Jump to content

Talk:Reichstag building: Difference between revisions

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
MegA (talk | contribs)
Line 42: Line 42:


:I think that "To the German People" is better. In German, one would rather write "Für das deutsche Volk" if "For the German People" were intended, so I think we can remove the "for" translation. [[User:Gestumblindi|Gestumblindi]] ([[User talk:Gestumblindi|talk]]) 23:08, 28 February 2008 (UTC)
:I think that "To the German People" is better. In German, one would rather write "Für das deutsche Volk" if "For the German People" were intended, so I think we can remove the "for" translation. [[User:Gestumblindi|Gestumblindi]] ([[User talk:Gestumblindi|talk]]) 23:08, 28 February 2008 (UTC)
::I second that. "To the German People" is better in my opinion because no matter which verb you think "DEM" belongs to, you'd always translate it to "TO" ("gewidmet dem"/"dedicated to", "gegeben dem"/"given to" etc.) --[[Special:Contributions/91.21.114.88|91.21.114.88]] ([[User talk:91.21.114.88|talk]]) 14:30, 18 February 2009 (UTC)


== Similarities? ==
== Similarities? ==

Revision as of 14:30, 18 February 2009

WikiProject iconArchitecture Start‑class High‑importance
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Architecture, a collaborative effort to improve the coverage of Architecture on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
StartThis article has been rated as Start-class on Wikipedia's content assessment scale.
HighThis article has been rated as High-importance on the project's importance scale.
WikiProject iconGermany Start‑class Top‑importance
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Germany, a collaborative effort to improve the coverage of Germany on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
StartThis article has been rated as Start-class on Wikipedia's content assessment scale.
TopThis article has been rated as Top-importance on the project's importance scale.
Note icon
This article lacks sufficient references and/or adequate inline citations. Once references have been added, remove the |unref= from this template.

Template:FAOL

The body says that the construction on the Reichtag didn't start until "well after 1871". However, the caption on the first image claims to be of the Reichtag in about 1870. Clearly one of these is wrong...

--69.245.158.240 23:35, 15 Apr 2005 (UTC)The article says: "Unfortunately, the cupola of the original building was blown up."

It's unclear to me whether this should read "the cupola had been destroyed during the war" or "the original cupola was demolished in the reconstruction process" or something else. Could someone clarify? --Beland 22:57, 11 Jul 2004 (UTC)

Clarified that. djmutex 15:07, 4 Nov 2004 (UTC)

"A red soldier" -- Don't you mean a "Red Army soldier"? "Red soldier" sounds politically incorrect.

Cristo & Jean Claude

Should mention of their use of the Reichstag for their Art Projects be mentioned? I think it is an interesting fact.

Soviet flag over Reichstag

I've read an article on the Reichstag and noticed that some wikipedian wrote a passage on the red flag saying it was staged and stuff. I checked with modern Russian sources and they say that the daytime attack on the Reichsag began on April 30, 1945. Indeed, a couple of them say that the attack was unsuccessful, however, most of them say that it did happen and soldiers V.Provotorov and G.Bulatov attached the flag to the pediment at 2:25PM on April 30. Bulatov's awarding ceremony has been documented (order No.0121/н from June 8, 1945). The sources then say that soldiers M.A.Yegorov and M.V.Kantariya placed the flag on the cupola of the Reichstag at 9:50PM on April 30 (looks like a few hours later). Some sources say that by early morning of May 1, the flag had already been there. I just wanted to know your opinion on all of this. KNewman 15:08, Feb 27, 2005 (UTC)

Just removed the name of Mikhail Petrowitsch Minin, seems as if this is unclear who raised the flag. [1] says there a 95 different versions and [2] mentions various some soldiers that claim it was them. -guety is talking english bad 22:37, 6 May 2005 (UTC)[reply]

It was always my impression that the flag planting was a bit like the Iwo Jima photo- a later posed staging of an actual event. It is definitely unclear who exactly lifted the flag however. On another note- During the Battle of Berlin in 1945, it became the central target for the Red Army for reasons not entirely clear, since it served no political, military, or strategic purpose at all. This is a strange sentence. I would have thought the propaganda and symbolic value of capturing the enemy parliament building (whether in use or not) would be obvious. I will alter this passage, unless someone can explain it. Badgerpatrol 03:44, 17 February 2006 (UTC)[reply]

[3] says Meliton Kantaria and Mikhail Yegorov were the ones in the famous Khaldei photo. No general consensus on who first raised the flag, but confirmation on the people in the photo. Note: There were many raisings of the flag, the first was at night. The photo is just a re-raising, like Iwo Jima. In other words, the photo was not the original flag raising.

Also, note, literally speaking, the flag in the photo was not the Flag of the Soviet Union, it was the Victory Banner. -The Red Baron 22:24, 17 September 2006 (UTC)[reply]


Sanssouci

Sanssouci is currently up for peer review here. If anyone has any comments to make to improve it, I would be very grateful. Trebor27trebor 18:56, 5 February 2006 (UTC)[reply]

DEM DEUTSCHEN VOLKE

I am told this means "For the German People" not "To the German People" as this article states. Adam 00:52, 15 June 2006 (UTC)[reply]

The German word Dem is one the words for the, specifically for masculine and neuter nouns in the dative case. This basically means when the word is an indirect object. When standing alone, it can be interpereted as to/for (whatever), so either translation is correct. --Phantom784 01:12, 9 December 2006 (UTC)[reply]
Phantom784 is right, it can mean both "to" or "for". But "(literally, 'The German people')" as it also was in the article, is wrong - I'll delete that. --FAThomssen (talk) 21:11, 28 December 2007 (UTC)[reply]
I think that "To the German People" is better. In German, one would rather write "Für das deutsche Volk" if "For the German People" were intended, so I think we can remove the "for" translation. Gestumblindi (talk) 23:08, 28 February 2008 (UTC)[reply]
I second that. "To the German People" is better in my opinion because no matter which verb you think "DEM" belongs to, you'd always translate it to "TO" ("gewidmet dem"/"dedicated to", "gegeben dem"/"given to" etc.) --91.21.114.88 (talk) 14:30, 18 February 2009 (UTC)[reply]

Similarities?

WP:NCR logo

Acurate representation of the Reichstag? Dfrg.msc 06:12, 6 February 2007 (UTC)[reply]

Not quite accurate, I'm afraid, as proportions seem distorted. (Wikipedia:No climbing the Reichstag dressed as Spider-Man) -- Matthead discuß! O 15:11, 25 February 2007 (UTC)[reply]

Is this pic of Reichstag

Nuremberg

Hello everyone I would like to know if the animated pic on right is that of the Reichstag. Legaleagle86 03:25, 24 February 2007 (UTC)[reply]

No, this got mixed up with the similar named Reichsparteitag and shows the Nazi party rally grounds in Nuremberg. The blast clip was already mentioned in the article, I added it. -- Matthead discuß!     O       15:15, 25 February 2007 (UTC)[reply]

Flagpoles

In front of the Reichstag, to the left of centre as you look at it are three flagpoles. Two of them have the German and European flags, but the one in the middle doesn't have one. You can see photographic evidence of this in Image:Reichstag_pano.jpg. Is a third flag ever flown, and if so, what is it? If not, why are there three poles? 79.68.216.39 (talk) 16:02, 22 April 2008 (UTC)[reply]

In order to honour important guests (ministers, heads of government, heads of state) from another country, their national flag is flown between the European and German flags. See this example for an Tanzanian visitor to the Federal Chancellery. -- megA (talk) 18:09, 27 May 2008 (UTC)[reply]