Talk:Crimea Germans

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search


Shouldn't this be Crimean Germans, rather than Crimea Germans. It certainly sounds more natural English to me and Google finds 3880 hits for "Crimean Germans" as opposed to 82 for "Crimea Germans"? I propose a rename. Valiantis 15:42, 28 February 2006 (UTC)

that'd be wrong I think. Crimean Germans would mean that they are Crimeans that settled to Germany, but it's the other way round.