Main article states: 'In practice, Ѕ is rarely used in Macedonian'. This is fuzzy. It can be stated that there are no much words which use the letter Ѕ, or even better not to mention anything at all. If badly needed, someone should provide data on frequency of usage.
Also, mentioning its absence from the Macedonian Constitution adds fuzziness. Someone could get an impression that the letter Ѕ was forgotten or neglected. The truth is that Macedonian Constitution does not contain words ѕвезда(star), ѕид (wall) nor any words which contain letter Ѕ. Is there a requirement for a constitution to contain all letters of the national language? I suggest removing this statement from the main article.Mice mice (talk) 08:48, 30 April 2008 (UTC)
When reading (or trying to read) a Macedonian novel, it wasn't until page 10 or so that I first encountered that letter (yes, when somebody had to mention a wall or a star or a bell). So yes, while it is a bona fide letter used in the standard spelling of a few important words, the relative frequency of this letter in an "average" Macedonian text is very low (maybe 0.1 occurrence per page) - probably much lower than the frequency of any English or German letter in the English or German text, for example. The dzhe (Џ) is quite rare too, but seemingly not as rare, because it occurs in a fairly productive suffix. -- Vmenkov (talk) 05:20, 17 March 2014 (UTC)