English name
|
Other names or former names
|
Cadiz
|
Cadice (Italian*), Cadis (Catalan/Valencian*), Cádis (Portuguese*), Cadix (French*), Cadiz (German*, Romanian*), Cádiz (Spanish*), Gádeira - Γάδειρα (Ancient Greek*), Gadir - גדר (Phoenician*), Gēdeira - Γήδειρα (Ionian Greek*), Kadis - Кадис (Russian*), Kadisu - カディス (Japanese*), Kadiz (Albanian, Basque*, Ladino*, Maltese), Kadiz - Кадиз (Serbian*), Kadizo (Esperanto*), Kadyks (Polish*), al-Qādis - قادس (Arabic*), Jiādesī - 加的斯 (Chinese*), Kadiseu / K'adisŭ - 카디스 (Korean)*
|
Cagliari
|
Cagliari (Dutch*, Italian*, Finnish*, Spanish*, Romanian*), Càller (Catalan*, Aragonese*), Caralis (Latin*), Casteddu (Sardinian*), Kagliari (Ladino*), Kaljari (Albanian, Maltese), Kaljari - Каљари (Serbian*)
|
Calahorra
|
Calagorra (Aragonese*), Calagurris (Latin*), Calahorra (Dutch*, French*, Spanish*), Kalaora - Калаора (Serbian*)
|
Calais
|
Kalē (Latvian)*, Kale - Кале (Serbian*), Kales (Dutch alternate)*
|
Cambrai
|
Camaracum (Latin)*, Cambrai (French*, German*), Kambre - Камбре (Serbian*), Kambryk (former German*), Kamerijk (Dutch)*
|
Cambridge (England)
|
Caergrawnt (Welsh)*, Cantabrigia (Latin)*, Cantabrígia or Cambrígia (Portuguese)*, 劍橋 ('Jiān qiáo, formerly 康橋 - Kāngqiáo - jian/kang are approximations of the sound Cam, qiao means “bridge”) (Chinese)*, Keimbeuriji / K'eimbŭriji - 케임브리지 (Korean), Kembridž - Кембриџ (Serbian)*, Kembridžas (Lithuanian)*, Kembridža (Latvian)*, Kembriĝo (Esperanto)*, Kemburijji - ケンブリッジ (Japanese)*, Kergront (Cornish), Keymbrige - קיימברידג (Hebrew)*
|
Câmpulung Moldovenesc
|
Câmpulung Moldovenesc (Romanian)*, Hosszúmező (Hungarian)*, Kimpulung Moldovanesk - Кимпулунг Молдованеск (Serbian*)
|
Canterbury
|
Caer-Cant (Saxon), Caergaint (Welsh)*, Cantorbéry (French)*, Cantuaria (medieval Latin)*, Cantuária (Portuguese)*, Durovernum Cantiacorum (Roman Latin)*, Kaenteoberi / K'aent'ŏberi - 캔터베리 (Korean), Kantaraborg (Icelandic)*, Kǎntèbèiléi - 坎特貝雷 (Chinese)*, Kenterberi - Кентербери (Serbian), Kenterberija (Latvian)*, Kantelberg (Dutch)*, Kergent (Cornish)
|
Carcassonne
|
Carcassona (Catalan*, Italian*, Occitan*), Carcasona (Spanish)*, Carcassonne (French*, Finnish*), Julia Carcaso or Carcaso (Latin)*, Karkason - Каркасон (Serbian*)
|
Cardiff
|
Kādifu - カーディフ (Japanese)*, Caerdydd (Welsh*, Irish*, Scottish Gaelic), Kadipeu / K'adip'ŭ - 카디프 (Korean), Kardif - Кардиф (Serbian)*, Kārdifa (Latvian)*, Kardip (Tagalog)Tagalog*, Ovicubium (Vulgar Latin)*
|
Carlisle
|
Caerliwelydd (Welsh)*, Cathair Luail (Irish, Scottish Gaelic)*, Karlajl - Карлајл (Serbian)
|
Carlsbad
|
Karlovi Vari (Bulgarian*, Croatian*, Romanian*), Karlove Vari - Карлове Вари (Serbian)*, Karlovy Vary (Czech*, Turkish*), Karlsbad (Dutch*, German*, Swedish*), Karlsbāde (Latvian)*,Karlowe Wary (Polish)*, Károlyfürdő (Hungarian)
|
Cartagena
|
Cartagena (Catalan*, Dutch*, Spanish*, Portuguese*), Cartagina (Romanian)*, Carthagène (French)*, Carthago Nova (Latin)*, Kartagina (Polish*, Kartahena - Картахена (Serbian*), Kartaġni (Maltese), Kartaxena (Azeri)*, al-Qartājanna (Arabic), Καρθαγένη (Greek)*
|
Castelsardo
|
Castelsardo (Italian)*, Caltheddu (Castellanese/Sassarese, Corsican), Casteddu (Sardinian*), Castelgenovese (former Italian)*, Castillo Aragonés (former Spanish)*, Castel Aragonés (former Catalan)*, Kastelsardo - Кастелсардо (Serbian)
|
Celje
|
Celeia (Latin)*, Celje (Slovene*, Celje - Цеље (Serbian*), Cille (Hungarian)*, Cilli (older English (*), German*), Kelea (Celtic)
|
České Budějovice
|
Budweis (Dutch*, German*, former English*), Cheseuki Budeyobiche / Ch'esŭk'i Pudeyobich'e - 체스키 부데요비체 (Korean), České Budějovice (Czech*, Slovak*), Češke Budjejovice - Чешке Будјејовице (Serbian*), Ches'ke-Budejovyce - Чеське-Будєйовіце (Ukrainian), Czeskie Budziejowice (Polish)*
|
Český Těšín
|
Český Těšín (Czech)*, Češki Tješin - Чешки Тјешин (Serbian*), Ches'ky-Teshyn - Чеські-Тешин (Ukrainian), Czeski Cieszyn (Polish)*, Tschechisch Teschen (German*)
|
Cēsis
|
Cesis - Цесис (Serbian)*, Cesis - Цэсіс (Belarussian)*, Cēsis (Latvian)*,[KNAB] Cėsys (Lithuanian),[KNAB] Kes' - Кесь (archaic Russian)*, Kėsys - (archaic Lithuanian),[KNAB] Kieś (Polish)*,[KNAB] Tsesis - Цесис (Russian)*,[KNAB] Tsesis - Цесіс (Ukrainian)*, Wenden (German)*,[KNAB] Venden (Livonian), Venden - Венден (archaic Ukrainian), Venden - Венденъ (archaic Russian),[KNAB] Võnnu (Estonian)*[KNAB]
|
Cetinje
|
Cettigne (Italian)*, Cetinje - Цетиње (Serbian)*, Cetinje (Slovene), Çetince (Turkish), Ketigni - Κετίγνη (Greek)*
|
Chalkida (Greece)
|
Chalcis (French*, Latin*), Chalkis (German)*, Calcide (Italian)*, Halkida - Халкида (Serbian*), Khalkis (Finnish), Negroponte (medieval Italian)
|
Chambéry
|
Chambéry (Dutch, French, German), Sciamberì (Old Italian), Chamberí (Old Spanish), Šamberi - Шамбери (Serbian*)
|
Chania
|
La Canée (French)*, Khaniá - Χανιά (Greek)*, La Canea (Catalan*, Italian*, Spanish*), Hania (Finnish*, Romanian*), Hanja - Хања (Serbian)*, Hanya (Turkish)
|
Charleroi
|
Charleroi (Dutch*, French*, Finnish*, German, Romanian*), Châlerwè (Walloon alternate), Karloreĝo (Esperanto)*, Karolingen (former German), Šarleruā (Latvian)*, Šarlroa - Шарлроа (Serbian*), Sharleroah - שרלרואה (Hebrew)*, Sharururowa - シャルルロワ (Japanese)*, Tchålerwè (Walloon)*
|
Cheb
|
Cheb (Czech)*, Eger (German)*, Heb - Хеб (Serbian*)
|
Chełmno
|
Chełmno (Polish)*, Culm (variant in German*), Helmno (Latvian)*, Helmno - Хелмно (Serbian*), Khelmno - Хелмно (Russian*, Ukrainian*), Kulm (German)*, Kulmas (Lithuanian)*
|
Chemnitz
|
Chemnitz (German*, Finnish*, Romanian*), Chemnicium (Latin*), Kamienica Saska (Polish*, traditional, obsolete), Kamjenica (Sorbian), Kemnic - Кемниц (Serbian*), Saská Kamenice (Czech, old)*; Karl-Marx-Stadt (German 1953-1990)*
|
Chernihiv
|
Černigov - Чернигов (Serbian*), Chernigov - Чернигов (Russian*), Chernihiv - Чернігів (Ukrainian*), Czernihów (Polish), Tšernihiv (Finnish), Tschernihiw (German*), Tschernigow (obsolete German*)
|
Chernivtsi
|
Cernăuţi (Romanian)*, Čarnaŭcy - Чарнаўцы (Belarusian)*, Černivci - Чернивци (Serbian*), Černovice (Czech*, Slovak*), Chernivtsi - Чернівці (Ukrainian)*, Chernovitsy - Черновицы (Russian before 1944)*, Chernovtsi - Черновци (Bulgarian)*, Chernovtsy - Черновцы (Russian)*, Csernivci / Csernovic (Hungarian variants), Csernyivci (Hungarian)*, Czerniowce (Polish)*, Czernovicensia (Ecclesiastical Latin), Czernowitz (German)*, Tchernivtsi (French)*, Tjernivtsi (Swedish)*, Tschernowitz (German variant)*, Tšernivtsi (Finnish), Tshernovits - טשערנאָוויץ (Yiddish)*, Tsjernivtsi (Norwegian [Nynorsk* and Bokmål*]), Chernovitz - צ'רנוביץ (Hebrew)*
|
Chernobyl
|
Cernobâl (Romanian variant)*, Çernobıl (Azeri, Turkish), Cernobîl (Romanian)*, Černobil (Slovene)*, Černobilj - Чернобиљ (Serbian*), Černobyl (Czech)*, Černobyl' (Italian), Černobyľ (Slovak)*, Chernobyl - Чернобыль (Russian)*, Cherunobuiri - チェルノブイリ (Japanese)*, Choreunobil / Ch'orŭnobil - 초르노빌 (Korean), Chornobyl - Чорнобиль (Ukrainian)*, Csernobil (Hungarian)*, Czarnobyl (Polish)*, Searnóbail (Irish), Qièěrnuòpéiěr - 切爾諾貝爾 (Chinese)*, Tchernobyl (French)*, Tjernobyl (Swedish)*, Tschernobyl (German variant)*, Tschornobyl (German)*, Tšernobyl (Finnish), Tšernobõl (Estonian)*
|
Chernyakhovsk
|
Cernihovsk (Romanian)*, Černiachovskas (Lithuanian)*, Černjahovsk - Черњаховск (Serbian), Chernyakhovsk (Russian)*, Insterburg (German)*, Įsrutis (Lithuanian)*, Tšernjahovsk (Finnish), Wystruć (Polish)*
|
Chester
|
Caerllion-ar-Dyfrdwy usually abbreviated to Caer (Welsh)*, Castra Devana or Deva (Latin)*, Čester - Честер (Serbian)
|
Chişinău
|
Chişinău (Catalan*, Finnish*, French*, German*, Portuguese*, Romanian*), Chisinau (Dutch*, Finnish variant*, Portuguese variant*, Spanish*), Císineá (Irish), Keshenev - קעשענעװ (Yiddish)*, Kichinev (French variant)*, Kischinau (German variant)*, Kischinew (German variant)*, Kishinau - キシナウ (Japanese)*, Kishinev (former English)*, Kishinev - קישינב (Hebrew)*, Kishinjov - Кишинёв (Russian)*, Kīšīnāw (Arabic), Kišineu (Bulgarian), Kišiněv (Czech)*, Kişinev (Turkish)*, Kišiņeva (Latvian)*, Kišiniovas (Lithuanian)*, Kišinjev (Bosnian*, Croatian*, Finnish alternate, Slovene*), Kišinjev - Кишињев (Serbian*), Kišiňov (Slovak)*, Kişinyov (Azeri), Kisinyov (Hungarian)*, Kisjenő (older Hungarian)*, Kisnovio - Κισνόβιο (Greek), Kiszyniów (Polish)*, Kyshyniv - Кишинів (Ukrainian)*, Quichinau / Quixineve (Portuguese variants)*
|
Chorzów
|
Chorzów (Polish)*, Hojūfu - ホジューフ (Japanese)*, Hožov - Хожов (Serbian), Hožaŭ - Гожаў (Belarusian)*, Khozhiv - Хожів (Ukrainian)*, Khozhuv - Хожув (Russian)*, Królewska Huta (Polish*, until 1934), Králova Huť (Czech, obsolete)*, Königshütte (German)*
|
Chur
|
Chur (Dutch, German), Coire (French)*, Coira (Italian)*, Cuira (Romansh)*, Curia Raetorum (Latin)*, Hur - Хур (Serbian*)
|
Cierna nad Tisou
|
Chierna nad Tisoyu - чиєрна над тисою (Ukrainian), Čjerna na Tisi - Чјерна на Тиси (Serbian), Tiszacsernyő (Hungarian)
|
Cieszyn
|
Cieszyn (Polish)*, Teschen (Dutch*, German*), Těšín (Czech)*, Tešín (Slovak)*, Tessium (Latin)*, Tješin - Тјешин (Serbian) Tseshin - Цешин (Russian*, Ukrainian*)
|
Clermont-Ferrand
|
Augustonemetum (Latin)*, Clarmont (Occitan*, Provençal), Clermonte (Spanish)*, Klermon Feran - Клермон Феран (Serbian*)
|
Cleves
|
Cléveris (Spanish)*, Clèves (French)*, Clivia (Latin), Kleef (Dutch)*, Kleve (German)*, Kleve - Клеве (Serbian)
|
Cluj-Napoca
|
Claudiopolis (Ecclesiastical Latin)*, Napoca (Classical Latin)*, Cluj (French*, Romanian*,informal), Cluj-Napoca (Dutch*, Romanian*, formal), Kaloşvar (Turkish)*, Klausenburg (German)*, Kluž (Czech*, Slovak*), Kluż (Polish)*, Kluž-Napoka - Клуж-Напока (Serbian*), Kolozsvár (Hungarian)*, Keullujinapoka / K'ŭllujinap'ok'a - 클루지나포카 (Korean)*
|
Cobh
|
Queenstown and Cove (former English names)*, An Cóbh (Irish)*, Kov - Ков (Serbian)
|
Coblenz
|
Coblença (Portuguese)*, Coblence (French)*, Coblenza (Italian*, Spanish*), Confluentes (Latin)*, Koblenc - Кобленц (Serbian*), Koblencja (Polish)*, Koblenz (Dutch*, Koblenz (Finnish*, German*, Romanian*, Slovene*), Koblenza (Maltese)*, Kueblenz (Luxembourgish)*
|
Coburg
|
Cobourg (French)*, Coburg (Dutch*, German*), Coburgo (Italian*, Portuguese*, Spanish), Koburg - Кобург (Serbian), Kovourgon - Κοβούργον (Greek - καθαρεύουσα)*
|
Coimbra
|
Coimbra (Finnish*, Italian*, Portuguese*, Romanian*, Spanish*), Coïmbra (Catalan*) Coimbre (French)*, Conimbriga (Latin)*, Koimbeura / K'oimbŭra - 코임브라 (Korean), Koimbra - Коимбра (Serbian*), Qulumriya (Arabic)
|
Colchester
|
Camulodunum (Latin)*, Camulodunon (British), Kolčester - Колчестер (Serbian)
|
Cologne
|
Cöln (German variant)*, Cologne (French)*, Colònia (Catalan)*, Colonia (Italian*, Spanish*), Colónia (Portuguese)*, Cołonia (Venetian)*, Colonia Agrippina (Latin)*, Cwlen (Welsh)*, Keln - קלן (Hebrew)*, Keln - Келн (Macedonian*, Serbian*), Kel'n – Кельн (Ukrainian*), Keln - קעלן (Yiddish)*, Kelnas (Lithuanian)*, Ķelne (Latvian)*, Kèlóng 科隆 (Chinese)*, Kerun - ケルン (Japanese)*, Keulen (Afrikaans*, Dutch*), Kjol'n – Кёльн (Russian)*, Koelleun / K'oellŭn - 쾰른 (Korean)*, Kolín nad Rýnem (Czech)*, Kolín nad Rýnom (Slovak)*, Kölle (Cologne Ripuarian [dialect]*, Köln (Azeri*, Estonian*, Finnish*, German*, Hungarian*, Icelandic*, Romanian*, Swedish*, Turkish*), K'oln - Кьолн (Bulgarian)*, Kolon - कोलोन (Marathi)*, Kolon - โคโลญ (Thai)*, Kolonia (Basque*, Polish*), Kolonía - Κολωνία (Greek)*, Kolonja (Maltese), Kūlūniya - كولوني (Arabic)*, Køln (Danish*, Norwegian*)
|
Comăneşti
|
Comăneşti (Romanian)*, Komanešti - Команешти (Serbian*), Kománfalva (Hungarian)*
|
Como
|
Côme (French)*, Comum - Novum Comum (Latin)*, Cum (Romansh), Komo - Комо (Serbian*)
|
Constanţa
|
Constança (Brazilian Portuguese)*, Constanţa (Finnish*, Romanian*), Kanstanca - Канстанца (Belarusian)*, Köstence (Turkish)*, Konstanca (Hungarian*, Polish*), Konstanca - Констанца (Russian*, Serbian*, Ukrainian*), Kyustendzha - Кюстенджа (Bulgarian*), Tomis (Latin)*
|
Copenhagen
|
Beirbh (Scottish Gaelic, obsolete), Cóbanhávan (Irish)*, Copenaghen (Italian)*, Copenhaga (Portuguese*, Romanian*), Copenhague (Brazilian Portuguese*, Catalan*, French*, Spanish*), Gēběnhāgēn - 哥本哈根 (Chinese)*, Hafnia (Latin)*, Kaufmannshafen (old German)*, Kaupmannahöfn (Icelandic)*, Keypmannahavn (Faroese)*, Kobenhaven (Slovene)*, København (Danish*, Norwegian*), Kūbinhāġin (Arabic), Kodaň (Czech*, Slovak*), Kööpenhamina (Finnish)*, Kopengagen (Russian)*, Kopenhaagen (Estonian)*, Kopenhag (Turkish)*, Kopenhaga (Lithuanian*, Polish *), Kopenhagen (Azeri*, Croatian*, Dutch*, German*), Kopenhagen also called Kupimore - Копенхаген или Купиморе (Bulgarian*, Serbian*), Kopenhāgen - コペンハーゲン (Japanese)*, Kopenħagen (Maltese), Kopenhāgena (Latvian)*, Kopenhago (Esperanto)*, Köpenhamn (Swedish)*, Kopenkháyi - Κοπεγχάγη (Greek)*, Koppenhága (Hungarian)*, Kopenhagë (Albanian*), Kopenhagen - קופנהגן (Hebrew)*, Kopenhagen / K'op'enhagen - 코펜하겐 (Korean)
|
Cordova
|
Córdoba (Spanish*, Finnish*), Cordoba (Dutch*, German*, Romanian*), Corduba (Latin)*, Cordoue (French)*, Còrdova (Catalan)*, Cordova (English, Interlingua, Italian*, former Romanian*), Córdova (Portuguese)*, Kordowa (Polish*), Kordoba (Slovene*), Kordoba - Кордоба (Serbian*), Kordova (Latvian *, Ladino *), Qurtubah (Arabic), Kordova or Qurtuba (Azeri)*, Kordove - Κορδούη* and Kordoba - Κόρδοβα* (Greek - καθαρεύουσα - δημοτική), Kordoba - קורדובה (Hebrew *, Ladino alternate), Koreudoba / K'orŭdoba - 코르도바 (Korean), Korudoba - コルドバ (Japanese)*
|
Corfu
|
Corcira or Corfu (Portuguese*, Romanian*), Corcyra (Latin)*, Corcyre (French alternate under Napoleonic rule)*, Corfou (French)*, Corfù (Italian)*, Corfú (Catalan*, Irish, Spanish*), Kérkira - Κέρκυρα (Greek)*, Kerkira - Керкира (Russian)*, Korfoe or Corfu (Dutch)*, Korfu (Finnish*, German*, Hungarian*, Ladino, Polish*, Slovak*, Swedish*, Turkish*), Korfu - Корфу (Bulgarian)*, Korfù (Maltese), Krf (Croatian*, Slovene*), Krf - Крф (Macedonian*, Serbian*), Korfuz (Albanian*), Koreupu / Korŭp'u 코르푸(Korean)
|
Corinth
|
Corint (Catalan*, Romanian*), Corinthe (French)*, Corinthus (Latin)*, Corintus (Scottish Gaelic, archaic), Corinto (Italian*, Portuguese*, Spanish*), Karynf - Карынф (Belarusian)*, Korinf (Azeri)*, Korinf - Коринф (Russian*, Ukrainian*), Korint (Croatian*, Czech*, Slovak*, Slovene*, Turkish*), Korint - Коринт (Bulgarian*, Serbian*), Kórinta (Icelandic)*, Korinta (Latvian)*, Korintas (Lithuanian)*, Korinth (Danish*, German*, Swedish*), Korinthe (Dutch)*, Kórinthos - Κόρινθος (Greek)*, Korintosz (Hungarian)*, Korintti (Finnish)*, Korintu (Maltese), Korynt (Polish)*
|
Cork
|
Corc (Welsh)*, Corcaigh (Irish, Scottish Gaelic)*, Cork (Danish*, Dutch*, German*, Italian*, Spanish*, Swedish*), Kork (Azeri)*, Kork - Корк (Serbian*), Korka (Latvian)*, Corcagia (Latin)*, Koreukeu / K'orŭk'ŭ - 코르크 (Korean)
|
Corte
|
Corte (Dutch*, German*, French*, Italian*), Corti (Corsican)*, Korte - Корте (Serbian)
|
Corunna
|
La Corogne (French)*, A Coruña (Galician)*, La Coruña (Dutch*, Spanish*, Finnish*), La Coruna (Romanian)*, Corùna (Scottish Gaelic), Corunha (Portuguese)*, La Corunya (Catalan*, Korunja - Коруња (Serbian*), La Korunya (Ladino) *, Lakoruņa (Latvian)*, Rakorūnya - ラ・コルーニャ (Japanese)*, La Coru Neno (Coruño)*
|
Cottbus
|
Chociebuż (Polish)*, Chóśebuz (Sorbian), Chotěbuz (Czech)*, Cottbus (German)*, Kotbus - Котбус (Serbian*), Kottbus (archaic German)*
|
Crécy
|
Crécy-en-Ponthieu (French)*, Kresčak (Czech)*, Kresi an Pontje - Креси ан Понтје (Serbian*)
|
Cuneo
|
Coni (French*, Piedmontese*, Occitan*), Cuneum (Latin)*, Kuneo - Кунео (Serbian*)
|