Jump to content

Talk:Crucifixion (after van Eyck?)

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Inscriptions en trois langues[edit]

Au-dessus de La Croix se trouve un panneau portant trois lignes. La première semble être dans un latin acceptable (encore que l'orthographe de Jésus soit originale…) ; la troisième, censée être en grec, je ne sais pas juger ; la deuxième est en caractères hébreux mais ne signifie pas INRI. Y a-t-il eu des hypothèses sur l'origine de cette inscription. A cette époque il ne devait pas manquer de moines connaissant l'hébreu, à qui se fier pour l'écrire correctement ! 2A01:CB00:3EE:8E00:319C:129A:9275:C959 (talk) 14:06, 13 June 2023 (UTC)[reply]

English: Above La Croix is a panel with three lines. The first seems to be in an acceptable Latin (although the spelling of Jesus is original…); the third, supposed to be in Greek, I can't judge; the second is in Hebrew characters but does not mean INRI. Were there any assumptions about the origin of this inscription. At that time, there was no shortage of monks who knew Hebrew, whom they could trust to write it correctly!

Ceoil (talk) 14:26, 13 June 2023 (UTC)[reply]