Talk:Philip Ahn: Difference between revisions

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
→‎Name Issue: new section
→‎Name Issue: Like an idiot, I hit "save" instead of "preview"
Line 17: Line 17:
== Name Issue ==
== Name Issue ==


Unless I'm ''completely'' wrong, it is my understanding that "Pil Lip" is ''NOT'' a "natural" Korean name. That it to say, all "Pil Lib" is is simply the Korean transliteration of "Philip" (etc), as opposed to it being a name that existed in Korea "naturally" before any Korean ever knew of the Western name "Philip" (etc). As such, for the article to state ''"Ahn was born Pil Lip Ahn in Highland Park, California."'' is a bit of a stretch; instead, it seems like he was simply born "Philip Ahn", and his Korean name was simply the transliteration of "Philip". For reference, I myself am a Korean name "Philip", and I have no "Korean" name other than "Pil Lip" (필립)... as opposed to other Korean friends and family who have both a "Korean" and "American/English" name which usually are completely different, like how [[Danny Ahn]] is his "American/English name" while "Ahn Shin-won" is his "Korean name".
Unless I'm ''completely'' wrong, it is my understanding that "Pil Lip" is ''NOT'' a "natural" Korean name. That it to say, all "Pil Lib" is is simply the Korean transliteration of "Philip" (etc), as opposed to it being a name that existed in Korea "naturally" before any Korean ever knew of the Western name "Philip" (etc). As such, for the article to state ''"Ahn was born Pil Lip Ahn in Highland Park, California."'' is a bit of a stretch; instead, it seems like he was simply born "Philip Ahn", and his Korean name was simply the transliteration of "Philip". For reference, I myself am a Korean with the name "Philip", and I have no "Korean" name other than its transliteration, "Pil Lip" (필립)... as opposed to other Korean friends and family who have both a "Korean" and "American/English" name which usually are completely different (like how [[Danny Ahn]] is his "American/English name" while "Ahn Shin-won" is his "Korean name").


Of note, the first naturalized American citizen of Korean descent was one [[Seo Jae-pil]], also known in English as ''Philip Jaisohn''; I wouldn't be surprised that Philip Ahn was named in Philip Jaisohn's honor, as I was. Thus.... I don't think that he was born "Pil Lip" and his "American/English name" was Philip, in the sense that Philip Jaisohn was born "Jae-pil" and his "American/English name" was Philip. Rather, Philip Ahn's name is—and only is—"Philip".
Of note, the first naturalized American citizen of Korean descent was one [[Seo Jae-pil]], also known in English as ''Philip Jaisohn''; I wouldn't be surprised that Philip Ahn was named in Philip Jaisohn's honor, as I was. Thus.... I don't think that he was born "Pil Lip" and his "American/English name" was Philip, in the sense that Philip Jaisohn was born "Jae-pil" and his "American/English name" was Philip. Rather, Philip Ahn's name is—and only is—"Philip".

Revision as of 03:29, 30 October 2012

WikiProject iconBiography: Actors and Filmmakers C‑class
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Biography, a collaborative effort to create, develop and organize Wikipedia's articles about people. All interested editors are invited to join the project and contribute to the discussion. For instructions on how to use this banner, please refer to the documentation.
CThis article has been rated as C-class on Wikipedia's content assessment scale.
Taskforce icon
This article is supported by WikiProject Actors and Filmmakers (assessed as Low-importance).
WikiProject iconKorea C‑class
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Korea, a collaborative effort to build and improve articles related to Korea. All interested editors are invited to join the project and contribute to the discussion. For instructions on how use this banner, please refer to the documentation.
CThis article has been rated as C-class on Wikipedia's content assessment scale.
???This article has not yet received a rating on the project's importance scale.
Taskforce icon
This article is supported by the Korean popular culture working group.

Additional information

He also appears in M*A*S*H series, for example in S04E18. —Preceding unsigned comment added by 77.46.209.71 (talk) 03:01, 23 May 2010 (UTC)[reply]

Image copyright problem with File:Daughter of shanghai.jpg

The image File:Daughter of shanghai.jpg is used in this article under a claim of fair use, but it does not have an adequate explanation for why it meets the requirements for such images when used here. In particular, for each page the image is used on, it must have an explanation linking to that page which explains why it needs to be used on that page. Please check

  • That there is a non-free use rationale on the image's description page for the use in this article.
  • That this article is linked to from the image description page.

This is an automated notice by FairuseBot. For assistance on the image use policy, see Wikipedia:Media copyright questions. --02:33, 4 January 2009 (UTC)[reply]

Name Issue

Unless I'm completely wrong, it is my understanding that "Pil Lip" is NOT a "natural" Korean name. That it to say, all "Pil Lib" is is simply the Korean transliteration of "Philip" (etc), as opposed to it being a name that existed in Korea "naturally" before any Korean ever knew of the Western name "Philip" (etc). As such, for the article to state "Ahn was born Pil Lip Ahn in Highland Park, California." is a bit of a stretch; instead, it seems like he was simply born "Philip Ahn", and his Korean name was simply the transliteration of "Philip". For reference, I myself am a Korean with the name "Philip", and I have no "Korean" name other than its transliteration, "Pil Lip" (필립)... as opposed to other Korean friends and family who have both a "Korean" and "American/English" name which usually are completely different (like how Danny Ahn is his "American/English name" while "Ahn Shin-won" is his "Korean name").

Of note, the first naturalized American citizen of Korean descent was one Seo Jae-pil, also known in English as Philip Jaisohn; I wouldn't be surprised that Philip Ahn was named in Philip Jaisohn's honor, as I was. Thus.... I don't think that he was born "Pil Lip" and his "American/English name" was Philip, in the sense that Philip Jaisohn was born "Jae-pil" and his "American/English name" was Philip. Rather, Philip Ahn's name is—and only is—"Philip".

Of course, this is unless I'm absolutely wrong, and "Pil Lip" IS a "natural" Korean name (like Do'wan, Sungmo, Kyusung, etc). —— 66.92.0.62 (talk) 03:27, 30 October 2012 (UTC)[reply]