16 February 2007 (UTC)[reply]

Apparently Kiarostami is making a movie on khayyam's life 1 - Marmoulak 20:24, 16 February 2007 (UTC)[reply]

re: Pashto Cinema

[edit]

Hi there. I'm really sorry, but I do not have any understanding of the Pashto language and I don't know anything about Pashto cinema. Sorry about that. But I think a good idea is to try to ask help from people on the WikiPrjoect Pashtun. They can probably help you out. Good luck! Behnam 15:31, 17 February 2007 (UTC)[reply]

Re: Abbas Kiarostami

[edit]

Hey, I'll be sure to review your article by the end of the day today. I'm interested in Persian cinema so this should be interesting.

Also, thanks for the music! It was beautiful, I love the duduk.

I hope to visit Iran someday (when it's safe for an American to go there!). I heard that it's a beautiful country. -- Aivazovsky 17:52, 17 February 2007 (UTC)[reply]

Dr Darabi image

[edit]

Hi ParthianShot! and thanks for your contributions. I have seen you added Dr Darabi's photo to Iranian women's movement page. If you don't mind I would like to transfer the image to "Human rights in Iran" (the section on women). The reason is that the former article mainly discuss what women achieved themselves and not what others did to them. "Human rights in Iran/section on women" instead discuss what others did to women. Thanks. Sangak 10:56, 18 February 2007 (UTC)[reply]

Hi. Please do what you see fit wit the location of the image. Regards ← ← Parthian Shot (Talk) 11:01, 18 February 2007 (UTC)[reply]

Re: Kiarostami

[edit]

Hey Sangak. If you haven't already, try leaving a message on Marmoulak's talk page. Also try opening a discussion at Talk:Ruhollah Khomeini. See WP:DR for more details. I took a look at Abbas Kiarostami, and I think it looks so much better than before. I think it might be a little bit too long, according to WP:SIZE. If there's any way you can limit the size of the article, I think that would be good. If you want to nominate it for A-class, try Wikipedia:WikiProject Biography/Assessment#Requesting an assessment. Also from WP:BIO:

At the stage where it could at least be considered for featured article status, corresponds to the "Wikipedia 1.0" standard. No editors involved in the writing of an article should self-assess their article at this level. Best venue for achieving this class is to request a Peer review.

Hope that helped! Khoikhoi 11:04, 18 February 2007 (UTC)[reply]

Ok, then I guess it's fine. Khoikhoi 23:56, 19 February 2007 (UTC)[reply]

Kiaostami

[edit]

Sangak Jan I will read it today or tommorw and let me know my opinion. Ghorbanet. --alidoostzadeh 14:11, 18 February 2007 (UTC)[reply]

I'm afraid that I have a few too many other commitments at the moment to do the assessment myself. However, don't worry. There can sometimes be a bit of a backlog on the GA list, and it can take a week or two for a reviewer to get around to it, but it'll get reviewed sooner or later. Good luck! MLilburne 15:15, 21 February 2007 (UTC)[reply]

I have spoken to one of the poeple who deals with GA's and he said it is a must make sure EVERY paragraph has a reference and to ensure research is professional. Ernst Stavro Blofeld 18:39, 21 February 2007 (UTC)[reply]

Copyedits to Kiarostami

[edit]

Hi Sangak! Great job with the page. I tidied up the copy just a little bit. Only made it up to "Personal life and education" but will work on it some more tomorrow. I removed a line "more than than ten times" and suggest citing actual festivals where he served as a panelist instead to make the article more comprehensive. Of course this is just a suggestion. Feel free to revert. Hope this helps! :-) Thelma BowlenTalk 08:27, 19 February 2007 (UTC)[reply]

Persian Cinema

[edit]

Hello Sangak. I will copyedit this article. It may take a while because it is long and I am busy with school. I will add the copyedit tag and proceed to copyedit. Please verify that it is this article: Cinema of Iran Charleenmerced talk File:SoleteRayosÑajo.gif 21:05, 19 February 2007 (UTC)Charleenmerced[reply]

Hi, Sangak. Look like another editor is faster and has taken the responsibility for this article :). Well, I'm not particularly knowledgeable about this subject, but I hope I can assist with some copyediting. Wish you the best of luck in bringing Cinema of Iran to GA status. Regards. PeaceNT 04:23, 20 February 2007 (UTC)[reply]

Nice Iranian wave page!! Ernst Stavro Blofeld 17:18, 20 February 2007 (UTC)[reply]

  • Hi, I think this paragraph needs to be further explained. There is no transition between one paragraph and the other. Also, explain the significance of the quote.

One of the earliest examples in visual representations in Iranian history can be traced to the bas-reliefs in Persepolis (c. 500 B.C.). Persepolis was the ritual center of the ancient kingdom of Achaemenids and "the figures at Persepolis remain bound by the rules of grammar and syntax of visual language."[1] Charleenmerced Talk 17:42, 20 February 2007 (UTC)Charleenmerced[reply]

  • What does this mean? "It is even possible to see the progenitor of the cinema close-up: a wounded wild pig escaping from the hunting ground." How is it that a wild pig is the progenitor of the cinema?
  • Visual Arts part needs more transition sentences between paragraphs. There are too many jumps in topic without a transition and I honestly don't know enough to fill in the blanks.Charleenmerced Talk 17:50, 20 February 2007 (UTC)Charleenmerced[reply]
  • Hello again, so there is a problem. Did you write this article: [[6]]?? Otherwise, you basically copy-pasted this article or parts of it which results in copyright violates. Some parts are word for word has been written into the Wikipedia article. Has this person (in case it is not you) given permission to do so?Charleenmerced Talk 19:02, 20 February 2007 (UTC)Chareenmerced[reply]
  • Please get permission, maybe they can explain what this pig reference is about. Otherwise, I will remove it because it does not make sense. Also, the article is written in a biased manner and it needs to be neutralized.Charleenmerced Talk 19:08, 20 February 2007 (UTC)Charleenmerced[reply]

Hey good work on the "new wave" I was surpised there wasn't an article on it. Hey I have just added a complete missing synopsis to From Russia with Love (film). What do you think? Ernst Stavro Blofeld 21:47, 20 February 2007 (UTC)[reply]

A definate must to see all Bond films!!! I was considering buying a set of 3 Abbas films on ebay -its got me intrigued! Ernst Stavro Blofeld 21:57, 20 February 2007 (UTC)[reply]

The article should be proposed for a GA asap. Remarkable the difference in opinions on the article in only a week or two !!! Have you seen other B-class articles on wikipedia -some of them are no where near as good!! Ernst Stavro Blofeld 11:17, 21 February 2007 (UTC)[reply]

For exmaple William Monahan is a proposed good article!! See any difference in standard here? ANyway it has been set up and I have placed the GA nomination tag in the talk page of AbbasErnst Stavro Blofeld 11:29, 21 February 2007 (UTC)[reply]

  • I have seen a few Iranian movies and they are pretty good. I think we should specify that comment about the 1990s in its own section and then do another title: 2000 to the present or something like that.Charleenmerced Talk 19:14, 22 February 2007 (UTC)Charleenmerced[reply]
  1. ^ Honour, Hugh and John Fleming, The Visual Arts: A History. New Jersey, Prentice Hall Inc, 1992. Page: 96.