Jump to content

Talk:Yassmin Abdel-Magied: Difference between revisions

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
added bannershell
→‎Dubious assertion by Abdel-Magied: follow those entrusted amongst you, [mashroot = conditional] "ONLY IF THEY OBEY ALLAH AND THE MESSENGER!"
(3 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 6: Line 6:
|blp=yes
|blp=yes
}}
}}

==Dubious assertion by Abdel-Magied ==
Abdel-Magied said that it says in Islam, "you follow the law of the land in which you are on". Where in the [[Quran]] and / or [[Hadiths]] does this assertion come from? [[User:Speedrailsm|Speedrailsm]] ([[User talk:Speedrailsm|talk]]) 03:04, 15 February 2017 (UTC)

A quick google search turned this up for me: "O you who believe, obey God and obey the messenger and those entrusted amongst you" (Verse 4:59, available [[S:Quran_(Progressive_Muslims_Organization)/4#51-59|here]]). This verse seems to generally be interpreted in line with what Abdel-Magied stated. Also, I would say that whether or not what she said is dubious, it's not dubious that she did, in fact, say it. [[User:Sheavsey33|Sheavsey33]] ([[User talk:Sheavsey33|talk]]) 04:55, 15 February 2017 (UTC)

: The Sahih International translation Q4:59 > ''O you who have believed, (1) obey Allah and (2) obey the Messenger and (3) those in authority among you. And if you disagree over anything, refer it to (4) Allah and the (5) Messenger, if you should believe in Allah and the Last Day. That is the best [way] and best in result.'' https://quran.com/4/59
: The Abdel-Magied dubious translation Q4:59 > ''you follow the law of the land in which you are on''
: In this context (1) [[The obedience verse]] and (2) who are they who are in authority > the ''Uli al-Amr''? are relevant. [[User:Speedrailsm|Speedrailsm]] ([[User talk:Speedrailsm|talk]]) 06:27, 15 February 2017 (UTC)

::A quick google search turned this up for me: "The command 'ati' (obey) is not placed independently before the 'olil-amr'. And anyone who knows even basic Arabic grammar will confirm with you that because the word 'ati' (obey) is not placed before 'olil-amr' (those entrusted with authority), then it becomes a 'mashroot' (condition), that you have to obey those entrusted with authority amongst you, ONLY IF THEY OBEY ALLAH AND THE MESSENGER!" http://quransmessage.com/forum/index.php?topic=348.0 [[User:Speedrailsm|Speedrailsm]] ([[User talk:Speedrailsm|talk]]) 11:17, 15 February 2017 (UTC)

Revision as of 11:18, 15 February 2017

Dubious assertion by Abdel-Magied

Abdel-Magied said that it says in Islam, "you follow the law of the land in which you are on". Where in the Quran and / or Hadiths does this assertion come from? Speedrailsm (talk) 03:04, 15 February 2017 (UTC)[reply]

A quick google search turned this up for me: "O you who believe, obey God and obey the messenger and those entrusted amongst you" (Verse 4:59, available here). This verse seems to generally be interpreted in line with what Abdel-Magied stated. Also, I would say that whether or not what she said is dubious, it's not dubious that she did, in fact, say it. Sheavsey33 (talk) 04:55, 15 February 2017 (UTC)[reply]

The Sahih International translation Q4:59 > O you who have believed, (1) obey Allah and (2) obey the Messenger and (3) those in authority among you. And if you disagree over anything, refer it to (4) Allah and the (5) Messenger, if you should believe in Allah and the Last Day. That is the best [way] and best in result. https://quran.com/4/59
The Abdel-Magied dubious translation Q4:59 > you follow the law of the land in which you are on
In this context (1) The obedience verse and (2) who are they who are in authority > the Uli al-Amr? are relevant. Speedrailsm (talk) 06:27, 15 February 2017 (UTC)[reply]
A quick google search turned this up for me: "The command 'ati' (obey) is not placed independently before the 'olil-amr'. And anyone who knows even basic Arabic grammar will confirm with you that because the word 'ati' (obey) is not placed before 'olil-amr' (those entrusted with authority), then it becomes a 'mashroot' (condition), that you have to obey those entrusted with authority amongst you, ONLY IF THEY OBEY ALLAH AND THE MESSENGER!" http://quransmessage.com/forum/index.php?topic=348.0 Speedrailsm (talk) 11:17, 15 February 2017 (UTC)[reply]