This is an old revision of this page, as edited by InternetArchiveBot(talk | contribs) at 08:17, 19 January 2020(Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.
Revision as of 08:17, 19 January 2020 by InternetArchiveBot(talk | contribs)(Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0)
Historically, the first hymn of Olympiacos was composed in 1931 by Mimis Vasiliadis (lyrics) and Yiangos Laoutaris (music). It was a march-style anthem and more oriented to football matches.
Anthem
Greek
Θρύλε των γηπέδων Ολυμπιακέ
δαφνοστεφανωμένε μεγάλε και τρανέ,
έχεις δύναμή σου Ολυμπιακέ
τον πύρινό σου κόσμο που δε λυγά ποτέ.
Ολυμπί-Ολυμπί-Ολυμπιακέ
ομάδα ομαδάρα μου,
μεγάλη μου αγάπη,
Ολυμπιακάρα μου.
Δόξα στα παιδιά σου Ολυμπιακέ
χιλιοτραγουδισμένε, στον κόσμο ξακουστέ.
Τρέμουν στ' άκουσμά σου Ολυμπιακέ
κι ακόμα σε θυμούνται η Σάντος κι ο Πελέ.
Ολυμπί-Ολυμπί-Ολυμπιακέ
ομάδα ομαδάρα μου,
μεγάλη μου αγάπη,
Ολυμπιακάρα μου.
English
Legend of stadiums, Olympiacos
laurel-crowned, glorious and great,
your power is your fiery fans
who never yield, who never surrender.
Olympi- Olympi- Olympiacos
my best and biggest team of all,
my greatest love above everything,
my great Olympiacos
Glory to your children, Olympiacos
a thousand songs have been sung for you, you're famous all over the world